Samsung VP-X210L/XEE manual Ota yhteyttä Samsungiin, Kontakt Samsung

Page 145

SUOMI

Ota yhteyttä Samsungiin

Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja koskien Samsung tuotteita voitte ottaa yhtyettä Samsung tukeen.

Region Country

Customer

Care Center

Web Site

 

CANADA

1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/ca

North America

MEXICO

01-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/mx

 

U.S.A

1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com

 

ARGENTINE

0800-333-3733

www.samsung.com/ar

 

BRAZIL

0800-124-421

www.samsung.com/br

 

CHILE

800-726-7864(SAMSUNG)

www.samsung.com/cl

 

COSTA RICA

0-800-507-7267

www.samsung.com/latin

 

ECUADOR

1-800-10-7267

www.samsung.com/latin

Latin America

EL SALVADOR

800-6225

www.samsung.com/latin

GUATEMALA

1-800-299-0013

www.samsung.com/latin

 

JAMAICA

1-800-234-7267

www.samsung.com/latin

 

PANAMA

800-7267

www.samsung.com/latin

 

PUERTO RICO

1-800-682-3180

www.samsung.com/latin

 

REP. DOMINICA

1-800-751-2676

www.samsung.com/latin

 

TRINIDAD & TOBAGO

1-800-7267-864

www.samsung.com/latin

 

VENEZUELA

1-800-100-5303

www.samsung.com/latin

 

BELGIUM

02 201 2418

www.samsung.com/be

 

CZECH REPUBLIC

844 000 844

www.samsung.com/cz

 

DENMARK

38 322 887

www.samsung.com/dk

 

FINLAND

09 693 79 554

www.samsung.com/fi

 

FRANCE

08 25 08 65 65 (0,15€/Min)

www.samsung.com/fr

 

GERMANY

01805 - 121213 (€ 0,12/Min)

www.samsung.de

 

HUNGARY

06 40 985 985

www.samsung.com/hu

 

ITALIA

199 153 153

www.samsung.com/it

Europe

LUXEMBURG

02 261 03 710

www.samsung.lu

NETHERLANDS

0900 20 200 88 (€ 0.10/Min)

www.samsung.com/nl

 

 

NORWAY

231 627 22

www.samsung.com/no

 

POLAND

0 801 801 881

www.samsung.com/pl

 

PORTUGAL

80 8 200 128

www.samsung.com/pt

 

SLOVAKIA

0850 123 989

www.samsung.com/sk

 

SPAIN

902 10 11 30

www.samsung.com/es

 

SWEDEN

08 585 367 87

www.samsung.com/se

 

U.K

0870 242 0303

www.samsung.com/uk

CIS

RUSSIA

8-800-200-0400

www.samsung.ru

UKRAINE

8-800-502-0000

www.samsung.com/ur

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

www.samsung.com/au

 

CHINA

800-810-5858, 010- 6475 1880

www.samsung.com.cn

 

HONG KONG

2862 6001

www.samsung.com/hk

 

INDIA

3030 8282

www.samsung.com/in

 

1600 1100 11

 

 

 

Asia Pacific

INDONESIA

0800-112-8888

www.samsung.com/id

JAPAN

0120-327-527

www.samsung.com/jp

 

 

MALAYSIA

1800-88-9999

www.samsung.com/my

 

PHILIPPINES

1800-10-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/ph

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/sg

 

THAILAND

1800-29-3232

www.samsung.com/th

 

02-689-3232

 

 

 

Middle East & Africa

TAIWAN

0800-329-999

www.samsung.com/tw

VIETNAM

1 800 588 889

www.samsung.com/vn

 

SOUTH AFRICA

0860 7267864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/za

 

U.A.E

800SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mea

DANSK

Kontakt SAMSUNG

Hvis du har spørgsmål eller kommentarer vedrørende Samsung produkter, venligst kontakte Samsung Support.

