Samsung HMX-F80BP/EDC manual Боравене с карта с памет

Page 32

Подготовка за запис

Боравене с карта с памет

Повредени данни не могат да се възстановяват. Препоръчва се да направите резервно копие на важните данни отделно, на твърдия диск на компютъра.

Изключването на захранването или изваждане на карта с памет по време на операция като форматиране, изтриване, записване и възпроизвеждане, може да причини загуба на данни.

След като промените име на файл или папка, съхранени на карта

спамет като използвате вашия компютър, възможно е вашата видеокамера да не разпознае променения файл.

Картата с памет не поддържа никакви режими на възстановяване на данни. Следователно, трябва да се внимава в случаи на повреда на картата с памет по време на запис.

Винаги форматирайте картата с памет на този продукт. Ако картата с памет се форматира от компютър или друго устройство, използването й на продукта може да доведе до проблеми при записване и/или възпроизвеждане. Samsung не е отговорен за повреди на записи, вследствие на такива причини.

Трябва да форматирате новозакупените карти с памет, карти

спамет, които продуктът не може да разпознае, или карти, на които има данни, записвани на други устройства. Отбележете, че форматирането изтрива всички данни на картата с памет и изтритите данни не могат да се възстановят.

Картата с памет има определен срок на експлоатация. Ако не можете да записвате нови данни, трябва да закупите нова карта с памет.

Картата с памет е прецизен електронен носител. Не я огъвайте, не я изпускайте и не я подлагайте на силен удар.

Не поставяйте чужди тела върху клемите на картата с памет. Използвайте суха, мека кърпа, за да почистите клемите, ако е необходимо.

Не залепвайте нищо друго, с изключение на специализиран етикет върху частта за залепване на етикети.

Не използвайте повредена карта с памет.

Внимавайте и пазете картата с памет далече от деца, защото може да я глътнат.

Видеокамерата поддържа SD, SDHC и SDXC карти с памет, като ви предоставя голям избор от карти!

Скоростта на съхраняване на данни може да е различна, в зависимост от производителя и системата за производство.

Система SLC (клетки на едно ниво): разрешена е по- висока скорост на писане.

Система MLC (клетки на няколко нива): поддържат се само ниски скорости на запис.

За най добри резултати препоръчваме да се използва карта

спамет, която позволява по-голяма скорост на запис. Използването на карта с памет с по-малка скорост на запис за заснемане на видео може да доведе до трудности при записването на видеото върху картата с памет.

Дори можете да загубите данни по време на заснемане. В опит да съхрани всяка частица от записания филм, HD видеокамерата принудително съхранява филма на картата

спамет и показва предупреждение:

Low speed card. Please record at a lower resolution.

Ако неизбежно използвате карта с памет с ниска скорост, разделителната способност и качеството на записа може да са по-ниски от зададената стойност. ¬стр. 53 Обаче, колкото по-високи са разделителната способност и качеството, толкова повече памет ще бъде използвана.

Samsung не носи отговорност за загуба на данни поради неправилно използване.

Препоръчваме да използвате карта с памет, за да избегнете загуба на данни поради преместване и статично електричество.

След период на използване, картата с памет може да се нагрее. Това е нормално и не е неизправност.

