Samsung EC-I100ZABA/E3, EC-I100ZSBA/E3 manual Nabídka Zvuk, Jsou výchozím

Page 85

Přehrání ()

Zvolíte-li tuto nabídku, aniž by byla vložena paměťová karta, na displeji se zobrazí hlášení [NENÍ KARTA!].

Pokud není na paměťové kartě dostatek prostoru pro zkopírování uložených snímků z vnitřní paměti (190 MB), příkaz [KOPIE NA K.] zkopíruje pouze některé snímky a zobrazí zprávu [PAMĚŤ PLNÁ!]. Poté se systém přepne zpět do režimu přehrávání. Ještě před vložením paměťové karty do fotoaparátu se ujistěte, že jste vymazali nepotřebné soubory a uvolnili místo v paměti.

Pokud přesouváte snímky uložené ve vnitřní paměti na paměťovou kartu pomocí funkce [KOPIE NA K.], budou na kartě vytvořena další čísla názvů souborů, aby nedošlo k přepsání souborů se stejným názvem.

Pokud je nastavena volba [NULOVAT] v nastavení nabídky [SOUBOR]: Názvy zkopírovaných souborů budou pokračovat od posledního názvu uloženého souboru.

Pokud je nastavena volba [SÉRIE] v nastavení nabídky [SOUBOR]: Názvy zkopírovaných souborů budou pokračovat v číslování od posledního názvu exponovaného snímku. Po provedení funkce [KOPIE NA K.] se na LCD displeji zobrazí poslední uložený snímek z poslední kopírované složky.

Nabídka Zvuk

V tomto režimu můžete provést nastavení zvukových funkcí. Nabídku lze

použít ve všech režimech fotoaparátu vyjma režimu Hlasový záznam.

Položky označené symbolem

jsou výchozím

 

nastavením.

 

 

 

Režim

Nabídka

Podnabídka

Dostupný režim

Stránka

 

 

VYPNUTO

 

 

 

HLASITOST

POTICHU

 

 

 

STŘEDNĚ

 

 

 

 

 

 

 

 

HLASITĚ

 

 

 

 

VYPNUTO

 

 

 

ÚVODNÍ ZVUK

ZVUK 1

 

 

 

ZVUK 2

 

 

 

 

 

 

 

 

ZVUK 3

 

 

 

 

VYPNUTO

 

 

 

ZVUK ZÁV.

ZVUK 1

 

 

 

ZVUK 2

 

str. 85

 

 

 

(ZVUK)

 

ZVUK 3

 

 

 

 

VYPNUTO

 

 

 

PÍPNUTÍ

ZVUK 1

 

 

 

ZVUK 2

 

 

 

 

 

 

 

 

ZVUK 3

 

 

 

ZVUK AF

VYPNUTO

 

 

 

ZAPNUTO

 

 

 

 

 

 

 

AUTOPORTRÉT

VYPNUTO

 

 

 

ZAPNUTO

 

 

 

 

 

 

