Samsung VP-HMX20C/XEU, VP-HMX20C/EDC Údržba, Upozornění pro skladování, Čištění HD videokamery

Page 111

ÞESäCBBEPQMŵVKÓDÓJOGPSNBDF

ÚDRŽBA

Vaše HD videokamera je výrobek dokonalého designu a řemeslného zpracování a měli byste s ní zacházet opatrně. Níže uvedená doporučení vám pomohou dodržet podmínky záruky a umožní vám užívat si vašeho přístroje mnoho let.

Při uskladnění HD videokameru vypněte.

-Odpojte baterii i napájecí adaptér. ￿strana 13,16

-Vyjměte paměťovou kartu. ￿strana 27

Upozornění pro skladování

Nenechávejte HD videokameru delší dobu na místě s příliš vysokou nebo nízkou teplotou:

Teplota v uzavřeném vozidle nebo zavazadlovém prostoru může být v teplých ročních obdobích velmi vysoká. Pokud necháte HD videokameru delší dobu na takovém místě, může dojít k její poruše nebo poškození jejího těla. Nevystavuje HD videokameru přímému slunečnímu světlu a neumisťujte ji poblíž topení.

Neskladujte HD videokameru na prašných místech nebo na místech s vysokou vlhkostí:

Prach, který by pronikl do HD videokamery, by mohl způsobit poruchu. Pokud je vlhkost příliš vysoká, objektiv se může pokrýt plísní a HD videokameru by pak nebylo možné použít. Při uskladnění např. ve skříni doporučujeme vložit HD videokameru do krabice spolu s vysušujícím činidlem.

Digitální HD videokameru neuchovávejte na místě, které je vystaveno silnému magnetismu nebo vibracím: Mohlo by dojít k poruše.

Oddělte baterii od HD videokamery a uložte ji na chladném místě:

Pokud ponecháte baterii připojenou nebo ji budete skladovat při vysoké teplotě, může se zkrátit její životnost.

Čištění HD videokamery

Před čištěním HD videokamery ji vypněte a odpojte baterii i napájecí adaptér.

Čištění vnějšího povrchu

-Jemně otřete povrch měkkou suchou látkou. Nepoužívejte při čištění nadměrnou sílu; otírejte povrch jemně.

-Pro čištění videokamery nepoužívejte benzín nebo ředidlo. Mohlo by dojít k odloupnutí vnějšího pláště nebo k poškození těla.

Čištění LCD monitoru

Jemně otřete povrch měkkou suchou látkou. Dejte pozor, abyste monitor nepoškodili.

Čištění objektivu

Pro odstranění prachu a drobných nečistot použijte volitelné dmýchadlo. Neotírejte objektiv textilem nebo prsty. V případě nutnosti objektiv jemně otřete papírem na čištění objektivu.

-Pokud necháte objektiv zašpiněný, může se na něm utvořit plíseň.

-Pokud objektiv vypadá tmavší, vypněte HD videokameru a nechte ji hodinu v klidu.