32

Image 32
Contents Ръководство За Потребителя Предупреждения ЗА Безопасност Предпазни МеркиВажна Информация ЗА Използването За това ръководство за потребителяПреди да използвате тази видеокамера Бележки относно търговските маркиРъководството се използват следните термини Правете резервни копия от важните заснети данниПредпазни мерки по време на използване ПредупреждениеПредпазни мерки по време на използване Внимание Предпазни мерки по време на използване Съдържание Преди да прочетете това ръководство заОсновни операции на видеокамерата Използване на елементите от менюто101 СъдържаниеИзтриване на видеоклипове от списъка за Ръководство за бърз старт Стъпка 1 Пригответе сеРъководство за бърз старт Използвайте Управление Нагоре/Надолу/НалявоИмпортиране и преглед на видео/снимки от вашия компютър Да възпроизведете, за да започне възпроизвежданетоЗапознаване с вашата видеокамера Какво Е Включено В Комплекта НА Вашата ВидеокамераПроверка на аксесоарите ви Име на модела Цвят Вградена паметЗапознаване с вашата видеокамера Идентификация НА ЧаститеИзглед Отпред и Отляво 10 11Изглед Отдясно Отгоре и Отдолу Изглед ОтзадИдентифициране НА Показанията НА Екрана Режим на запис на видеоИндикатор Означава +0.3Режим на възпроизвеждане на видеоклипове Единичен изглед NormalPhoto Move Play 00000/00055Режим на възпроизвеждане на снимки Изглед на миниатюри Режим на възпроизвеждане на снимки Единичен изгледNormal Movie Move Play Индикатор Означава Ръководство за бутонитеНачало на работата ПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА БатериятаЗа поставяне на батерията За изваждане на батерията Освобождаване на батерията BattНачало на работата Зареждане НА БатериятаПроверка НА Състоянието НА БатериятаЗа проверка на състоянието на зареждане Дисплеят за ниво на батерията показва оставащия заряд вНалично време на работа за батерият Непрекъснато заснемане без вариоИзползване на променливотоково захранване Тип батерияЗа батерията Основни операции на видеокамерата Включване И Изключване НА Вашата ВидеокамераПревключва НА Режим Пестене НА Енергия Режим на заспиванеОсновни операции на видеокамерата Настройване НА Времевата Зона И ДАТА/ЧАС Първия ПЪТВградена акумулаторна батерия Зареждане на вградената акумулаторна батерияЗадаване НА Режимите НА Работа Превключване НА Режима ЗА Показване НА ИнформацияРежим на пълен дисплей Режим на минимален Дисплей Режим Индикатор ФункцииИзползване НА Менюто С Преки Пътища OK Справочник Натиснете бутона УправлениеOK в режим Stby Наляво, за да изберете режимРежим заснемане Режим Възпроизвеждане на Филм Снимки Пропускане на следващо при ВъзпроизвежданеБутон Режим Възпроизвеждане Елементи на подменюто Надясно p SettingsИзбиране НА Език Изваждане на карта с памет Подготовка за записПоставяне на карта с памет Използване на адаптера за карта с памет Подготовка за записСъвместими карти с памет Трябва да форматирате новозакупените карти с памет, карти Low speed card. Please record at a lower resolutionБоравене с карта с памет Време ЗА Запис И Капацитет Време на запис, налично за видеоБроя записваеми снимки Устройство Приблизителни минути на заснеманеПоставяне НА Ремък ЗА Хващане Регулиране НА LCD ЕкранаОсновни положения при запис Заснемане НА ВидеоклиповеИзберете обект за заснемане Използвайте LCD екранПАУЗА/ПОДНОВЯВАНЕ НА ВъзпроизвежданетоНа запис Пауза/подновяване на заснеманетоРазбиране на функцията My Clip Основни положения при записВсеки чудесен момент, докато Заснемане НА Снимки Задайте желаната разделителна способност преди запис. ¬стрЗаснемане С Лекота ЗА Начинаещи Smart Auto Докоснете тактилния бутонИконите за Smart Auto и Anti-ShakeHDIS Изчезват от екрана СцениПриближаване T Отдалечаване WРежима на фоново осветление между Вкл. и Изкл Използване НА Бутон ЗА Фоново ОсветлениеНатиснете бутона Задно осветление за превключване BLC изкл Основно възпроизвеждане Смяна НА Режима НА ВъзпроизвежданеНагоре/Надолу/Наляво Основно възпроизвежданеВъзпроизвеждане Видеоклипове Възпроизвеждане с пропускане Различни операции на възпроизвежданеВъзпроизвеждане/Пауза/Стоп Управление Нагоре/Надолу Наляво/Надясно, за да Възпроизвеждане НА MY ClipИзползване НА Функцията Smart BGM Изберете екрана с изглед на миниатюри на видеоклипове Използвайте УправлениеРазглеждате Снимки Видеокамерата показваЗа да покажете предишната/следващата снимка Преместете Управление Наляво/НадясноМащабиране ПО Време НА Показване 3 НА Снимки Нагоре/Надолу/Наляво/ Надясно, за да центриратеИзберете изображението, което Искате да увеличите. ¬стрБоравене С Менютата Наляво/Надясно, за да изберете Video ResolutionИзползване на елементите от менюто Използване на елементите от менюто Елементи НА МенютоЕлементи от менюто за заснемане Елементи от менюто за възпроизвежданеЕлементи от менюто настройки Режим Режим Възпроизвеждане Изглед на миниатюриРазширени възможности за запис ISCENEНатиснете