Samsung UE55ES8000SXXH Algne sidumine, Sisestage patareipesasse 4 AA-patareid Lükake see tagasi

Page 168

IR Blaster

Teleriga ühendatud välisseadmete juhtimiseks seadistage universaalne kaugjuhtimispult.

Smart Touch Controli juhtimisel välisseadme reguleerimiseks saadab IR Blaster välisseadmele infrapunasignaali.

Sidumisnupp

Patarei paigaldamine

1

1

2

1

OPEN

PAIRING

1

Toitelüliti

OFF

1

 

ON

2

 

 

 

 

OPEN

OPEN OPEN

OPEN OPEN

Seadme näidik-LED

IR Blaster näitab sidumisolekut.

1.Hoidke patareihoidikust mõlemalt poolt kinni ja tõmmake see välja.

2.Sisestage patareipesasse 4 AA-patareid.

3.Lükake see tagasi.

Algne sidumine

Kui ühendate teleriga IR Blasteri, saate teleriga ühendatud välisseadmeid Smart Touch Controli kasutades juhtida.

Infrapuna-vastuvõtja

 

 

 

Smart Touch Control

30cm ~ 4m

 

 

 

IR Blaster

<Ühendamine>

<Sidumine on lõpule viidud>

Smart Touch Control

Kui olete algseadistuse teleris läbinud, peaksite teleriga ühendama oma Smart Touch Controli.

1.Lülitage teler sisse nuppu Pvajutades.

2.Ekraani alumises vasakpoolses osas kuvatakse ühendusikoonid ning teler ühendab Smart Touch Controli automaatselt.

Kui soovite sidumist uuesti läbi viia, vajutage tagakaane keskel olevat lähtestamisnuppu, kasutades selleks nõela või sirget kirjaklambri otsa. Smart Touch Control lähtestatakse.

• Smart Touch Controli funktsiooni PAIRING lähtestamisnupp

IR Blaster

1.Lülitage IR Blaster sisse. Kui näidik-LED vilgub, ühendage IR Blaster teleriga.

2.Liigutage IR Blasterit teleri infrapunavastuvõtja suunas ning seejärel vajutage üks kord lühidalt IR Blasteri

OPEN

allosas olevat nuppu PAIRING.

PAIRING

3. Ekraani alumises vasakpoolses osas kuvatakse ühendusikoonid ning teler ühendab IR Blasteriga

ON

automaatselt.

OFF

 

PENO

Kui ühendamistoiming nurjus, lülitage IR Blaster välja ja taas sisse ning alustage toimingut uuesti 2. sammust.