084

Image 85
Contents Page Seznamte se s fotoaparátem PokynyPři používání fotoaparátu dodržujte následující postup Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát SamsungNebezpečí Obsah Nastavení fotoaparátu pomocí LCD Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítekTisk 100 Tlačítko Hlasitost 096 Stažení souborů100 Tlačítko Přehrávání/Pauza/Hledání Tlačítko Vymazat 101 Tlačítko Přidržení / EkvalizérObsah balení Přehled příslušenstvíPříslušenství prodávané samostatně Pouzdro fotoaparátuPopis ovládacích prvků Tlačítko Power Tlačítko spouštěZepředu a shora Reproduktor ObjektivIndikátor stavu fotoaparátu ZpětŘemínek Konektor USB / AV / DC SluchátekZespodu Tlačítko s 5 funkcemi Indikátor samospouště Specifikace nabíjecí baterie SLB-1137D Připojení ke zdroji napájeníPočet snímků a životnost baterie s baterií SLB-1137D Důležité informace týkající se použití kabelu USB Indikátor nabíjení na síťovém adaptéru Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii SLB-1137DIndikátor nabíjení Chyba nabíjeníVložení paměťové karty Vložení baterieBaterii vložte podle uvedeného nákresu IndikátorPokyny k používání paměťové karty Přepínač ochrany proti zápisu ŠtítekSnímek VideoklipVpravo První použití fotoaparátuVlevo LCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Indikátor na LCD displejiImage & Full Status Baterii vložte s ohledem na vyznačenou Spuštění režimu ZáznamPolaritu + / str Paměťová karta, snímky budou ukládányVyberte režim Program pomocí tlačítka M Režim str Is se nespustíFotoaparátu nezobrazuje Dosáhnout optimálních výsledkůFunkce, které lze použít při úpravě barvy obrazu Funkce, které lze použít při obtížném zaostřováníVlevo/Vpravo Nahoru/DolůStiskněte jednou tlačítko spouště a Použití funkce Postupný záznamNOC Ikony Režimy scényPortrét KrajinaNamáčknutí tlačítka Spouště Na které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovatAretace ostření Tlačítko PowerZaměřte rámeček automatického ostření na požadovaný objekt Slouží k zapnutí a vypnutí fotoaparátu. PokudOIS Optická stabilizace obrazu Tlačítko SpouštěPřiblížení Tele Tlačítko W / T transfokátoruPo využití maximálního 3x optického Transfokátoru neúčinnéPřiblížení Tele Optické přiblížení Rozšíření záběru ŠirokoúhléMakro / Dolů Popis funkce / Tlačítko Info / NahoruPříklady popisů funkcí Supermakro Makro RežimVolba režimu blesku Tlačítko Blesk / VlevoNormální Makro Časté používání blesku snižuje životnost bateriíDostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné Indikátor režimu bleskuIkona Ikona Režim Popis Tlačítko Samospoušť / VpravoPohyb Pohybový časovačTlačítko Fn Tlačítko MENU/OKTlačítko Menu Tlačítko OKPoužití nabídky Fn Tlačítko Fn Tlačítko Fn VelikostTlačítko Fn Měření expozice Tlačítko Fn Kvalita / Snímková frekvenceRežim Režim Snímek Auto Tlačítko Fn Režim snímání Tlačítko Fn ISOPoužití vlastního nastavení vyvážení bílé Tlačítko Fn Vyvážení bílé barvyTlačítko Fn Dlouhý expoziční čas Tlačítko Fn Korekce expozicePostup při korekci expozice Změna rychlosti závěrky a hodnoty clonyTlačítko E Efekt Volba FOTO. Stylu Tlačítko E EfektDostupném režimu stiskněte tlačítko E Efekty dostupné pro režim ZáznamTlačítko OK Tlačítko E Efekt Úprava snímkuIkona Barva Popis Sytost změníte stiskem tlačítka Vlevo / Vpravo Režimu Program stiskněte tlačítko EVlevo / Vpravo Kontrast změňte stiskem tlačítka Vlevo / VpravoVlevo/Vpravo Tlačítko E Efekt KresbaNový snímek exponujete stisknutím Spouště Přemístění a změna rámečku zaostření Tlačítko E Efekt Přednastavený rámeček ostřeníPo zvolení nabídky Rozsah můžete změnit rámeček ostření Dolů /Vlevo /VpravoVýběr 2 fotografií pro složený snímek Tlačítko E Efekt Složená fotografieSpoušť Změna části složené fotografie po vyfotografování posledního SnímkuTlačítka Fn můžete znovu vyfotografovat další snímky Stisknutím tlačítka Spouště exponujte nový snímekTlačítko E Efekt Foto rám Tlačítko transfokátoru W/T Tlačítko E Efekt Barevná maskaTlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/Vpravo Fotoaparátu Nastavení fotoaparátu pomocí Oblast ostření LCD displejeJsou výchozím nastavením Ostř. StředRozpozn. tváře Víceb. OstřNěkterých podmínkách tato funkce nefunguje správně. Když AutoportrétZvolte nabídku Autoportrét stiskem tlačítka Nahoru/Dolů Zapnuto Hl.poznámkaPřehrát/Pauza Záznam zvukuPo uvolnění tlačítka Spouště Spouště ještě jednouVyberte nabídku Ztlumit Zvuk v režimu Videoklip. str Záznam videoklipu bez zvuku Spuštění režimu přehráváníVyberte režim přehrávání tlačítkem režimu Přehrávání Pauza Přehrávání videoklipu Funkce zachycení snímku z videoklipuPřehrát/Pauza . Potom stiskněte tlačítko E Přehrát/Pauza znovu Vyjmuté části Stiskněte tlačítko TPotvrzení provedené činnosti Přehrát/PauzaNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Přehrávání nahrané hlasové poznámkyPřehrát/Pauza a poté tlačítko MENU/OK Ikona StránkaTlačítko režimu Přehrávání Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítekTlačítko Náhled / Zvětšení Přepnete do režimu ZáznamuMaximální poměr zvětšení v poměru k velikosti snímku Zvětšení snímkuVelikost snímku ZvětšeníTlačítko Info / Nahoru Tlačítko Tisk Tlačítko VymazatTlačítko Vlevo/Vpravo/MENU/OK aktivuje následující funkce Předchozí snímekMožnosti změny velikosti snímku Volitelné Tlačítko E Efekt Změna velikostiFormátu Jpeg Kartě, ale ve vnitřní pamětiVlastní Tlačítko E Efekt BarvaRGB Odstranění efektu červených očí Tlačítko E Efekt Barva Tlačítko E Efekt Úprava snímkuVlastní Nastavení úrovně kontrastu Efekt přidání šumu Nastavení úrovně jasu Nastavení úrovně sytostiMůžete změnit jas snímku Můžete změnit sytost snímku Můžete změnit kontrast