Region Country

Customer

Care Center

Web Site

 

CANADA

1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/ca

North America

MEXICO

01-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com/mx

 

U.S.A

1-800-SAMSUNG (726-7864)

www.samsung.com

 

ARGENTINE

0800-333-3733

www.samsung.com/ar

 

BRAZIL

0800-124-421

www.samsung.com/br

 

CHILE

800-726-7864(SAMSUNG)

www.samsung.com/cl

 

COSTA RICA

0-800-507-7267

www.samsung.com/latin

 

ECUADOR

1-800-10-7267

www.samsung.com/latin

Latin America

EL SALVADOR

800-6225

www.samsung.com/latin

GUATEMALA

1-800-299-0013

www.samsung.com/latin

 

JAMAICA

1-800-234-7267

www.samsung.com/latin

 

PANAMA

800-7267

www.samsung.com/latin

 

PUERTO RICO

1-800-682-3180

www.samsung.com/latin

 

REP. DOMINICA

1-800-751-2676

www.samsung.com/latin

 

TRINIDAD & TOBAGO

1-800-7267-864

www.samsung.com/latin

 

VENEZUELA

1-800-100-5303

www.samsung.com/latin

 

BELGIUM

02 201 2418

www.samsung.com/be

 

CZECH REPUBLIC

844 000 844

www.samsung.com/cz

 

DENMARK

38 322 887

www.samsung.com/dk

 

FINLAND

09 693 79 554

www.samsung.com/fi

 

FRANCE

08 25 08 65 65 (0,15€/Min)

www.samsung.com/fr

 

GERMANY

01805 - 121213 (€ 0,12/Min)

www.samsung.de

 

HUNGARY

06 40 985 985

www.samsung.com/hu

 

ITALIA

199 153 153

www.samsung.com/it

Europe

LUXEMBURG

02 261 03 710

www.samsung.lu

NETHERLANDS

0900 20 200 88 (€ 0.10/Min)

www.samsung.com/nl

 

 

NORWAY

231 627 22

www.samsung.com/no

 

POLAND

0 801 801 881

www.samsung.com/pl

 

PORTUGAL

80 8 200 128

www.samsung.com/pt

 

SLOVAKIA

0850 123 989

www.samsung.com/sk

 

SPAIN

902 10 11 30

www.samsung.com/es

 

SWEDEN

08 585 367 87

www.samsung.com/se

 

U.K

0870 242 0303

www.samsung.com/uk

CIS

RUSSIA

8-800-200-0400

www.samsung.ru

UKRAINE

8-800-502-0000

www.samsung.com/ur

 

 

AUSTRALIA

1300 362 603

www.samsung.com/au

 

CHINA

800-810-5858, 010- 6475 1880

www.samsung.com.cn

 

HONG KONG

2862 6001

www.samsung.com/hk

 

INDIA

3030 8282

www.samsung.com/in

 

1600 1100 11

 

 

 

Asia Pacific

INDONESIA

0800-112-8888

www.samsung.com/id

JAPAN

0120-327-527

www.samsung.com/jp

 

 

MALAYSIA

1800-88-9999

www.samsung.com/my

 

PHILIPPINES

1800-10-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/ph

 

SINGAPORE

1800-SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/sg

 

THAILAND

1800-29-3232

www.samsung.com/th

 

02-689-3232

 

 

 

Middle East & Africa

TAIWAN

0800-329-999

www.samsung.com/tw

VIETNAM

1 800 588 889

www.samsung.com/vn

 

SOUTH AFRICA

0860 7267864 (SAMSUNG)

www.samsung.com/za

 