Eesti - 7

Image 168
Contents Czech BN68-04061L-04Aviz pentru televiziunea digitală Avertisment privind imaginile staticePoate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care Ventilarea corespunzătoare a televizorului dvsAlte avertismente Lista funcţiilor AccesoriileManual de utilizare Utilizarea controlerului televizorului tastă pe panou Conectarea la o antenăSmart Touch Control Ghidul telecomenzii Smart Touch Control / emiţătorului IRIntroducerea bateriilor IR Blaster Asocierea iniţialăDin zona inferioară a emiţătorului IR La emiţătorul IRUtilizarea panoului tactil Jos în sus sau de jos în susSelectarea unui element Apăsaţi panoul tactil Utilizarea modului de derulareUtilizarea opţiunii Search for recommended model code Vizualizarea telecomenzii Configurare Configurarea iniţială NotăConfigurare finalizată Selectaţi ţaraDepinde de ţară TelevizorConexiunile Sursă Control vocalSchimbarea sursei de intrare Interacţiune InteligentăControl prin mişcări Recunoaşterea feţei Puteţi să vă înregistraţi faţa într-un singur→ Smart Hub în e-Manual Din nouSlotul kitului Evolution kitul se comercializează separat Ataşarea adaptorului CI CardDe ataşare După montare. InseraţiConexiunea la reţea Conectarea la reţea Prin cabluCablu LAN Portul LAN de pe pereteVizualizarea e-Manual Selectaţi subiectul sau cuvântul cheie doritInstalarea suportului de perete Pregătirea înainte de instalarea suportului de pereteCazul A. Instalarea suportului de perete Samsung Familie de Ţoli Spec. Vesa a * B Şurub standardDepozitarea şi întreţinerea Fixarea televizorului pe pereteDezlegaţi fi rul înainte de a muta televizorul Probleme Soluţii şi explicaţii DepanareRezoluţie de afişare Specificaţii Smart Touch ControlEmiţătorul IR LicenţăNume model VG-IRB2000 Baterie AA x Alimentare Sursă Obaveštenje o digitalnoj televiziji Upozorenje za statičnu slikuNemojte da prikazujete isti TV kanal duži vremenski period Administrativna nadoknada može da bude naplaćena ako Obezbeđivanje pravilne ventilacije televizoraOstala upozorenja Instalacija sa postoljem 10 cmLista funkcija Dodatni priborKorisnički priručnik Korišćenje kontrolera televizora taster na tabli Povezivanje sa antenomPratite sledeća uputstva dok stojite okrenuti ka televizoru Vodič za Smart Touch Control/IR Blaster Stavljanje baterijePrvo uparivanje Stavite 4 AA baterije u odeljak Vratite ga na mestoUređaja IR Blaster BlasterKorišćenje dodirne table Korišćenje funkcije „Pronađi preporučeni kôd modela Prikaz daljinskog upravljača Podešavanje početno podešavanje NapomenaIzaberite zemlju Vremenska zonaZavisnosti od zemlje Podešavanje DovršenoPovezivanje Maksimalna debljina 14 mmHdmi veza HDMI-na-DVI vezaPromena izvora signala Spoljni izvorKontrola glasom Smart InteractionKontrola pokretom Reči za aktiviranjeOsetljiv. na glas Prepoznavanje lica Kretanje po ekranuNeke aplikacije možda ne podržavaju ovu funkciju.
 Prikaz stranice će se pomeriti nadoleOtvor za Evolution Kit prodaje se odvojeno Mrežna veza Mrežna veza žičnaKabl za modem LAN kabl Zidna mrežna utičnica Kako da prikažete e-Manual Postavljanje zidnog nosača Slučaj A. Instalacija Samsung zidnog nosačaPorodica Inči Vesa spec. a * B KoličinaSkladištenje i održavanje Pričvršćivanje televizora za zidRešavanje problema Problemi Rešenja i objašnjenjaRezolucija ekrana Specifikacije IR Blaster LicencaNjoftim për televizorë dixhitalë Paralajmërim për figurat e palëvizshmeMund të kërkohet tarifë administrimi nëse Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorinParalajmërime të tjera Lista e veçorive Pajisjet ndihmëseManual Mundëson leximin e manualit të plotë në ekran. f Manuali i përdorimitNdiqni udhëzimet që shfaqen në ekran të televizorit Përdorimi i pultit të televizorit butonat e panelitLidhja me antenën Modaliteti në pritjePër të dalë nga funksioni ButoninVendosja e baterisë Vendosja e baterisë Shtyjini mbrapaSmart Touch Control IR BlasterPër të shfaqur menynë e veglave Për të shfaqur Historikun e kanaleve që keni parëKalibrimi i bllokut të prekjes