snímkuKresba Tlačítko E Efekt FUNJe-li velikost souboru nebo nelze vybrat nabídku FUN Snímek s efektem Kresba lze uložit ve velikosti 1 MPřed tím, než kresbu uložíte, můžete vybraný snímek změnit Foto rámZvolte položku Foto RÁMPřednastavené rámečky ostření Stiskněte tlačítko OK a soubor bude uložen pod novým názvem Složený snímekNahoru/Dolů Vlevo/ Vpravo Vybrat nový snímek Stiskněte tlačítko OK a snímek můžete vybrat znovuBarevný filtr ŠtítekVyberte pomocí tlačítka Nahoru/Dolů Výsledný snímek Barevná maskaZáložka Hlavní Podnabídka Stránka Nabídky Nabídka Záložka Hlavní Podnabídka Stránka NabídkySpuštění prezentace Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displejePrezentaci lze spustit pouze z nabídky Start Prez Nastavení efektů prezentace Výběr snímkůMůžete vybrat snímek, který chcete zobrazit Pro prezentaci můžete použít jedinečné efektyNastavení doprovodné hudby Nastavení intervalu přehráváníNastavte interval zobrazování snímků v prezentaci Nastavte hudbu doprovázející prezentaciOchrana snímků Hlasová poznámkaVymazání snímků Není Snímek Tlačítkem OKTlačítko Zoom W/T Zadejte počet tisknutých kopií StandardZrušit Zruší nastavení tisku Tlačítko transfokátoru W/T Vyberte velikost tisku Kopie na kStiskněte tlačítko Vpravo Tlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo/ Vpravo Vyberte snímekJsou výchozím Nabídka ZvukMůžete nastavit zvuk závěrky Zvuk závěrky AutoportrétZvuk závěrky VYPNUTO, Zvuk 1, Zvuk 2, Zvuk Záložka Hlavní Světový ČAS Jazyk Nastavení data, času a formátu dataNáhled Úvodní obrázekJas LCD displeje Spořič LCD displejeInicializace Formátování pamětiObjeví se zpráva Není Snímek ANONázev Popis Souboru Název souboruNulovat SérieAutomatické vypnutí Tisk data pořízení snímkuDatum Volba typu Popis Videovýstupu Volba typu videovýstupuPřipojení fotoaparátu k tiskárně Indikátor automatického ostřeníTlačítek Nahoru/ Dolů a stiskněte Nabídka PictBridge Můžete vybrat snímky, které chcete vytisknoutStisknutí tlačítka Tisk Aktuálně Zobrazený snímek bude na tiskárněNabídka Funkce Podnabídka Obnoví původní stav uživatelem změněné konfiguraceStažení souborů Režim MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textuOtevřít Spuštění režimu MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textuRežim PMP Namísto ikony přenosové rychlosti se zobrazí ikona VBRRežim MP3 Textových souborechRežim PMP Je-li zobrazeno kódování AnsiTlačítko Přehrávání/Pauza/Hledání Tlačítko Hlasitost Tlačítko VymazatTímto tlačítkem můžete vymazat soubory uložené v paměti Režim MP3 Režim PMP Tlačítko Přidržení / Ekvalizér Tlačítko Seznam stopStr.103 Hlavní PodnabídkaHledání MIN Str.104Režim Přehrávání ObnovitVzhled MP3 přehrávače Můžete nastavit typ přehráváníVymazat vše Přehrávání prezentaceNastavení intervalu prezentace Vyhledávání snímkuNastavení funkce záznamu v režimu MP3 Nastavení zobrazeníInformace o souboru s ochranou DRM Auto. posunSpuštění cestovního průvodce Nastavení funkce MP3 BGMNastavení jazyka Soubory MP3 můžete přehrávat během prohlížení textuZvolte režim World Tour Guide World Tour Guide Cestovní průvodceSpuštění průvodce Můžete vyhledat podrobné informace a obrázkyBookmark list Můžete vybrat požadovanou funkciPřidání Bookmark LanguageDodržujte následující pokyny World Tour Guide Cestovní průvodce Důležitá upozorněníExtrémní teploty mohou být příčinou problémů Důležitá upozorněníVarovná hlášení DCF Full ErrorNepodporuje Zkontrolujte prosím následující položky Dříve než kontaktujete servisní střediskoBaterie není vložena správně s ohledem na polaritu Objektiv je znečištěný nebo umazaný. Vyčistěte objektiv Fotoaparát je poškozen Fotoaparát vypněte a znovu zapnětePříliš dlouhá expozice Vynulujte nastavení korekce expozice Průvodce Technické údajePohybu Barevná Maska Specifikace PMP Specifikace MP3Specifikace textu Poznámky k softwaruPřed použitím si důkladně přečtěte návod k obsluze Softwaru Požadavky na systémWindows Macintosh Samsung Converter Program pro převod multimedií Instalace ovladače a aplikace120 Software nainstalujte podle pokynů na monitoru Průvodce nově rozpoznaným hardwarem Odpojení fotoaparátu od počítače Spuštění režimu počítačeSnímek bude přenesen z fotoaparátu do počítače Stahování uložených snímkůWindows 98SE Odebrání vyměnitelného diskuWindows 2000/ME/XP/Vista Použití ovladače USB pro počítače Macintosh Nastavení ovladače USB pro počítače MacintoshChcete-li odebrat ovladač USB, postupujte takto Samsung ConverterPoužití programu Samsung Converter Všechny kodeky a nainstalujte balík kodeků Kompatibilní kodek, nainstalujte balík kodekůSkript bude zobrazen jako ‘ Připojte fotoaparát k počítači Samsung MasterNázev složky, do které budou snímky staženy, je libovolný Funkce prohlížeče snímků jsou popsány níže Prohlížeč snímků Umožňuje prohlížení uložených snímkůLišta zvětšení/zmenšení Zde můžete změnit velikost náhledu Okno zobrazení rámu Do tohoto okna můžete vložit multimédia Případ Otázky a odpovědiPočítač nemůže rozpoznat fotoaparát Při použití rozbočovače USBNení-li nainstalován kodek potřebný k přehrávání videoklipu Nelze-li v počítači přehrát videoklipInstalace kodeku v systému Windows Instalace kodeku pro systém Mac OSBěžným domovním odpadem Správná likvidace tohoto výrobkuSpolečnost Samsung Techwin na všech úrovních
Related manuals
Manual 136 pages 22.24 Kb Manual 137 pages 31.65 Kb Manual 136 pages 38.65 Kb Manual 128 pages 18.92 Kb Manual 184 pages 39.59 Kb Manual 92 pages 49.95 Kb Manual 128 pages 14.28 Kb Manual 136 pages 34.25 Kb Manual 136 pages 12.44 Kb Manual 112 pages 39.28 Kb Manual 136 pages 50.5 Kb Manual 136 pages 54.39 Kb Manual 136 pages 55.47 Kb

