Samsung HMX-F80BP/EDC manual Заснемане НА Снимки

Page 38

Основни положения при запис

ЗАСНЕМАНЕ НА СНИМКИ

Задайте желаната разделителна способност преди запис. ¬стр. 54

Поставете карта с памет. ¬стр. 30

Отворете капачето на обектива, като използвате превключвателя за [Отваряне/затваряне на обектива].

¬стр. 15

Натиснете бутона [Включване ()], за да включите видеокамерата.

Изберете режим на запис (

), чрез натискане на

бутона [MODE]. ¬стр. 26

 

1Изберете обект за заснемане.

Използвайте LCD екрана.

Използвайте лостчето [Варио] или бутона [Варио] за регулиране размера на обекта. ¬стр. 40

2 Фокусирайте обекта в центъра на LCD екран.

3Натиснете докрай бутона

[PHOTO].

Чува се звук от затвора. (когато Shutter Sound е

зададено на On).

За да продължите записа, изчакайте, докато текущата снимка се запише изцяло на носителя.

Не използвайте превключвателя включване и не изваждайте картата с памет по време на снимки, защото това може да повреди носителя или самите данни.

• Тази видеокамера предоставя един режим на заснемане, който е комбиниран за филми и снимки. Така че лесно можете да заснемате филми и снимки в един режим, без да сменяте съответните режими.

Броят снимки, който може да се запише, зависи от условията на запис и разделителната способност. ¬стр. 33

Аудиото не е свързано при правене на снимки.

За показване на информация на екрана вж. стр. 16~18

Яркостта на LCD екрана може да бъде регулирана в опциите на менюто. Регулирането на LCD екрана не влияе на действителния запис. ¬стр. 76

За информация относно различните функции, които се предлагат за запис, вж. стр. 52~66

Фото файловете съответстват на стандарта DCF (Design rule for Camera File system), установен от JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association.)