U.A.E

800SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com/mea

Image 145
Contents AD68-00994P VP-X205L/X210L/X220L VP-X205L/X210L/X220LLær dit sportsvideokamera at kende Urheiluvideokameraan tutustuminenOSD Kuvaruutunäyttö valokuvaustilassa OSD Kuvaruutunäyttö tiedostoselainIndstilling af EIS Electronic Image Stabilizer Alkutoimenpiteet 26 Sådan kommer du i gangIndstilling af BLC Backlight Compensation Tilstanden MP3 Sisällysluettelo IndholdIndstilling af Program AE MP3-tiedostojen toistoasetuksien määrittäminen File Browser -tilan käyttäminenTiedostojen tai kansioiden poistaminen Contents Indhold 131 122135 137Bemærkninger og sikkerhedsanvisninger Varoitukset ja turvallisuusohjeetBemærkninger vedrørende Ophavsret Tekijänoikeuksiin liittyviä huomautuksiaKosteuden tiivistymiseen liittyviä huomautuksia Bemærkninger vedrørende kondensdannelseVaro, ettet pudota akkua, kun poistat sen videokamerasta Varmista, että akku on kiinnitetty tukevasti paikoilleenNestekidenäyttöä koskevat huomautukset Forholdsregler vedrørende serviceBemærkninger vedrørende LCD-skærmen Huoltoon liittyvät varotoimenpiteetFunktioner Basisudstyr VakiovarusteetLisävarusteet EkstraudstyrLaite takaa ja vasemmalta Set bagfra og fra venstre Laite sivulta ja alhaalta Set fra siden og nedefra Ulkoisen kameramoduulin osat Eksternt kameramodul Placering af kontrollerBottom View Movie Play Mode Videokuvaustila Movie Record ModeOhjainpainikkeiden sijainti Nestekidenäyttö VideotoistotilaPhoto View Mode Photo Capture ModeOhjainpainikkeiden sijainti Nestekidenäyttö LCD-skærmTilstanden MP3 MP3-tila MP3 ModeBemærkninger Voice Play Mode Äänitallennintila Voice Record ModeNestekidenäyttö Placering af kontroller LCD-skærm ÄänentoistotilaSystem Settings Mode File Browser ModeAkun poistaminen Akun asettaminenIsætning af batteriet Udtagning af batterietJatkuva kuvausaika Akun huoltaminen Vedligeholdelse af batterietUafbrudt optagetid Akun käyttö Sådan bruges batteriet Connecting the USB Cable Connecting the AC Power AdapterAkun käyttö Akun lataaminenLED-farven Alkutoimenpiteet Sådan kommer du i gangToimet ennen urheiluvideokameran käyttöä Inden du tager dit sportsvideokamera i brugMode-PAINIKKEEN käyttö Brug af knappen ModeFunktioner i hver tilstand Sauvaohjaimen käyttö Toimintopainikkeen käyttö Brug af knappen FunctionBrug af joysticken MENU-painikkeen käyttöDELETE-painikkeen käyttö Brug af knappen Delete DISPLAY-painikkeen käyttöMappe- og filstruktur Kansioiden ja tiedostojen järjestysHuomautuksia VaroitusOptagetid og -kapacitet Tallennusaika ja -kapasiteettiVideon kuvausaika FilmoptagekapacitetSisäinen Muistikortin SD/MMC, lisävaruste käyttäminen Isætning af et hukommelseskort Muistikortin asettaminenMuistikortin poistaminen HukommelseskortVideotilan valitseminen Sådan indstilles tilstanden Movie Movie-tilaKuvaaminen Movie-tila Kuvaaminen Tilstanden Movie OptagelseZoom Out Zoomaminen Zoom ind og udBemærkninger Højere batteristrømsforbrugAfspilning af filmfiler på LCD-skærmen Movie-tila Toistaminen Tilstanden Movie AfspilningNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Tryk på knappen Play eller på joystickenMoninäyttötilassa På en multivisningsskærm Näyttää useita kuvia Flere billeder på LCD-skærmenKytke videokameraan virta painamalla Moninäyttötila tulee näkyviinIndstilling