Czech _103

Image 111
Contents Spmjýfoón 720 576i 1920 1080iSenzor Cmos s rozlišením 6,4 megapixelů zhruba Funkce Vaší Nové HD VideokameryUpozornění Co znamenají ikony a značky v této uživatelské příručceZnamená, že existuje riziko smrti nebo vážného zranění osob VarováníPřed Použitím Této Videokamery Nelze poskytnout žádnou kompenzaci za zaznamenaný obsahVytvořte si zálohu důležitých záznamů Poznámky K Ochranným Známkám Této Uživatelské PříručceDůležité Upozornění CFQFŘOPTUOÓPQBUżFOÓQżJQPVäÓWÈOÓNevytírejte tělo HD videokamery benzínem nebo ředidlem Nemiřte přímo do slunceNevystavujte HD videokameru husté páře nebo dýmu Nepoužívejte HD videokameru v přítomnosti agresivních plynůPřed Záznamem PřípravaPřipojení ZáznamSpráva Snímků Tisk Fotografií Používání Položek Nabídky121 Připojení K PočítačiOdstraňování Problémů Technické Údaje Odstraňování problémůZáznam fi lmových nebo fotografi ckých snímků strany 31 PřípravaZáznam PřehráváníCO JE Součástí Vaší HD Videokamery TFOÈNFOÓT%WJEFPLBNFSPVKonektor Hdmi je na kolébce Pohled Zepředu a Zleva987 Tlačítko spuštění/zastavení záznamuPohled Zprava a Shora 3 4 Pohled Zezadu a ZespoduPoužívání Dálkového Ovladače QżÓQSBWBBezpečnostní opatření týkající se baterie knoflíkového typu Instalace Baterie Knoflíkového TypuPoužití Kolébky Instalace baterie knofl íkového typu do dálkového ovladačeDržení HD Videokamery Připevnění řemenu pro uchopeníNastavení úhlu Nabíjení Baterie Vložení baterieNabíjení baterie Indikátor nabíjení Typ baterieFormát záznamu Bateriích Nepřetržitý záznam bez zoomuŽivotnosti baterie Údržba baterieNastavení provozních režimů Power a tlačítka ModeZákladní Operace HD Videokamery Zapnutí a vypnutí HD videokameryIndikátory NA Obrazovce Režim přehrávání fi lmu QżÓQSBWB Režim přehrávání fotografi í Kontrola zbývající kapacity baterie a záznamu Přepnutí režimu zobrazení informacíPoužívání LCD Monitoru Nastavení LCD monitoruPoužití dotykového panelu Výběr jazyka pro obrazovkovou nabídku OSD vvČeštinaivSlovenskyi Nabíjení vestavěné dobíjecí baterie Nastavení data a časuZapnutí a vypnutí zobrazení data a času „Date/ Time set is not changed Datum/čas nebyly změněnyMédia Výběr Ukládacího MédiaStiskněte záložku nahoru MédiaVyjmutí paměťové karty Vložení paměťové kartyRozlišení a kvalita filmu Ukládací média kapacita Počet zaznamenatelných fotografiíKarta MMCplus Multi Media Card plus Výběr Vhodné Paměťové KartyMůžete použít paměťovou kartu Sdhc a karty MMC plus Paměťová karta Sdhc Secure Digital High CapacityVšeobecná upozornění pro paměťovou kartu Manipulace s paměťovou kartouPoznámky ohledně používání Stiskněte tlačítko spuštění/zastavení záznamu Záznam Filmových SnímkůÈobn Snímání Fotografií Režimu SD Pomalý pohyb není možné nahrávání v režimu Easy Q Snadný Záznam PRO Začátečníky Režim Easy QZrušení režimu Easy Q Tlačítka nedostupná při provozu režimu Easy QSnímání Fotografií V Režimu Nahrávání Filmu Duální Záznam Režimu SD Slow Motion SD Pom. poh. nelze snímat fotografi eBěhem duálního záznamu nemůžete používat blesk Pořizování Fotografií Během Přehrávání Filmových Snímků Oddálení Používání Externího MikrofonuFunkce Zoom Pro přiblíženíFunkce samospouště se po použití vypne Nahrávání Samospouští Pomocí Dálkového OvladačePoužití Vestavěného Blesku Režim bleskuTato funkce funguje pouze v režimu Fotografi e strana Změna Režimu Přehrávání QżFISÈWÈOÓNastavení hlasitosti Přehrávání Filmových SnímkůPřehrávání / Pozastavení / Zastavení Různé operace přehráváníProhlížení Fotografií Prohlížení hudební slideshowStiskněte „Music Slide Show Hudební prezentace Přehrávání se zvětšením obrazu Rozhraní Hdmi High Defi nition Multimedia Interface Připojení K TelevizoruPřipojení k televizoru s vysokým rozlišením Před připojením k televizoruBěžný televizor HD videokamera Prohlížení na obrazovce televizoru Dabing Snímků NA Videorekordér Nebo DVD/HDD Rekordér Ovládání Nabídky a Rychlá Nabídka QPVäÓWÈOÓQPMPäFLOBCÓELZStiskněte „White Balance. Vyvážení bílé Stiskněte požadovanou volbuPři použití tlačítka Q.MENU Film Fotografie Položky NabídkyPoložky nabídky -záznamu Není možnéStrana Položky nabídky přehráváníPoložky nabídky nastavení PokračováníProvozní režim Výchozí hodnota Strana Resolution Rozlišení Položky Rychlé NabídkyPoložky nabídky záznamu Scene Mode AE Scénický režim Položky Nabídky ZáznamuMůžete nastavit položky nabídky pro záznam filmových snímků White Balance Vyvážení bílé Nastavení Obsah ObrazovkovéMá předmět jednu převažující barvu Auto Exposure ExpoziceNastavení expozice ručně Ruční expozice se doporučuje v následujících situacíchZaznamená jasnější obraz i na tmavém místě Super C.NiteNastavení Obsah Obrazovkové zobrazení Zaznamená jasnější obraz ještě jasnějiDigital Effect Digitální efekt Focus ZaostřeníTato funkce bude nastavena na „Off Vypnout v režimu Easy Q Zaostření na bližší objekt Ruční ostření během záznamuStiskněte „Focus Zaostření „Manual. Ručně Zaostření na vzdálenější objektTelevizní obrazovku, jsou užší Shutter ZávěrkaRuční nastavení rychlosti závěrky Rychlost závěrky PodmínkyRežim Tele makro se spustí Tele Macro Tele makroNastavení Obsah Obrazovkové Vypíná funkciResolution Rozlišení Filmové snímky Resolution Rozlišení FotografieObrazovkové Zobrazení Záznam v normální kvalitě Quality KvalitaWind Cut Větrný filtr Záznam v nejvyšší kvalitěNastavení