бутона Menu Натиснете бутона Menu за изход от менютоVideo Resolution Надясно p Video ResolutionРазширени възможности за запис Управление НалявоPhoto Resolution White Balance Управление Наляво Надясно p Photo ResolutionБутоните Управление Нагоре Надолу и бутона Управление OK Управление НалявоЗа ръчно задаване на баланса на бялото Set White BalanceFace Detection Управление Наляво Надясно p Face DetectionИзберете желаното подменю Елемент от менюто чрез Пример на функцията разпознаване на лицаEV Exposure Value Стойност на експонация Управление Наляво Надясно p EVУправление OK Наляво/Надясно за даNite Управление Наляво Надясно p C.NiteУправление Наляво Надясно p Focus ManualРъчно настройване на фокуса Преместете УправлениеНагоре/Надолу за да изберете ManualAnti-ShakeHDIS Управление Наляво Надясно p Anti-ShakeHDISИзползвайте функцията Anti-Shake в следните случаи OffDigital Special Effect Примери за 7 опции за цифров ефектZoom Type Диапазон на цифрово увеличениеCont. Shot Надясно p Cont. ShotПоказват се интервалът на запис и общото време на запис Time Lapse RECНадясно p Time Lapse REC Пример за записване с интервал Safety Zone GuidelineУправление Наляво Надясно p Guideline CrossРазширена работа възпроизвеждане Thumbnail View OptionOption Бутоните Управление Нагоре/Надолу и бутонаРазширена работа възпроизвеждане PlayOptionSmart BGM Option Изберете желаното подменюЗа задаване на външни песни като фонова музика ЗА изтриване на външни песни от картата с паметВърху Convert € Yes Да ЗА изтриване на външни песни от картата с паметDelete Управление Наляво Надясно p DeleteУправление Нагоре Надолу/Наляво/Надясно Управление Наляво/Надясно, за да изберете YesDelete My Clip Надясно p Delete My ClipИзображенията Използвайте Управление Надясно, за да сеУправление Нагоре ProtectУправление Наляво/Надясно , за да изберете Yes Slide Show File Info Управление Наляво Надясно p Slide ShowНадолу и бутона Управление Надясно p File Info p Управление OKНадясно p Settings p Други настройкиStorage Info File NoDate/Time Set Date/Time Display Изберете информацията за датаЧас и променете стойностите На настройката като използватеДруги настройки LCD BrightnessAuto LCD Off Управление Нагоре/Надолу p Auto LCD Off p Управление OKУправление Нагоре/Надолу p Beep Sound p Управление Beep SoundShutter Sound Auto Power Off PC SoftwareDefault Set FormatLanguage Надясно и после натиснете бутона Управление OKИзползване на микро Hdmi кабел Свързване към телевизорСвързване КЪМ Телевизор С Висока Детайлност Свързване на аудио/видео кабел за композитен изход Свързване към телевизорСвързване КЪМ Обикновен Телевизор Изглед на Телевизор Гледане НА Екрана НА ТелевизораСъотношение Изглед на Широкоекранен При запис Телевизор Поставете медията за запис в записващото устройство Дублиране на видеоклиповеКопиране НА Видеокасетофони ИЛИ DVD/HDD Рекордери Използване на Windows компютър Какво Можете ДА Правите С Компютър WindowsОсновни функции Системни изискванияИзползване на Windows компютър Използване НА Програмата Intelli-studioСтъпка 1. Свързване на USB кабела Задайте PC Software и OnОписание Tool € Install Intelli-studio on PCСтъпка 2. За основния прозорец на Intelli-studio Стъпка 4. Редактиране на видеоклипове или снимки Стъпка 3. Възпроизвеждане на видеоклипове или снимкиСтъпка 5. Споделяне на видеоклипове/снимки онлайн Задайте PC Software и Off Използване Като Устройство ЗА Външна ПаметГледане на съдържанието на носител за съхранение Файл с филмово изображение H.264 y Файл със снимка zФилм СнимкиОтстраняване на неизправности Индикатори И Съобщения ЗА ПредупреждениеИзточник на захранване Носители за съхранениеЗапис Възпроизвеждане Икона Информира, чеPower Off на Off Отстраняване на неизправностиСимптоми И Решения ЗахранванеНосител за съхранение на данни Няма достатъчно свободно място за запис в паметта Задайте Beep Sound да бъде On Възпроизвеждане на други устройства Телевизор и др Настройване на образа по време на заснеманеВъзпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет Свързване към компютър 100 Презапис на други устройстваОбщи операции Не може да се използва Поради следните настройкиПоддръжка Предпазни мерки при съхраняванеПочистване на видеокамерата LCD екранИзтриване на видеоклипове от списъка за изпълнение Използване НА Видеокамерата В ЧужбинаРечник 103Видеосигнал Спецификации104 Връзка със Samsung по цял свят Region Country Contact Centre  Web SiteВръзка със Samsung по цял свят Region Country Contact Centre Web SitePage RoHS съответствие
Related manuals
Manual 108 pages 32.25 Kb Manual 108 pages 58.97 Kb Manual 108 pages 7.67 Kb Manual 108 pages 28.42 Kb Manual 108 pages 3.03 Kb Manual 108 pages 45.42 Kb Manual 108 pages 42.7 Kb Manual 108 pages 3.39 Kb Manual 108 pages 52.25 Kb Manual 108 pages 12 Kb Manual 108 pages 62.25 Kb Manual 108 pages 47.54 Kb Manual 108 pages 12.9 Kb