Përdorimi i modalitetit të lëvizjesPërdorimi i Kërkimit për kodin e modelit të rekomanduar Konfig. telekom. universShikimi i telekomandës Konfigurimi Konfigurimi fillestar Vendosja e baterive Madhësia e baterisë AAAGjuha e menysë Regj. i përdor. ZgjidhniZgjidh shtetin Zona orareNëse dëshironi të rivendosni këtë veçori… Lidhjet Lidhja HdmiNdryshimi i burimit të hyrjes Ndërveprimi SmartFjalët aktivizuese Në Altopar. TVPërdorimi i modalitetit të marrjes së tekstit me zë Kontrolli me lëvizjePrapa Kanali / Kontrolli i volumitLëvizja Fytyrën mund ta regjistroni vetëm në një llogariNëse keni ndonjë problem, kontaktoni një ofrues shërbimi Foleja Evolution Kit Shitet veçmasBashkimi i përshtatësit të kartës CI Përdorimi i Kartës CI ose CI+Lidhja e rrjetit Lidhja e rrjetit Me valëLidhja e rrjetit me kabllo Porta LAN në murSi të kërkohet për një temë në faqen e treguesit Zgjidhni me anë të telekomandës. Shfaqet ekrani i treguesitMeny → Mbështet → e-Manual Hyni te e-Manual Instalimi i montuesit në mur Për të ndryshuar pozicionin e ekranit të e-ManualInstalimi i pajisjes për montim në mur Përgatitja para se të instalohet montuesi në murRuajtja dhe mirëmbajtja Sigurimi i televizorit në murPër të shmangur rrëzimin e TV-së Zgjidheni kabllon para se të lëvizni televizorinZgjidhja e problemeve Probleme Zgjidhjet dhe shpjegimetRezolucioni i pamjes Specifikimet Smart Touch ControlPërforcuesi infrakuq LicencaRekomandim vetëm për BE-në Emri i modelit VG-IRB2000 Energjia Burimi Bateria AA xИзвестување за дигитална телевизија Предупредување за неподвижна сликаОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Други предупредувањаИнсталација со држач 10 cm Листа на функции Дополнителна опремаПрирачник за користење Адаптер за Scart Подлога за држач на кабли Држач-прстен xПоврзување со Антена Водич за Smart Touch Control / уред за IR контрола Вметнување на батеријатаПочетно впарување Копче за впарувањеКористење на подлогата за допир За избирање на елемент Притиснете на подлогата за допирУредот.ИзберетеПостави униве. далечинско ИзберетеПреземизадагопреземетепрепорачаниоткодзамоделотПреглед на далечинскиот управувач Поставување почетно поставување ЗабелешкаМрежни поставки Софтвер. надградувањеИзберете земја Авто. преб. каналиВрем. зона Временска зонаПоврзување Максимална дебелина 0,55 инчи 14mmИзвор Контрола со гласМенување на влезниот извор Интеракција со функцијата SmartКонтрола со движење Препознавање лица Отвор за еволутивен комплет комплетот се продава одделно Вметнете CI или CI+ картичкаЗадна страна на Мрежна врска Безжично поврзување Мрежна врска безжичнаРамномерно Сертификатите Мрежна врска жичнаКако да го погледнете e-Manual Монтирање на ѕидниот носач Случај A. Монтирање на ѕиден носач од SamsungЗа монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен Палета на Инчи Vesa Спец. a * B СтандардниСкладирање и одржување Безбедносно прицврстување на телевизорот за ѕидРешавање на проблеми Резолуција на екранотПроблеми Решенија и објаснувања Спецификации Smart Touch ControlУред за IR контрола ЛиценцаИме на модел VG-IRB2000 Батерија AA x Напојување Извор Obvestilo o digitalni televiziji Opozorilo o mirujočih slikahAdministrativni stroški se zaračunajo, če Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaOstala opozorila Namestitev s stojalom Pritrditev na steno 10 cmSeznam funkcij Dodatna opremaAktivna 3D-očala Samsung Adapter za Scart Držalno stojalo za kable Držalni obroč xUporaba kontrolnika televizorja tipka na plošči Povezava z antenoObrnjeni proti televizorju upoštevajte naslednja navodila Vstavljanje baterije Začetno seznanjanje Cm-4 m IR-ojačevalnik Povezovanje Seznanjanje je končanoUporaba sledilne tablice Izbiranje elementa Pritisnite sledilno tablicoUporaba načina pomikanja Uporaba iskanja priporočene kode modela Izberite Prenos za prenos priporočene kode modelaOgled daljinskega upravljalnika Nastavitev začetna nastavitev OpombaIzberite državo Samodejno iskanjeMožnost Izbira regije odvisno od države Časovni pasPovezave Vir Glasovno