Obsah Off Vypnout Self Timer SamospoušťBack Light Protisvětlo Off Vypnout Vypíná funkciRozetmívání Zatmívání Stiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamuZáznam se zastaví, jakmile se obraz a zvuk zatmí Vypíná funkci Žádné On ZapnoutZoomem až Guideline Vodící linkyDigital Zoom Digitální zoom Zoom do hodnoty 10X se provádí optickyCont. Shot Sériové snímání Sharpness OstrostPlay All Přehrát vše Položky Nabídky PřehráváníPlay Option Možnosti přehrávání Můžete nastavit volby pro přehrávání filmových snímkůZobrazí se část všech filmů Highlight ZvýraznitCont. Capture Sériové snímání PosledníhoSlide Show Interval Prez. v interv Resize Změna velikostiFile Info Informace o souborech Date Type Typ data Nastavení Položek NabídkyDate/Time Set Nastavení data/času Date/Time Datum/časFile No. Číslo souboru LCD Control Ovládání LCDLCD Enhancer Zdůraznění LCD Zaznamenává nebo přehrává snímky do/z paměťové karty Storage Type Typ pamětiStorage Info Informace o paměti Format FormátováníShutter Sound Zvuk závěrky Auto Power Off Automatické vypnutíZvukovou signalizaci lze zapnout nebo vypnout Beep Sound PípnutíRec Lamp Kontrolka záznámu Remote Dálkové ovládáníUSB Connect Připojení USB Nastavení Obsah Obrazovkové zobrazení Auto TV Type Typ TVComponent Out Komponentní výstup Během přehrávání na televizoru můžete vybrat poměr obrazuvไทยiv5àSLÎFiv iv ivČeštinaiv4MPWFOTLZi Default Set Výchozí nastaveníTV Display Zobrazení TV Language JazykPustí se Anynet+ Žádné DemoAnynet+ HDMI-CEC Aktivuje režim ukázky a ukazuje různé funkce ŽádnéOdstranění Části Filmového Snímku ÞQSBWBmMNPWâDITOÓNLƉHD nebo záložku fi lmu SD Stiskněte záložku fi lmu HD Rozdělení Filmového SnímkuPočet částí. Filmové snímky se rozdělí na skupiny po dvou Rozdělení filmového snímkuStiskněte „Select Files Vybrat soubory Spojených s přehráváním NeboOdstranění fi lmového snímku, který již nepotřebujete Stiskněte záložku nabídky „Delete OdstranitPřed rozdělením Sekund Po rozdělení snímku v bodě 30 sekund Stiskněte „Yes Ano Spojování Dvou Filmových SouborůIndikátor ze snímku zmizí Stiskněte záložku OK OKCo je to přehrávací seznam? Přehrávací SeznamVytvoření přehrávacího seznamu „Delete Odstranit Odstranění fi lmových snímků z přehrávacího seznamuOchrana Před Náhodným Vymazáním „All On Vše zapnout nebo „All Off Vše vypnout„Select Files Vybrat soubory Chrání jednotlivé snímky Odstranění Snímků „Select Files Vybrat soubory Odstraní jednotlivé snímky„All Files Všechny soubory Odstraní všechny snímky „All Files Všechny soubory Kopíruje všechny snímky Kopírování Snímků„Reset All Resetovat vše Nastavení Tisku Dpof„Print Mark Dpof Označení pro tisk záložku pro snížení Zrušení nastavení tisku Přímý Tisk S Tiskárnou PictbridgeNastavte „USB Connect Připojení USB na „PictBridge Nastavení počtu kopií pro tiskTisk pomocí nastavení Dpof Nastavení volby datového razítkaCyberLink DVD Suite Požadavky NA SystémInstalace CyberLink DVD Suite QżJQPKFOÓLQPŘÓUBŘJ Odpojení kabelu USB Připojení Kabelu USBProhlížení Obsahu Ukládacího Média Posunem vypínače Power směrem dolů zapněte HD videokameruSoubor fi lmového snímku H.264 Dát přehrávatUspořádání souborového systému v kameře Konfi gurační soubor snímkuFotografie Formát snímkuPřenos Souborů Z HD Videokamery do Počítače Filmový snímek„Edit Playlist Úprava playlistu Přehrávání Souborů S Videem NA PočítačiProgramy v sadě DVD Suite Přehrávání souborů s videem z playlistuNastavení formátu „.MP4 pro automatické přehrávání Snadné přehrávání díky přesouvání souborů pomocí myšiČištění LCD monitoru ÚdržbaUpozornění pro skladování Čištění HD videokameryOchrana LCD monitoru před poškozením Doplňující InformaceUkládací média LCD monitorSpecifikace teplotního rozsahu BaterieNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Abyste se vyhnuli úrazůmZemě/regiony používající normu PAL Používání Vaší Videokamery V ZahraničíSystémech barev televizorů Vaše videokamera používá normu PALUkládací média Odstraňování ProblémůVarovné indikátory a zprávy BateriecZáznam USB Poznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu.fo Automatické vypnutí na „Off. Vypnout strana Příznaky a řešeníNapájení Příznak Vysvětlení / ŘešeníZáznam DisplejeTime Datum/čas na „On. Zapnout strana Nastavte „Shutter Sound Zvuk závěrky na „On. ZapnoutNastavte „Beep Sound Pípnutí na „On. Zapnout Ukládací média Nastavení snímku během záznamu Přehrávání na HD videokameřeVyvážení bílé. strana Přehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Hdmi Připojení k počítači „Digital Zoom Digitální zoom Kina „ResolutionSDSlow Motion Rozlišení SD Pom. pohZaostření Dotykový bod „ResolutionSDSlow Motion Scénický režim AE„ISO NabídkaUFDIOJDLÏÞEBKF Kontaktujte Samsung kdekoliv na světě Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 12 pages 20.31 Kb Manual 131 pages 45.5 Kb Manual 131 pages 29.56 Kb Manual 131 pages 35.72 Kb Manual 12 pages 20.99 Kb Manual 131 pages 13.69 Kb Manual 131 pages 51.36 Kb Manual 12 pages 57.1 Kb Manual 12 pages 14.17 Kb Manual 12 pages 63.37 Kb Manual 131 pages 4.87 Kb Manual 12 pages 50.44 Kb Manual 12 pages 12.43 Kb Manual 12 pages 62.83 Kb Manual 131 pages 6.08 Kb Manual 12 pages 37.38 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 12 pages 27.12 Kb Manual 132 pages 45.34 Kb Manual 131 pages 51.37 Kb Manual 12 pages 53.45 Kb