af lyden Äänen säätö Kontroller der anvendes til afspilning af filmfilenHver gang du flytter joysticken op, øges Lydbjælken, og lydstyrken bliver højereIndstilling af filmformat Videon koon asettaminenTryk på knappen Menu for at forlade menuen Indstilling af filmkvalitet Videokuvan laadun asettaminenIndstilling af optagemuligheder Tilstanden MovieValkotasapainon asettaminen Indstilling af hvidbalancen Tryk på knappen Menu for at forladeHuomautus Valitse Program AE siirtämälläSportsvideokameraet Tehosteiden asettaminenVasemmalle tai oikealle Flyt Jjoysticken til venstre/højre for at Tryk på knappen Power for at tænde forVælge EIS Valitse vaihtoehto siirtämällä SauvaohjaintaIndstilling af fokus TarkentaminenKun kuvassa on sekä lähellä että kaukana olevia kohteita Manuel fokus MFSneklædte baggrunde Kirkasta tai lumista taustaa vastenOn BLC-toiminto asetetaan Off BLC-toiminto peruutetaan On Aktiverer funktionen BLC Off Deaktiverer funktionen BLCKytke videokameraan virta painamalla Sportsvideokameraet Digitaalizoomin asettaminen Indstilling af digitalt zoomTryk på knappen Menu Paina MENU-painiketta Valitse Digital Zoom siirtämälläRecord Mode Indstilling af Line In/Out Line In/Out -asetusLine In/Out Videotiedaostojen poisto Sletning af filmfiler Vaihtaa Videotoistotilaan Paina MENU-painiketta Näkyviin tulee videokuvausnäyttöOikealle tai vasemmalle Skifter til tilstanden Movie playSpærring af filmfiler i fuldskærmsvisning Videotiedostojen lukitus Beskyttelse af filmfilerBeskyttelse af filmfiler i multivisning Kopiering af filmfiler i multivisning Kopiering af filmfiler i fuldskærmsvisningSådan vælges tilstanden Photo Photo-tilan valitseminenIndstilling af Program AE Programmeret automatisk Indstilling af funktionen Dpof Digital Print Order Format72Valokuvien ottaminen Optagelse af billeder Photo-tila ValokuvaaminenTryk på knappen Record/Stop for at tage et billede Zoomaaminen Zoome ind og ud Photo-tila Valokuvaaminen Tilstanden Photo OptagelseZoom Siirtyy valokuvien katselu -tilaan Photo-tila Katselu Tilstanden Photo VisningSkifter til tilstanden Photo view Ja siirrä W/T-kytkin asentoon Wwide Knappen ModeMoninäyttötila tulee näkyviin Alas For at finde den billedfil, du vil viseIndstil tilstanden Photo ved at trykke på knappen Mode Tryk på knappen Power for at tænde for sportsvideokameraetNäkyviin tulee videokuvausnäyttö Knappen ModeNäkyviin tulee valokuvausnäyttö Indstil tilstanden Photo ved at trykke påIndstilling af effekter Photo-tila Tilstanden PhotoNäkyviin tulee valokuvausnäyttö Skærmbilledet Photo Capture visesSalamavalon asettaminen Indstilling af blitzen Valitse Continuous Shot siirtämällä Knappen Mode Paina MENU-painikettaContinuous Shot Huomautuksia MenuenVasemmalle tai oikealle EIS Tarkentaminen Indstilling af fokus On BLC-toiminto otetaan käyttöön Off BLC-toiminto perutaan Med lyse baggrunde som f.eks. sneBLC er indstillet til Off, når Digital Zoom Tryk på knappen Menu Valitse Digital Zoom siirtämälläValokuvatiedostojen poistaminen Sletning af billedfiler Indstilling af diasshow Kuvaesityksen asettaminenDPOFn asettaminen moninäyttötilassa DPOFn asettaminen kokonäyttötilassaIndstilling af Dpof i fuldskærmsvisning Indstilling af Dpof i multivisningSiirrä W/T-kytkintä suuntaan W Wide Valokuvatiedostojen lukitseminen Beskyttelse af