38

Image 38
Contents Ръководство За Потребителя Важна Информация ЗА Използването Предупреждения ЗА БезопасностПредпазни Мерки За това ръководство за потребителяРъководството се използват следните термини Преди да използвате тази видеокамераБележки относно търговските марки Правете резервни копия от важните заснети данниПредпазни мерки по време на използване ПредупреждениеПредпазни мерки по време на използване Внимание Предпазни мерки по време на използване Основни операции на видеокамерата СъдържаниеПреди да прочетете това ръководство за Използване на елементите от менюто101 СъдържаниеИзтриване на видеоклипове от списъка за Ръководство за бърз старт Стъпка 1 Пригответе сеРъководство за бърз старт Използвайте Управление Нагоре/Надолу/НалявоИмпортиране и преглед на видео/снимки от вашия компютър Да възпроизведете, за да започне възпроизвежданетоПроверка на аксесоарите ви Запознаване с вашата видеокамераКакво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера Име на модела Цвят Вградена паметИзглед Отпред и Отляво Запознаване с вашата видеокамераИдентификация НА Частите 10 11Изглед Отдясно Отгоре и Отдолу Изглед ОтзадИндикатор Означава Идентифициране НА Показанията НА ЕкранаРежим на запис на видео +0.3Photo Move Play Режим на възпроизвеждане на видеоклипове Единичен изгледNormal 00000/00055Normal Movie Move Play Режим на възпроизвеждане на снимки Изглед на миниатюриРежим на възпроизвеждане на снимки Единичен изглед Индикатор Означава Ръководство за бутонитеЗа поставяне на батерията За изваждане на батерията Начало на работатаПОСТАВЯНЕ/ИЗВАЖДАНЕ НА Батерията Освобождаване на батерията BattНачало на работата Зареждане НА БатериятаЗа проверка на състоянието на зареждане Проверка НА Състоянието НАБатерията Дисплеят за ниво на батерията показва оставащия заряд вИзползване на променливотоково захранване Налично време на работа за батериятНепрекъснато заснемане без варио Тип батерияЗа батерията Превключва НА Режим Пестене НА Енергия Основни операции на видеокамератаВключване И Изключване НА Вашата Видеокамера Режим на заспиванеВградена акумулаторна батерия Основни операции на видеокамератаНастройване НА Времевата Зона И ДАТА/ЧАС Първия ПЪТ Зареждане на вградената акумулаторна батерияРежим на пълен дисплей Режим на минимален Дисплей Задаване НА Режимите НА РаботаПревключване НА Режима ЗА Показване НА Информация Режим Индикатор ФункцииOK в режим Stby Използване НА Менюто С Преки Пътища OK СправочникНатиснете бутона Управление Наляво, за да изберете режимРежим заснемане Режим Възпроизвеждане на Филм Снимки Пропускане на следващо при ВъзпроизвежданеБутон Режим Възпроизвеждане Елементи на подменюто Надясно p SettingsИзбиране НА Език Изваждане на карта с памет Подготовка за записПоставяне на карта с памет Използване на адаптера за карта с памет Подготовка за записСъвместими карти с памет Трябва да форматирате новозакупените карти с памет, карти Low speed card. Please record at a lower resolutionБоравене с карта с памет Броя записваеми снимки Време ЗА Запис И КапацитетВреме на запис, налично за видео Устройство Приблизителни минути на заснеманеПоставяне НА Ремък ЗА Хващане Регулиране НА LCD ЕкранаИзберете обект за заснемане Основни положения при записЗаснемане НА Видеоклипове Използвайте LCD екранНа запис ПАУЗА/ПОДНОВЯВАНЕ НАВъзпроизвеждането Пауза/подновяване на заснеманетоРазбиране на функцията My Clip Основни положения при записВсеки чудесен момент, докато Заснемане НА Снимки Задайте желаната разделителна способност преди запис. ¬стрИконите за Smart Auto и Anti-ShakeHDIS Изчезват от екрана Заснемане С Лекота ЗА Начинаещи Smart AutoДокоснете тактилния бутон СцениПриближаване T Отдалечаване WРежима на фоново осветление между Вкл. и Изкл Използване НА Бутон ЗА Фоново ОсветлениеНатиснете бутона Задно осветление за превключване BLC изкл Основно възпроизвеждане Смяна НА Режима НА ВъзпроизвежданеНагоре/Надолу/Наляво Основно възпроизвежданеВъзпроизвеждане Видеоклипове Възпроизвеждане с пропускане Различни операции на възпроизвежданеВъзпроизвеждане/Пауза/Стоп Управление Нагоре/Надолу Наляво/Надясно, за да Възпроизвеждане НА MY ClipИзползване НА Функцията Smart BGM Изберете екрана с изглед на миниатюри на видеоклипове Използвайте УправлениеЗа да покажете предишната/следващата снимка Разглеждате СнимкиВидеокамерата показва Преместете Управление Наляво/НадясноИзберете изображението, което Мащабиране ПО Време НА Показване 3 НА СнимкиНагоре/Надолу/Наляво/ Надясно, за да центрирате Искате да увеличите. ¬стрБоравене С Менютата Наляво/Надясно, за да изберете Video ResolutionИзползване на елементите от менюто Елементи от менюто за заснемане Използване на елементите от менютоЕлементи НА Менюто Елементи от менюто за възпроизвежданеЕлементи от менюто настройки Режим Режим Възпроизвеждане Изглед на миниатюриНатиснете бутона Menu Разширени възможности за записISCENE Натиснете бутона Menu за изход от менютоРазширени възможности за запис Video ResolutionНадясно p Video Resolution Управление НалявоБутоните Управление Нагоре Photo Resolution White BalanceУправление Наляво Надясно p Photo Resolution Надолу и бутона Управление OK Управление НалявоЗа ръчно задаване на баланса на бялото Set White BalanceИзберете желаното подменю Елемент от менюто чрез Face DetectionУправление Наляво Надясно p Face Detection Пример на функцията разпознаване на лицаУправление OK EV Exposure Value Стойност на експонацияУправление Наляво Надясно p EV Наляво/Надясно за даУправление Наляво Надясно p Focus NiteУправление Наляво Надясно p C.Nite ManualНагоре/Надолу за да изберете Ръчно настройване на фокусаПреместете Управление ManualИзползвайте функцията Anti-Shake в следните случаи Anti-ShakeHDISУправление Наляво Надясно p Anti-ShakeHDIS OffDigital Special Effect Примери за 7 опции за цифров ефектZoom Type Диапазон на цифрово увеличениеCont. Shot Надясно p Cont. ShotПоказват се интервалът на запис и общото време на запис Time Lapse RECНадясно p Time Lapse REC Пример за записване с интервал Управление Наляво Надясно p Guideline Safety ZoneGuideline CrossOption Разширена работа възпроизвежданеThumbnail View Option Бутоните Управление Нагоре/Надолу и бутонаSmart BGM Option Разширена работа възпроизвежданеPlayOption Изберете желаното подменюВърху Convert € Yes Да За задаване на външни песни като фонова музикаЗА изтриване на външни песни от картата с памет ЗА изтриване на външни песни от картата с паметУправление Нагоре Надолу/Наляво/Надясно DeleteУправление Наляво Надясно p Delete Управление Наляво/Надясно, за да изберете YesИзображенията Използвайте Управление Delete My ClipНадясно p Delete My Clip Надясно, за да сеУправление Нагоре ProtectУправление Наляво/Надясно , за да изберете Yes Надолу и бутона Управление Slide Show File InfoУправление Наляво Надясно p Slide Show Надясно p File Info p Управление OKStorage Info Надясно p Settings pДруги настройки File NoЧас и променете стойностите Date/Time Set Date/Time DisplayИзберете информацията за дата На настройката като използватеAuto LCD Off Други настройкиLCD Brightness Управление Нагоре/Надолу p Auto LCD Off p Управление OKУправление Нагоре/Надолу p Beep Sound p Управление Beep SoundShutter Sound Auto Power Off PC SoftwareLanguage Default SetFormat Надясно и после натиснете бутона Управление OKИзползване на микро Hdmi кабел Свързване към телевизорСвързване КЪМ Телевизор С Висока Детайлност Свързване на аудио/видео кабел за композитен изход Свързване към телевизорСвързване КЪМ Обикновен Телевизор Изглед на Телевизор Гледане НА Екрана НА ТелевизораСъотношение Изглед на Широкоекранен При запис Телевизор Поставете медията за запис в записващото устройство Дублиране на видеоклиповеКопиране НА Видеокасетофони ИЛИ DVD/HDD Рекордери Основни функции Използване на Windows компютърКакво Можете ДА Правите С Компютър Windows Системни изискванияСтъпка 1. Свързване на USB кабела Използване на Windows компютърИзползване НА Програмата Intelli-studio Задайте PC Software и OnОписание Tool € Install Intelli-studio on PCСтъпка 2. За основния прозорец на Intelli-studio Стъпка 4. Редактиране на видеоклипове или снимки Стъпка 3. Възпроизвеждане на видеоклипове или снимкиСтъпка 5. Споделяне на видеоклипове/снимки онлайн Задайте PC Software и Off Използване Като Устройство ЗА Външна ПаметГледане на съдържанието на носител за съхранение Филм Файл с филмово изображение H.264 yФайл със снимка z СнимкиИзточник на захранване Отстраняване на неизправностиИндикатори И Съобщения ЗА Предупреждение Носители за съхранениеЗапис Възпроизвеждане Икона Информира, чеСимптоми И Решения Power Off на OffОтстраняване на неизправности ЗахранванеНосител за съхранение на данни Няма достатъчно свободно място за запис в паметта Задайте Beep Sound да бъде On Възпроизвеждане на други устройства Телевизор и др Настройване на образа по време на заснеманеВъзпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет Свързване към компютър Общи операции 100Презапис на други устройства Не може да се използва Поради следните настройкиПочистване на видеокамерата ПоддръжкаПредпазни мерки при съхраняване LCD екранИзтриване на видеоклипове от списъка за изпълнение Използване НА Видеокамерата В ЧужбинаРечник 103Видеосигнал Спецификации104 Връзка със Samsung по цял свят Region Country Contact Centre  Web SiteВръзка със Samsung по цял свят Region Country Contact Centre Web SitePage RoHS съответствие
Related manuals
Manual 108 pages 32.25 Kb Manual 108 pages 58.97 Kb Manual 108 pages 7.67 Kb Manual 108 pages 28.42 Kb Manual 108 pages 3.03 Kb Manual 108 pages 45.42 Kb Manual 108 pages 42.7 Kb Manual 108 pages 3.39 Kb Manual 108 pages 52.25 Kb Manual 108 pages 12 Kb Manual 108 pages 62.25 Kb Manual 108 pages 47.54 Kb Manual 108 pages 12.9 Kb