VP-HMX20C/EDC, VP-HMX20C/XEU specifications

The Samsung VP-HMX20C is a compact and versatile camcorder that is designed to meet the needs of both amateur and professional videographers. This device is available in several variants, including VP-HMX20C/XER, VP-HMX20C/XEE, VP-HMX20C/XEU, VP-HMX20C/XEK, and VP-HMX20C/EDC, each catering to specific markets or regions.

One of the standout features of the VP-HMX20C is its advanced 1/2.3 inch CMOS sensor, which provides high-definition video recording capabilities at 1080p resolution. This ensures that users can capture stunning, crystal-clear footage in various lighting conditions, enhancing the overall video quality. The camcorder also supports a 20x optical zoom, allowing users to get closer to the action without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for capturing distant subjects or detailed shots during events such as sports, concerts, or nature documentaries.

In addition to its impressive video capabilities, the VP-HMX20C excels in photo quality, featuring the ability to take still images while recording video. The camera’s specialized lens system contributes to sharp and vibrant images, making it suitable for both video and photography enthusiasts. The device's intuitive user interface allows for easy navigation through settings and options, ensuring a streamlined recording experience.

The VP-HMX20C is equipped with advanced stabilization technology, which helps to reduce the effects of camera shake, ensuring smoother footage during handheld recordings. Additionally, the camcorder features a built-in microphone with wind noise reduction capabilities, enhancing audio clarity during recording, an essential factor for high-quality video production.

Connectivity is another key aspect of the VP-HMX20C. The camcorder supports HDMI output for easy connection to HDTVs, allowing users to view their footage on larger screens. It also features USB connectivity for easy file transfer to computers and external storage devices.

The device has a compact and lightweight design, making it highly portable and easy to carry, perfect for on-the-go video shooting. With a long-lasting battery life, the VP-HMX20C ensures that users can capture their experiences without interruptions. Overall, the Samsung VP-HMX20C series is a powerful and adaptable camcorder that meets the diverse needs of video creators.