billedfilerTryk på knappen Play eller på joysticken OK SauvaohjainOK-painikkeen avulla Kopiering af billedfiler i fuldskærmsvisningAll Kaikki kuvatiedostot kopioidaan MuistikortilleSådan indstilles tilstanden MP3 MP3-tilan valitseminenMP3 -tiedostojen kopioiminen videokameraan MP3-tiedostojen poistaminenTallentaminen videokameraan MP3-tila MP3-tiedostojen Tilstanden MP3MP3-tiedostojen kopioiminen videokameraan Kopiering af MP3-filer til sportsvideokameraetMP3-tiedostojen toistaminen Afspilning af MP3-filer MP3-tila Toistaminen Tilstanden MP3 AfspilningMP3-tiedostojen poistaminen Sletning af MP3-filer Indstil tilstanden MP3 ved at trykke på knappen ModeKytke videokameraan virta painamalla VIRTA- painiketta Sletning af MP3-filer i MP3-spillelistenTryk på knappen Menu for at forlade menuen Indstil tilstanden MP3 ved at trykke på knappen ModeBemærkninger Huomautuksia Taajuuskorjaimen asetukset Indstilling af equalizeren Beskyttelse af MP3-filer MP3-tiedostojen lukitseminenMP3-toistoluettelon MP3-tiedostojen lukitseminen Paina MENU-painiketta taukotilassa MP3-tiedostojen kopioiminen Kopiering af MP3-filerPaina SauvaohjainOK Kopiering af MP3-filer i MP3-spillelistenSådan indstilles tilstanden Voice Recorder Äänitallennintilan valitseminenÄänitiedostojen tallentaminen Optagelse af stemmefiler Voice Recorder-tila TallennusKytke videokameraan virta painamalla VIRTA-painiketta Äänitiedostojen toistaminen Afspilning af stemmefiler Voice Recorder-tila ToistaminenKytke videokameraan virta painamalla VIRTA-painiketta Paina PLAY- tai SauvaohjainOK- painikettaÄänitoistoasetusten asettaminen Voice Recorder-tila Tilstanden Voice RecorderÄänitiedostojen poistaminen Sletning af stemmefilerIndstilling af tilstanden Play Toistotilan asettaminenValitse Voice Recorder -tila painamalla MODE- painiketta Äänitiedostojen lukitseminen Beskyttelse af stemmefiler Näkyviin tulee Äänitallennusnäyttö På knappen ModeSkærmbilledet Movie Record vises Siirry haluamasi äänitiedoston kohdalleÄänitiedostojen kopioiminen Kopiering af stemmefiler Sådan indstilles tilstanden File Browser Tiedostoselaintilan valitseminenKytke videokameraan virta painamalla VIRTA- 2 painiketta File Browser -tilan käyttäminen Brug af File BrowserValitse File Browser -tila painamalla MODE- painiketta Valittu tiedosto toistetaan HuomautuksiaSletning af filer eller mapper Tiedostojen tai kansioiden poistaminenValitse File Browser -tila painamalla MODE- painiketta Valitse haluamasi tiedosto tai kansio SauvaohjaimellaBeskyttelse af filer Tiedostojen lukitseminenDu kan beskytte vigtige filer, så de ikke slettes Lock Valittu tiedosto lukitaanPaina MENU-painiketta Tryk på knappen Menu Tulee haluamasi tiedosto tai kansio Mappe visesCopy To Valitse File Browser -tila painamalla Mode Painiketta På knappen ModeTiedostotietojen katselu Visning af filoplysninger Du kan se filnavn, format, størrelse og datoVideokameran asetusten Sådan vælges tilstanden System SettingsJärjestelmäasetukset-tilan valitseminen Tallennusvälineen valinta Määrittäminen MuistiasetuksetValg af lagringstype USB-tilan asetukset Määrittäminen USB-tilan asetuksetIndstilling af tilstanden USB Näkyviin tulee System Settings -näyttö Valitse System Settings -tila painamalla MODE-painikettaMäärittäminen Muistin asetukset Valitse File No. siirtämällä