HMX-F80BP/EDC specifications

The Samsung HMX-F80BP/EDC is a compact and feature-rich camcorder designed for consumers who seek high-quality video recording in a user-friendly format. One of the standout features of the HMX-F80 is its ability to capture full HD 1080p video at 30 frames per second, ensuring that your recordings are smooth and filled with detail.

Equipped with a 12.5-megapixel BSI CMOS sensor, the camcorder excels in low-light conditions, allowing users to capture stunning images even in challenging environments. This sensor, combined with intelligent image stabilization technology, minimizes blur caused by camera shake, making it an excellent choice for those who want to record family gatherings or outdoor adventures.

The HMX-F80BP/EDC features a 52x optical zoom that lets users get up-close shots while maintaining clarity and detail. This lens is particularly useful for sports fans or event goers, as it allows for dynamic shooting from a distance without sacrificing the quality of the video. Furthermore, with the digital zoom capabilities reaching up to 128x, users can enhance their recordings even more, though with caution as digital zoom can result in a decrease in image quality.

Another impressive aspect of the HMX-F80 is its user-friendly design. The camcorder features a 2.7-inch LCD screen that makes it easy to frame shots, playback videos, and navigate the settings, ensuring that users of all experience levels can operate it with ease. Additionally, the simple control layout allows users to start recording, zoom in and out, and switch modes quickly.

In terms of connectivity, the HMX-F80BP/EDC is equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward sharing of your videos and images to other devices. The camcorder also supports SD cards, enabling expanding storage capacities for longer recording sessions and photo storage.

Finally, the camcorder’s lightweight and portable design makes it an ideal travel companion. With its sleek appearance, it easily fits into bags without adding significant bulk, making it accessible for spontaneous recording moments. Whether capturing precious family memories or documenting trips, the Samsung HMX-F80BP/EDC combines functionality and convenience, delivering an exceptional filming experience for users of all levels.