Samsung VP-W80/XEE manual AE -ohjelma automaattivalotus, Automatisk eksponering Program AE

Page 36

SUOMI

DANSK

Edistyksellinen kuvaus

Avanceret optageteknik

AE -ohjelma (automaattivalotus)

PROGRAM AE-toiminto toimii vain CAMERA-tilassa.

PROGRAM AE-moodeissa voidaan sää tää valotusaiko- ja ja aukkoja erilaisiin kuvausolosuhteisiin sopiviksi. Voit siten sää tää terävyysaluetta haluamallasi tavalla.

Laitteessa on 6 automaattista valotustoimintoa.

1.AUTO-toiminto

Kohteen ja taustan välisen suhteen automaattinen tasapainotus.

Käytetää n normaaleissa olosuhteissa.

Suljinnopeus vaihtelee automaattisesti 1/50-1/250 sekunnissa kuvasta riippuen.

2.SPORTS-tila ( )

Jos haluat kuvata nopeasti liikkuvia ihmisiä tai kohteita, voit toistaa kuvaa hidastetusti 8 mm:n videonauhurilla ilman, että kuva on epäterävä.

3.PORTRAIT-tila ( )

Tarkennus kohteen taustaan muuta taustaa tarken- tamatta.

PORTRAIT-tila on kaikkein tehokkain ulkokuvauk- sessa.

Suljinnopeus vaihtelee automaattisesti 1/50-1/1000 sekunnissa kuvasta riippuen.

4.SPOTLIGHT-tila ( )

Kuvauksen onnistumiseksi, kun vain kohde on valaistu ja kuvan muu osa on valaisematta.

Suljinnopeus on 1/50 sekunnissa.

5.SAND/SNOW-tila ( )

Kun haluat kuvata ihmisiä tai kohteita, jotka ovat tummempia kuin tausta hiekan tai lumen heijasta- man valon takia.

Suljinnopeus vaihtelee automaattisesti 1/50-1/250 sekunnissa kuvasta riippuen.

6.HSS-tila (korkeanopeuksinen suljin) ( )

Kun haluat kuvata nopeasti liikku-

via kohteita, kuten golfpelaajia tai tennisotteluja.

Kuvausaluetta on ehkä valaistava.

Automatisk eksponering (Program AE)

PROGRAM AE-funktionen virker kun i CAMERA-mode.

Med PROGRAM AE er det muligt at justere blænder- hastigheden og blænderne, således at de passer til forskellige optagelsesbetingelser.

Disse funktioner giver dig en kreativ kontrol over dyb- deskarpheden.

Der findes 6 automatiske eksponeringsvalg.

1.AUTO-mode

Automatisk balancering mellem objekt og baggrund.

Anvendes under normale optageforhold.

Blænderhastigheden varierer automatisk fra 1/50 til 1/250 sekund, alt efter scenen.

2.SPORT-mode ( )

For optagelse af mennesker eller objekter som flytter sig hurtigt. Du vil være i stand til at afspille filmen i slowmotion eller stoppe på et bestemt billede med minimal utydelighed af billedet.

3.PORTRAIT-mode ( )

Fokuserer på motivet i baggrunden, mens baggrun- den er ude af fokus.

Portrætoptagelsen er mest effektiv, når den anvendes udenfor.

Blænderhastigheden varieres automatisk fra 1/50 til 1/1000 sekund, alt efter scenen.

4.SPOTLIGHT-mode ( )

Giver korrekt optagelse, når lyset kun falder på motivet og ikke på omgivelserne.

Blænderhastigheden er 1/50 sekund.

5.SAND/SNOW-mode ( )

For optagelse når mennesker eller objekter er mø rkere end baggrund, pga. den reflekterende belysning fra vand, sne eller sand.

Blænderhastigheden varieres automatisk fra 1/50 til 1/250 sekund, alt efter scenen.

6.HSS-mode (Højhastighedblænder) ( )

For optagelse af hurtige motiver så som golf-eller tennisspillere.

Det kan være nø dvendigt at oplyse optagelsesom- rådet.