upravljanjeSpreminjanje vhodnega vira Vzajemno delovanje prek funkcije SmartUpravljanje z gibi Sprožilne besedeUporaba načina glasovnega vnašanja besedila Traja samo nekaj sekundPrepoznavanje obraza Svoj obraz lahko registrirate samo v enem računuPriročniku Vnesite geslo za računReža za komplet Evolution naprodaj posebej Common InterfaceOmrežna povezava Kabel LANVrata za modem na steni Kabel modema Kabel LAN Vrata LAN na steniNavodila za ogled možnosti e-Manual Nameščanje stenskega nosilca Priprava na namestitev opreme za pritrditev na stenoShranjevanje in vzdrževanje Pritrditev televizorja na stenoOdpravljanje težav Ločljivost zaslonaTežave Rešitve in pojasnila Ločljivost zaslona Okoljski vidiki Delovna temperaturaDelovna vlažnost Temperatura shranjevanjaIR-ojačevalnik Piezīme par digitālo televīziju Brīdinājums par nekustīgiem attēliemAdministrācijas maksa var tikt pieprasīta, ja Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšanaCiti brīdinājumi Īpašību saraksts PapildpiederumiSmart HUB vienota piekļuve visam saturam Lietošanas rokasgrāmataTelevizora kontrollera izmantošana paneļa taustiņš Savienojums ar antenuSmart Touch Control pults / IR Blaster ierīces rokasgrāmata PoguBlaster ierīces apakšdaļā esošo pogu Pairing Sākotnējā pārošanaBaterijas ievietošana Iebīdiet to atpakaļ vietāSkārienjutīgā paneļa izmantošana Vienuma atlasīšana Nospiediet skārienjutīgo paneliIeteicamā modeļa koda meklēšanas izmantošana Tālvadības pults apskats Uzstādīšana Sākotnējā uzstādīšana PiebildeVēlāk, atlasiet Izlaist Izmantojiet, lai atjauninātuAtlasīt valsti Atkarībā no valstsSkatīties televizoru Izmantojiet, lai atlasītuSavienojumi Maksimālais biezums 0,55 collas 14 mmAvots Balss vadībaIevades avota maiņa Smart mijiedarbībaŽestu vadība Izsaukšanas vārdiBalss kontroles vides pārbaude Izvēlne → Sistēma → Balss un žestu vadība → Žestu vadībaSejas atpazīšana RitinātSeju iespējams reģistrēt tikai ar vienu kontu Ievadiet konta paroliEvolution Kit slots komplekts nopērkams atsevišķi Televizora aizmugureTīkla savienojums Tīkla savienojums kabeļaModema kabelis LAN kabelis LAN pieslēgvieta uz sienas Kā aplūkot e-Manual Sienas montāžas kronšteina uzstādīšana Lai mainītu e-Manual pamācības ekrāna pozīcijuIzstrādājumu Collas DaudzumsUzglabāšana un apkope Televizora piestiprināšana pie sienasTraucējummeklēšana Displeja izšķirtspējaProblēmas Risinājumi un skaidrojumi Specifikācijas IR Blaster ierīce LicenceIeteikumi tikai ES Įspėjimas dėl skaitmeninės televizijos Įspėjimas dėl nejudančio vaizdoAdministracinis mokestis taikomas, jei Kaip užtikrinti tinkamą televizoriaus vėdinimąKiti įspėjimai Ypatybių sąrašas PriedaiNaudotojo instrukcija Kaip naudoti televizoriaus valdiklį skydelio klavišas Kaip prijungti prie antžeminės televizijos antenosFunkcijų meniu Televizoriaus valdiklis Kanalo parinkimasIšmanusis jutiklinis valdymo pultas / IR programatorius Kaip įdėti maitinimo elementusLED indikatorius nurodo, kad įrenginys įjungtas Perjungiami kanalaiApačioje esantį mygtuką Pairing Pirminis siejimasTada vėl jį įstumkite ProgramatoriausKaip naudoti jutiklinę klaviatūrą Kitą, iš viršaus į apačią arba iš apačios į viršųSlinkimo režimo naudojimas Lietuvių kalba Nuotolinio valdymo pulto apžvalga Sąranka pradinė sąranka PastabaPasirinkite šalį Pagal šalįAutomatinis derinimas TelevizoriųJungtys Šaltinis Valdymas balsuĮvesties šaltinio keitimas Sąveika „SMARTValdymas judesiais Paleisties žodžiaiKaip naudoti teksto įvedimo balsu režimą Valdykite televizorių rankomisVeidų atpažinimas KartąTelevizoriaus galinė pusė Tinklo ryšys LAN laidasSieninis modemo prievadas Modemo laidas LAN laidas Sieninis LAN prievadasKaip peržiūrėti e-Manual Sieninio laikiklio montavimas Gaminių šeimaLED televizoriai 46~60 Laikymas ir priežiūra Televizoriaus tvirtinimas prie sienosProblemos Sprendimai ir paaiškinimai Gedimų nustatymas ir šalinimasEkrano skyra Techniniai parametrai IR programatorius LicencijaPakuotė mm Plotis 88 mm, ilgis 71 mm, aukštis 102 mm Pakuotė g 30.6 Priedai Maitinimo elementai AA