HMX-F80BP/EDC specifications

The Samsung HMX-F80BP/EDC is a compact and feature-rich camcorder designed for consumers who seek high-quality video recording in a user-friendly format. One of the standout features of the HMX-F80 is its ability to capture full HD 1080p video at 30 frames per second, ensuring that your recordings are smooth and filled with detail.

Equipped with a 12.5-megapixel BSI CMOS sensor, the camcorder excels in low-light conditions, allowing users to capture stunning images even in challenging environments. This sensor, combined with intelligent image stabilization technology, minimizes blur caused by camera shake, making it an excellent choice for those who want to record family gatherings or outdoor adventures.

The HMX-F80BP/EDC features a 52x optical zoom that lets users get up-close shots while maintaining clarity and detail. This lens is particularly useful for sports fans or event goers, as it allows for dynamic shooting from a distance without sacrificing the quality of the video. Furthermore, with the digital zoom capabilities reaching up to 128x, users can enhance their recordings even more, though with caution as digital zoom can result in a decrease in image quality.

Another impressive aspect of the HMX-F80 is its user-friendly design. The camcorder features a 2.7-inch LCD screen that makes it easy to frame shots, playback videos, and navigate the settings, ensuring that users of all experience levels can operate it with ease. Additionally, the simple control layout allows users to start recording, zoom in and out, and switch modes quickly.

In terms of connectivity, the HMX-F80BP/EDC is equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward sharing of your videos and images to other devices. The camcorder also supports SD cards, enabling expanding storage capacities for longer recording sessions and photo storage.

Finally, the camcorder’s lightweight and portable design makes it an ideal travel companion. With its sleek appearance, it easily fits into bags without adding significant bulk, making it accessible for spontaneous recording moments. Whether capturing precious family memories or documenting trips, the Samsung HMX-F80BP/EDC combines functionality and convenience, delivering an exceptional filming experience for users of all levels.