Desa 160-IF, 280-IF owner manual Schémas, Schéma DE Fonctionnement DE L’APPAREIL DE Chauffage

Page 39

SCHÉMAS

SCHÉMA DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE

1

2

3

4

5

6

7

8

13

12

1.Chambre de combustion

92. Connexion du conduit d’air pare-vent

3.Brûleur

4.Buse d’aération

5.Ligne de carburant

6.Pompe de carburant

107. Vanne de carburant électrique

8. Moteur

11 9. Ventilateur

10.Enrouleur de cordon

11.Filtre à carburant

12.Réservoir de carburant

13.Panneau de contrôle

PANNEAU DE CONTRÔLE ÉLECTRIQUE

!

 

 

 

in CA

 

 

 

touocpeUTratiION:

 

 

coanmimbha.usls,Ket ceolopnth.cHothDilodwhniolet

1ST. ART

 

C! PR

ibles awinga ren,and

2.fFillueltsa.nk-UOPERATINGse

 

aMenalaonieptenenrEteacCAcuióUCna.ndIÓoN:ye.

43.. PIfbePlueqongup.ipowpeercordonliynketo ro12sene,#INSTRU1 & #2 die

CTIONS

jyad!nicomoms.alebgsua,savtielobslNotsesimntocariñentsotsaá.,

PuST5.sIfHeOPueqsahteuiONrppewi/lOFld,di,gnFadadiswjjteuusitchwitththtioenrO0VmNo/6(s0taHzt).knooutlbetto.tPoselwaenrdinfudelicatoroil,JET A orJP-8

tofoeL’sapuntccATbtpairûoTrenlaEinelNntdeTIOpcenNhauffaged: ale-

tSniooeetnunshm,OsoplugadNfeel/OtydheFerFcaeateqswluiroitrrucesnothtiwlthtonceoerrmOFol’s1inosta0Fgs(econcO)tyto.clFFedesireddsaaisnn.mmoohetotosrettirwashnourmg.ldessttsettartiiligmmngh.teshdiaotuledly.

ldeeesnfacvêetnhettseapz,mlesppeaanmsret.aesniTilnt.eàm.nl’aeNéuzncetxlaresleelett

ments,amndansupaelcfiorficcaoatdmpidoilntioes.witenall.lcontoperatinginue toinstrucrun.Do-

 

UUNPLUG

 

 

113344-08

UNPLUG HEATER

 

NPLUG HEATER BBEFOREFO E REM

 

 

 

HEATER BEFORE REMOVING

 

 

 

RE REMOVING COVER

 

 

OVING CCOVER

 

 

OVER

1ST. ART

O

2. PJPFilllu-tg8afpnuokel-s.UPERATINGse only ker

43..Ifbeeqonu. wercord into 1 osene,INSTRUCTION#1 & #

PuST5.sIfaPOPtelyueqsh.uiONipHeppepea/OFFd,dte,radadjuwijswllisittgnchtihetet2or0VmON/os60(taHtzknouotbletto2.PdieowseleriannddicatorfuelSoil,JET A or

tSeniootenushmo,nOsaplugdNfeel/OtdyhFeerFcaeasteqlwuroriirtusuceonthtmwilthertoenconertOF’smowisl,inoFmanthstg(iaatOdncn)yus.1toclap)0Fle.edesirfanseciorFaifiscomoaccnedomatntdmotddsiheoritsettopi.tlnoorwarmewisin.telngalls.h.cooperatingoesnuttildnseusttetailighrntotgi.trmmushouldn.eDodi-

 

instruc -

Manufacturedfor:

2P.7O0.01Ind

 

wBowwwl.iBnogxG9rus00etri4alDrive

MadedinesItalyatecenh.,coKym42102

1ST. ART

O

 

 

 

 

 

 

 

2. PJPFillul-tg8afpnuke-ls.UsPERATINGe only ker

INS

 

 

 

3. Ifbeeqon.owercord into

osene,#1 & TRUCTIO

 

SnoPuS54..TtIsatePOPfuhusenplONqyh.luuiiuONHepp/Ogpepe/FatOFd,dFe,rswitadaFwidjswljuuslisitttgchtnthehei1tte2ro0rmmwiONVos/tos6hi0tat(tnatHzt1k)0o.nusobtFeconle#ant2.toPodmotheiesewtorewalriarnnmddiescafuNSteltoroliil,ghJETtshouAlodr

tioeemodelheater ch to

F

o desiredds.

shouldsetting.

ns,safetyderceaquloruntiowlnecoOFr’olin(gO).Fan motosetting.

startimmedi-

 

irements,sanmadncycleualforis comprlwietlle.continue

 

 

 

 

 

specificadatdiitoionsn.aloperatingtorun.Do

 

 

 

 

 

 

 

 

instruc-

FLAME

CON

TROL

 

 

 

F

LAME

 

 

 

CON

RES

ET

 

FLAME

TROL

 

 

CONTROL

RESET

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

 

 

 

6

1.Bouton de réinitialisation

2.Étiquette d'utilisation

3.Interrupteur principal

4.Connecteur du thermostat ambiant

5.Cordon électrique

6.Indicateur de mise sous tension

7.Prise du thermostat (doit être sécu- risée si aucun appareil de contrôle n’est utilisé)

2

1

 

4

7

3

5

 

SCHÉMA DES CONNEXIONS DU

CONDUIT D’AIR

Tube - diamètre de 6 po

Raccord du conduit d’air

ESPACEMENT DE L’ÉLECTRODE

de 2 à 3mm (de 0,08 à 0,12 po)

