Samsung HW-H430/XN, HW-H430/EN manual Précautions, Lorage pourraient endommager votre appareil

Page 25

PRÉCAUTIONS

 

68.6mm

99.1mm

 

99.1mm

99.1mm

Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser durant une longue période.

En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par

l'orage pourraient endommager votre appareil.

Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.

Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ 2 heures que l'appareil ait atteint la

température de la pièce avant de l'utiliser.

N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur.

Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil.

Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l'environnement.

Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle.

Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler.

Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries.

Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d'explosion.

Ne la remplacez que par une batterie du même type.

4

Image 25
Contents Wireless Audio Soundbar TV SoundConnect FeaturesSafety Warnings Safety informationThis symbol indicates dangerous voltage This symbol indicates important instructionsPrecautions Contents Before Reading the USER’S Manual Getting startedWHAT’S Included FRONT/REAR Panel DescriptionsDescriptions Press to select a source connected to the Soundbar Remote Control Buttons and FunctionsConnections ++Installing the Batteries in the Remote ControlInstallation is complete Installing the Wall MountConnections Connecting the Wireless Subwoofer Make two loops around the core with the power Looping the Power Cable around the Toroidal CoreCable. Start winding 5-10cm Away from the coreOptical Bluetooth mode TV mode USB mode What is Bluetooth?Functions Optical Digital input AUX inputPress To connect the Soundbar to a Bluetooth deviceFunctions To disconnect the Bluetooth device from the Soundbar Bluetooth Power on Bluetooth PowerTo disconnect the Soundbar from the Bluetooth device SoundconnectTo pair to your TV Before you connect a USB deviceSoftware Upgrade Troubleshooting TroubleshootingAppendix SpecificationsPoland Country Contact Centre  Web SiteWireless Audio Soundbar 3D Sound SON 3D CaractéristiquesAvertissements Informations relatives à la sécuritéLorage pourraient endommager votre appareil PrécautionsSommaire Avant DE Lire LE Manuel Dutilisation DémarrageContenu FAÇADE/PANNEAU Arrière Permet de sélectionner une source connectée au Soundbar TélécommandeRègle le niveau de volume de l’unité ++Installation des piles dans la télécommandePermet d’allumer et d’éteindre l’alimentation BranchementsLinstallation est terminée Installation DE LA Fixation MuraleClignoter 30 secondes après cela Branchement D’UN Caisson DE Graves Sans FILCommencez lenroulement à 5-10 cm du commutateur Faites faire deux boucles au câble d’alimentationOptical in Entrée Optique Mode Bluetooth Mode TV Mode USB Quest-ce que le système Bluetooth ?Fonctions Entrée Optique numérique Entrée AUXAppuyez sur le bouton Pour connecter la barre audio à un périphérique BluetoothPour déconnecter la barre audio du périphérique Bluetooth Mise en marche par Bluetooth Alimentation par BluetoothConnexion Appariement avec votre téléviseur Utiliser la fonction Bluetooth Power OnFormat Codec Débit déchantillonnage Mise À Niveau DU LogicielDépannage Spécifications AnnexePS-WH450 Site Internet ZoneOngekende mogelijkheden 3D Sound 3D-GELUID ProgrammaonderdelenVeiligheidsinstructies VeiligheidsinformatieLET OP Het apparaat niet goed functioneert VoorzorgsmaatregelenInhoud Vordat U DE Gebruikershandleiding Leest Aan de slagMeegeleverde Onderdelen VOOR-/ACHTERPANEEL BeschrijvingenAfstandsbediening 3D Sound Plus Movie ++Batterijen in de afstandsbediening plaatsenAansluitingen Aansluitingen De installatie is voltooidWandmontage DE Draadloze Subwoofer Aansluiten Wikkel het netsnoer twee keer rond de spoel Toroïdaal Ferriet Installeren OP DE SubwooferBegin met wikkelen op 5-10 cm van de schakelaar Optische kabel niet bijgeleverd BLUETOOTH-modus TV-modus USB-modus Wat is Bluetooth?Functies Optisch digitale invoerFuncties De Soundbar verbinden met een Bluetooth-apparaatSource op de Verbinding Aan uw tv koppelen Voordat u een USB-apparaat aansluitVoor meer informatie Upgrade eenvoudig opnieuw kunt instellen SOFTWARE-UPGRADEFormaat Codec Samplingfrequentie Problemen oplossen Specificaties BijlageVochtigheidspercentage voor gebruik Gebied Contactcenter  Website Erleben Sie die Möglichkeiten Kabelloser Subwoofer MerkmaleHinweise ZUR Sicherheit SicherheitsinformationenDie Dokumentation zu diesem Gerät enthält Wichtige Hinweise zu Betrieb und WartungStunden, bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat HinweiseMerkmale InhaltLizenz HinweiseWichtige Informationen ZUM Gebrauch DER Bedienungsanleitung Erste schritteLieferumfang VORDER-/RÜCKSEITE DES Geräts BeschreibungenZum Auswählen einer am Soundbar angeschlossenen Klangquelle FernbedienungAnschlüsse ++Batterien in die Fernbedienung einsetzenLegen Sie eine 3V Lithium-Batterie Markierungen wie in der obigenMontage der Wandhalterung AnschlüsseAnschluss DES Kabellosen Subwoofers Mit dem Netzkabel machen Sie auf der Spule zwei Runden Montage DES FERRIT-RINKERNS AM SubwooferWicklungsstart bei 5-10 cmentfernt vom Schalter Optisches Kabel Nicht im Lieferumfang enthalten BT/TV/USB/D.IN Mode Was ist Bluetooth?Auto Power Down on / OFF FunktionenFunktionen Anschließen eines Bluetooth-Geräts an die SoundbarTrennen des Bluetooth-Geräts von der Soundbar Bluetooth Power ein Bluetooth PowerTrennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät VerbindungVerbindungsaufbau zu Ihrem Fernsehgerät Bevor Sie ein USB-Gerät anschließenFormat Codec Samplingrate Software AktualisierungFehlersuche Anhang Signal-Rausch-Verhältnis analoger EingangTechnische Daten Verstärker USBRegion Kontakt Zentrum  Website AH68-02755F-00
Related manuals
Manual 1 pages 45.66 Kb Manual 294 pages 58.35 Kb Manual 42 pages 25.34 Kb