xMärkus digitaaltelevisiooni kohta Hoiatus liikumatute piltide kohtaTelerile piisava ventilatsiooni võimaldamine Muud hoiatusedPaigaldus alusega Paigaldus seinakinnitusega 10 cm Funktsioonide loend LisatarvikudManual võimaldab lugeda ekraanil täielikku juhendit lk Scart-adapter Kaablihoidiku kinnitus Hoidik-rõngas xTeleri juhtelemendi kasutamine paneelinupp Antenniga ühendamineKaamera Funktsioonimenüü Teleri juhtelementSmart Touch Controli / IR Blasteri juhend Patarei paigaldamineAllosas olevat nuppu Pairing Algne sidumineSisestage patareipesasse 4 AA-patareid Lükake see tagasi AutomaatseltPuuteplaadi kasutamine Üksuse valimine vajutage puuteplaatiKerimisrežiimi kasutamine Funktsiooni Search for recommended model code kasutamine Soovitatud mudelikoodi allalaadimiseks valige Lae allaKaugjuhtimispuldi ülevaade Seadistus algseadistus MärkusVärv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda Valige EdasiValige riik Olenevalt riigistKuidas telerit vaatate Piirkonna valimine olenevalt riigistÜhendused Maksimaalne läbimõõt 14 mm 0,55 tolliAllikas HääljuhtimineSisendallika muutmine Teabebrošüüri LahtiütlusViipega juhtimine PäästiksõnadFunktsiooni Hääljuhtimine kasutamiseks toimige järgmiselt Juhtige telerit oma käsi kasutadesNäotuvastus Tagasi Eelmisesse menüüsse naasmineLeht liigub alla Saate oma näo registreerida ainult ühel kontolEvolution Kiti pesa Kit on müügil eraldi Teleri tagakülgVõrguühendus Võrguühendus traadigaTeler ei toeta võrgukiirusi, mis pole üle 10 Mbit/s LAN-kaabelKuidas vaadata funktsiooni e-Manual Seinakinnituse paigaldamine Ettevalmistused enne seinakomplekti paigaldamistTolli Hoiundamine ja hooldamine Teleri kinnitamine seinaleEnne teleri teise kohta viimist siduge nöör lahti Tõrkeotsing Ekraani eraldusvõimeProbleemid Lahendused ja seletused Tehnilised andmed Litsents Soovitus ainult ELMudeli nimi VG-IRB2000 Toide Allikas Patarei AA x Brändiga sobiv Toetatud seadmerežiim Režiimi TV, STB, BDПримечание относительно цифрового телевещания Предупреждение относительно неподвижных изображенийОбеспечение соответствующей вентиляции для телевизора Другие предупрежденияПлата за обслуживание может взиматься в следующих случаях Установка на подставку 10 смСписок функций ПринадлежностиИК-бластер Безопасности Руководство пользователяИспользование контроллера телевизора клавиши панели Подключение к антеннеРуководство Smart Touch Control /ИК-бластер Голосовое управление Нажмите кнопку еще разПервоначальное сопряжение Установка батареиУстановите его на место Smart Touch ControlИспользование сенсорной панели Калибровка сенсорной панелиПанели к противоположному краю сверху вниз или снизу вверх Выбор элемента нажмите на сенсорную панельПоиск рекомендуемого кода модели ВыберитеЗагрузкадлязагрузкирекомендуемогокодамоделиОбзор пульта дистанционного управления Настройка начальная настройка ПримечаниеВыбор страны Зависит от страны Часовой поясЧасового пояса Голосом и жестамиПодключение Максимальная толщина 14 мм 0,55 дюймаИсточник Голосовое управлениеСмена источника входных сигналов Smart InteractionУправл. движениями Распознавание лиц Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВ Разъем для комплекта Evolution Kit приобретается отдельноЗадняя Панель Телевизора Сетевое подключение Проводного или беспроводного соединенияКоторый называется кодом доступа Показаны нижеПросмотр руководства e-Manual Установка настенного крепления Изменение положения экрана e-ManualСтать причиной травмы Не используйте винты, не соответствующие стандарту VesaХранение и обслуживание Крепление телевизора на стенеПеред тем как перемещать телевизор, развяжите трос Поиск и устранение неисправностей Разрешение экранаПроблемы Способы устранения и пояснения Технические характеристики ИК-бластер ЛицензияПитание Источник Батарея AA x
Related manuals
Manual 93 pages 13.55 Kb Manual 185 pages 57.22 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 93 pages 54.13 Kb Manual 24 pages 3.58 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 929 pages 5.07 Kb