114909-01A

www.desatech.com

7

Image 39
Contents Table of Contents Safety Information Model 160-IF UnpackingThermostat Operation FuelsTo Start Heater To Stop HeaterPreventative Maintenance TroubleshootingObserved Fault Possible Cause Solution Clean the burner disc Are cleanFaulty flame control Replace the flame control Clean or, if necessaryElectric Control Panel DiagramsHeater Functioning Diagram Flue Connections Diagram Electrode SpacingExhaust Pipe Positioning Diagram Regulation of Combustion AIR Shutter Adjustment Electric Wiring DiagramIllustrated Parts Breakdown Parts List Control BOX for 160-IF, 280-IF Illustrated Parts Breakdown and Parts ListFuel Filter Assembly for 160-IF, 280-IF MOTOR, Fuel Pump and Burner Components for 160-IF, 280-IF Flexible Vent Hose SpecificationsTechnical Service Accessories Hose Connector KITKeep this Warranty Warranty and Repair ServiceTabla DE Contenido Carga de combustible Información DE SeguridadBaje el calentador cuidadosamente de la plataforma DesempaqueModelo 160-IF Modelo 280-IFOlor evidente CombustiblesPara Encender EL Calentador Para Apagar EL CalentadorMantenimiento Preventivo Solución DE ProblemasFuncionamiento DEL Termostato Cómo Mover Y Transportar EL CalentadorNoide El ventilador no se apagaTuoso Ventilador FA Etiqueta de funcionamiento DiagramasDiagrama DE Funcionamiento DEL Calentador Panel DE Control EléctricoPulgadas de desplazamiento horizontal Diagrama DE Colocación DEL Tubo DE Salida DE LOS GasesRegulación DEL Ajuste DEL Controlador DE Aire DE Combustión Diagrama DEL Cableado EléctricoClasificación Ilustrada DE Piezas Lista DE Piezas Caja DE Control Para LOS Modelos 160-IF, 280-IF Clasificación Ilustrada DE Piezas Y Lista DE Piezas10-1 10-2 10-3 10-5 10-4 115207-02 Cable del electrodo Capacidad del tanque de combustible EspecificacionesServicio Técnico Accesorios Termostato Externo HA3210Guarde Esta Garantía Garantía Y Servicio DE ReparaciónTable DES Matières Déplacement et transport de l’appareilAlimentation en carburant Information Relative LA SécuritéDéballage Modèle 160-IFModèle 280-IF Remplissez le réservoir de carburant voir Carburants Pour Allumer ’APPAREIL DE ChauffagePour Arrêter L’APPAREIL DE Chauffage La production dʼune odeur particulièreDépannage Déplacement ET Transport DEUtilisation DU Thermostat Entretien PréventifNettoyez le disque du brû- leur Sʼéteint pas Magnétique Le ventilateur ne sʼarrête pasDéfectueux Schéma DES Connexions DU Conduit D’AIR SchémasSchéma DE Fonctionnement DE L’APPAREIL DE Chauffage Panneau DE Contrôle ÉlectriqueSchéma DE Positionnement DU Tuyau Dévacuation Réglage DU Volet À AIR DE Combustion Schéma DE Câblage ÉlectriqueVUE Détaillée DES Pièces Liste DES Pièces Boîtier DE Contrôle Pour LE 160-IF ET LE 280-IF VUE Détaillée ET Liste DES PiècesAssemblage DE Filtre À Carburant Pour LE 160-IF ET LE 280-IF 115210-01 Tuyau DE Ventilation Flexible Service Technique AccessoiresSpécifications PRÊT-À-MONTER DE Raccord DE TuyauConservez Cette Garantie Service DE Garantie ET DE Réparation

160-IF, 280-IF specifications

Desa 280-IF and Desa 160-IF are innovative and advanced models in the world of water heaters. These devices are designed to provide efficient heating solutions for residential and commercial needs, ensuring dependable performance and energy savings. Both models are equipped with a range of cutting-edge technologies and features that set them apart from traditional water heating systems.

One of the standout features of the Desa 280-IF is its high-efficiency rating, which significantly reduces energy consumption while providing optimal water heating. This model is engineered with advanced insulation materials that minimize heat loss, thereby ensuring that the water remains heated for longer periods. The Desa 160-IF is similarly designed, focusing on efficiency and performance while catering to smaller applications or homes with lower hot water demand.

In terms of technology, both models utilize a robust and user-friendly digital control system. This system allows users to easily set, monitor, and adjust the water temperature, ensuring maximum comfort. The intuitive interface is designed for simplicity, making it accessible for all users, regardless of their technical expertise.

Safety is a prime consideration in the design of Desa 280-IF and Desa 160-IF. Both models are equipped with multiple safety features, including over-temperature protection, automatic shut-off mechanisms, and pressure relief valves, ensuring safe operation even in challenging conditions. Furthermore, their compact designs make them suitable for various installation environments, including tight spaces in urban settings.

Durability is another hallmark trait of these models. Constructed from high-quality materials, the Desa 280-IF and Desa 160-IF are built to withstand the rigors of daily use. Their resistance to corrosion and wear prolongs the lifespan of the units, making them a wise investment for consumers.

Additional features include remote monitoring capabilities for enhanced convenience, allowing users to manage their water heating needs from their smartphones or other devices.

As a whole, Desa 280-IF and Desa 160-IF embody the integration of efficiency, innovation, safety, and durability, making them top choices for modern water heating solutions. Whether for a bustling household or a quieter residence, these models provide the comfort and reliability that consumers expect in today's fast-paced world.