36

Image 36
Contents Videokameranauhuri Video Camcorder AD68-00606MSisällysluetteloIndholdsfortegnelse Varotoimet ja turvaohjeet Kameranauhuriin tutustuminenIndstilling af Camcorderen Peruskuvaus Grundlæggende optageteknikVianmääritystarkistus Problemløsning Nauhan toistoKunnossapito Varotoimet ja turvaohjeet Akun kunnossapito Vær forsigtig med batterietLinssiä koskevat varotoimet Forsigtighedsforanstaltninger angående linsenKosteuskondensaatiota koskevat varotoimet Akkuyksikköä koskevat varotoimet Litiumparistoa koskevat varotoimetSlukningstimer i Standby mode Käsihihnaa koskevat varotoimetOminaisuudet FunktionerBLC REC Search FF DATE/TIME Stop CustomVideo Light Battery Eject Menu ON/OFF Battery EjectKameranauhuriin tutustuminen Lær din Camcorder at kende Kuva takaa Bagfra34. D.ZOOM Snap Shot START/STOPOSD kuvaruutunäyttö OSD On Screen DisplayVises, når tilstandene Easy eller Custom er aktive Viser, at PB DSE-tilstanden er aktivTilbehør som følger med Camcorderen VakiovarusteetTilbehør som følger med Camcorderen Lisävarusteet11 2. Self Timer Kaukosäädin VP-W87/W87D Fjernbetjening VP-W87/W87DOsien kuvaus Beskrivelse af knapperneKäsi- ja olkahihnan säätö CameraWAIT-10S/SELF-30S WAIT-10S/SELF-END KäsihihnaInstallation af litiumbatteriet Litiumpariston asennusOlkahihna SkulderremKytkeminen virtalähteeseen Tilslutning til strømkildeVerkkoadapterin käyttö Anvendelse af adapterenAkkuyksikön käyttö Brug af batteripakkenOFF Huomautukset Tidstabel for kontinuerlig indspilningBemærkninger Indstilling af camcorderen Akun lataustason näyttö Visning af batteriniveauetTips for batteriidentifikation Kasetin asettaminen ja poistaminen laitteesta Isætning og udtagning af en kassetteBattery Ensimmäinen kuvauskertaDin første optagelse Muokkaushaku REC SearchREC Search Press briefly Redigeringssøgning Etsimen tarkennuksen säätö Justering af viewfinderens fokus Kuvaus etsimen avullaOptagelse ved hjælp af søgeren Tarkennus FokusKuvantoisto etimeen Afspilning af båndet på søgerenPysäytyskuvan katsominen KuvahakuVise stillbilleder PLAY/STILL RewffZoomaus kiinni ja auki Anvendelse af zoomenHuom Makro Jos et saa tarken Obs MacroSæt power-knappen til Camera Mode DigitaalizoomausDigital Zoom Jos et halua käyttää digitaalizoomausta, aseta DigitalZoom EASY-kuvaustila aloitteville käyttäjille EASY-optagetilstand for begyndereCustom Räätälöityjen kuvausasetusten tekeminen Custom Lav dine egne indstillinger for optagelsenEksempel Når Custom SET er ind Stillet som følger Edistyksellinen kuvaus Avanceret optageteknik DIS digitaalinen kuvan vakauttaja, vain VP-W87/W87D-malleissa DISMF/AF manuaalinen/automaattitarkennus AutomaattitarkennusManuaalinen tarkennus Automatisk fokuseringBLC off BLC on Henkilön kasvot ovat liianAE -ohjelma automaattivalotus Automatisk eksponering Program AEIndstilling af tilstanden Program AE Automatic Exposure Siirrä virtakytkin CAMERA-tilaanDSE Digital Special Effects i CAMERA-mode Sæt power-knappen på DSE-tehosteiden valinta ja tallennusValg og optagelse af DSE-effekter StbycameraIndstilling og optagelse af DATE/TIME Päivämäärän ja kellonajan DATE/TIME asetusIndstilling af DATE/TIME LitiumakkuPaina Enter Asetettava kuukausi vilkkuu Optagelse af DATE/TIMEObs Otsikon valinta ja nauhoitus Valg og indspilning af en titelKielen valinta ja otsikon asettaminen Valg af sprog og indstilling af titelOtsikon tallentaminen videonauhalle Huomautus TitleOptagelse af en titel Fade OUT FadePIP vain VP-W87/W87D-malleissa PIP Kun VP-W87/W87D EnterSnap Shot Kun VP-W87/W87D Näytöllä näkyvästä ajastaLopeta tilannevedoskuvaus Painamalla uudestaanWhite Balance -toiminto valkotasapaino White BalanceEsittely DemonstrationIndstilling af dato/titelfarve Lue lisää sivultaTryk på Menu ON/OFF-knappen MENU-listen bliver vist Valaistustekniikat Kuvauksen jälkeenBelysningsteknikker Efter optagelsenKatselu televisiosta På et TVKytkeminen televisioon, jossa on audio/video-tuloliitäntä Toisto Laita sisään nauha, jota haluat katsellaAfspilning Brug TV/VIDEO-knappen til at vælge Video på dit TVNauhan toisto Player -tilan eri toiminnotOtoksen paikallistaminen kuvanhaku Palautus nollaan VP-W87/W87D Zero Return VP-W87/W87DKunnossapitoVedligeholdelse Kameranauhurin puhdistus ja kunnossapitoRengøring og vedligeholdelse af videokameraet Kuvapäiden puhdistus Kameranauhurin säilytysAkkuyksikkö Rengøring af videohovederneKameranauhurin käyttö ulkomailla Brug af camcorderen i udlandetVianmääritystarkistus Problemløsning VianmääritystarkistusAutomaattinen diagnostiikkanäyttö SelvdiagnostikSymptom Forklaring / Løsning TarkistusViat Selitys / Ratkaisu DATE/TIME-osoitin Vilkkuu enemmän kuinHuonolaatuinen Katso sivu Et voi tehdä kamer Anauhurilla mitää n Vika. katso sivuKosteuskondensaatio KondensationDEW Järjestelmä VP-W80U/W80/W87/W87D LiitännätYleistä System VP-W80U/W80/W87/W87DHakemistoIndeks REW Kelaus SuodattimenTilannevedos Program AESamsung Electronics’ Internet Home United Kingdom France Australia Germany Sweden Poland Spain
Related manuals
Manual 64 pages 44.87 Kb