UE40ES8000SXXH, UE46ES8000SXXH, UE55ES8000SXXH specifications

The Samsung ES8000 series is a remarkable line of Smart TVs that showcases the company's commitment to innovation and quality. Among the prominent models in this series are the UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC. Each model features cutting-edge technologies that cater to the modern viewer's needs.

One of the standout characteristics is the Smart Interaction feature, which allows users to control the TV using voice and gesture commands. This hands-free operation enhances the viewing experience, making it more intuitive and interactive. Additionally, the built-in camera facilitates video calling and gesture recognition, creating a more connected home environment.

Furthermore, the ES8000 series is powered by Micro Dimming Ultimate technology, delivering superior contrast and sharper images. This feature intelligently adjusts the backlighting and enhances the color accuracy, resulting in lifelike visuals. The Full HD 1080p resolution across all models ensures a crystal-clear picture, making it ideal for watching movies, sports, and gaming.

Smart Hub is another key feature of these TVs, providing a comprehensive interface for accessing apps, streaming services, and live TV. With a user-friendly layout, finding content is easier than ever. The inclusion of Samsung's AllShare technology enables seamless sharing of content from various devices, including smartphones and tablets, fostering a connected ecosystem.

The UE65ES8000SXXN, with its larger screen, is perfect for those seeking an immersive viewing experience. Meanwhile, the 55-inch and 46-inch versions cater to various room sizes, ensuring versatility without compromising picture quality. All models support an array of connectivity options, including HDMI and USB ports, making it simple to connect external devices.

The elegant design of these TVs, with slim bezels and a sleek stand, adds a touch of sophistication to any living space. Energy-efficient technologies are integrated into the ES8000 series, minimizing power consumption without sacrificing performance.

In summary, the Samsung UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC models present a fusion of advanced technologies, user-friendly features, and stylish design. These Smart TVs are a testament to Samsung's expertise in delivering unparalleled viewing experiences, making them an excellent choice for entertainment enthusiasts.