SauvaohjaintaMuistin alustaminen Formatering af hukommelsen Skærmbilledet System Settings visesPainamalla MODE-painiketta 100Den tilgængelige og den totale hukommelsesplads vises Vælge Memory Space101 Valitse Memory Space siirtämälläJustering af LCD-lysstyrken Nestekidenäytön kirkkauden säätäminenLCD Brightness 102Justering af LCD-farven Nestekidenäytön värin säätäminenFlyt joysticken til venstre/højre for at vælge LCD Colour 103Määrittäminen Päivämäärän/ajan määrittäminen Videokameran asetusten104 Voit määrittää päivämäärän esitysmuodon Päivämäärän muodon määritys Indstilling af datoformatIndstilling, og tryk derefter på Kuukausi/vuosi106 Kellonajan muodon määritys Indstilling af klokkeslætsformatFlyt Jjoysticken til venstre/højre for at vælge Date/Time 107Äänimerkin asettaminen Järjestelmäasetusten määrittäminenIndstilling af biplyd Videokameran asetusten määrittäminenIndstilling af starttilstand Käynnistystilan asetusten määrittäminen109 110 Videokameran asetukset palautetaan oletusarvoihinsaValg af sprog Kielen valinta111 Indstilling af automatisk slukning Automaattisen virrankatkaisun asettaminen112 Indstilling af funktionen Demonstration Esittelytoiminnon asettaminenOff Annullering af funktionen Demonstration 113Versiotietojen katselu Visning af versionsinformationer MODE-painiketta Trykke på knappen ModeDu kan se oplysninger om firmware-versionen Sportsvideokameraets firmware-version vises115 Määrittäminen USB-tilan käyttäminenUdskrivning med PictBridge Tulostaminen PictBridge-toimintoa käyttäen116 117 118 Ulkoisen kameramoduulinRecord /Stop button Optagelse af video med det eksterne kameramodul119 Screw Ulkoisen kameramoduulin käyttäminenDrej gummipladens skrue til højre for at fastgøre Bemærk 120121 Optagelse af ikke-kodet indhold fra andre 122USB-tilslutning til en computer USB-yhteys tietokoneeseenJärjestelmäympäristö Systemmiljø124 DV Media Pro 1.0 -ohjelman asentaminenUlead Video Studio Sekalaisia tietoja Diverse oplysningerUlead Video Studion asetukset Opsætning af Ulead Video Studio126 Tilslutning til en pc med et USB-kabelLiittäminen televisioon Sekalaisia tietoja Liittäminen Diverse oplysninger127 128 Afspiller, DVC mv., så Eksterne udgangsstik påMed farverne på stikkene DPOF-tulostus Sekalaisia tietoja Kuvien tulostusMuistikortilla olevien DPOF-tiedostojen tulostus Udskrivning af DPOF-filer på hukommelseskortetSammuta kamera Irrota akku sivu Irrota muistikortti sivu Urheiluvideokameran käyttämisen jälkeenÄlä säilytä videokameraa paikassa, jossa se altistuu Noudata seuraavia ohjeita, jotta akun käyttö on turvallistaSisäänrakennetun ladattavan akun käyttö Rungon puhdistusHuomautus Sisäänrakennetun ladattavan akun lataaminen133 Tietoja akustaPuhdistaminen ja huoltaminen Huolto Videokameran Vedligeholdelse RengøringVianetsintä Fejlfinding SelvdiagnosticeringsmeddelelserVirhetilanäyttö 135136 137 Valikon käyttö Brug af menuenVoice Recorder System Settings138 Sportsvideokamera Tekniset tiedot Specifikationer139 140 22~25 Hakemisto Indeks55, 74, 82, 89 54, 73, 81, 88142 Index Indeks131~134 131~134Finland Denmark Kontakt Samsung Ota yhteyttä SamsungiinRoHS-yhteensopiva Tämän Urheiluvideokameran on
Related manuals
Manual 146 pages 15.58 Kb Manual 148 pages 49.76 Kb Manual 145 pages 41.54 Kb Manual 144 pages 59.05 Kb Manual 145 pages 17.96 Kb