EC-I100ZSBA/E3, EC-I100ZABA/E3 specifications

The Samsung EC-I100 series, including models EC-I100ZSBA/IT, EC-I100ZABA/E3, EC-I100ZBBA/FR, EC-I100ZGBA/E3, and EC-I100ZSBA/FR, represents a significant advancement in the compact camera segment, catering to photography enthusiasts looking for high-quality, portable options.

One of the standout features of these models is their sleek and modern design, which combines aesthetics with functionality. The compact form factor makes it easy to carry, allowing users to capture memories on the go without the bulkiness associated with traditional DSLRs. The ergonomic design enhances grip and usability, ensuring that users can operate the camera comfortably.

At the heart of the EC-I100 series is a high-resolution sensor that provides exceptional image quality. This sensor allows for stunning detail and vibrant colors, even in challenging lighting conditions. Coupled with advanced image processing capabilities, users can expect sharp, clear images with reduced noise, making the camera ideal for both daylight and low-light photography.

The EC-I100 models are also equipped with a range of shooting modes that cater to varying skill levels, from beginners to advanced users. These modes include automatic settings as well as manual controls, allowing for greater creative freedom. Additionally, the cameras feature multiple scene modes, which intelligently adjust settings based on the environment, ensuring optimal results with minimal effort.

In terms of connectivity, the EC-I100 series supports Wi-Fi and Bluetooth technology, enabling seamless sharing of photos and videos across devices. This connectivity enhances the user experience, allowing for quick uploads to social media or cloud storage, as well as easy remote control from smartphones.

Video recording capabilities are another highlight, with full HD resolution ensuring that users can capture high-quality footage. The inclusion of features such as slow-motion and time-lapse recording further broadens creative possibilities, appealing to videographers as well as photographers.

Furthermore, the Samsung EC-I100 series incorporates advanced autofocus systems for swift and accurate focusing, even on moving subjects. This is particularly useful for action shots or capturing spontaneous moments.

Overall, the Samsung EC-I100 camera series stands out for its blend of compact design, outstanding image quality, versatile shooting options, and modern connectivity features. It's an excellent choice for anyone looking to enhance their photographic experience without sacrificing portability or functionality.