Samsung UE55ES8000SXXH manual Avots, Balss vadība, Ievades avota maiņa, Smart mijiedarbība

Page 129

Ievades avota maiņa

Avots

→ Avots

Kad, skatoties televizoru, vēlaties skatīties filmu, izmantojot DVD atskaņotāju vai Blu-ray atskaņotāju, vai pārslēdzat uz kabeļtelevīzijas vadības bloku vai STB satelītuztvērēju, nepieciešams mainīt Avotu.

■■ TV / Ārējais / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / AV / Komponents

1.Nospiediet tālvadības pults pogu . Parādās Smart Hub ekrāns.

2.Atlasiet Avots. Parādās Avots ekrāns.

3.Atlasiet vēlamo ārējās ievades avotu.

Varat arī piekļūt Avots ekrānam, nospiežot standarta tālvadības pults pogu Avots s vai ar Smart Touch Control pulti, atlasot opciju Avots (sk. 6. lpp.).

Varat izvēlēties tikai tādas ārējās ierīces, kas savienotas ar televizoru. Attēlotajā Avots sarakstā būs izceltas televizoram pievienotās ievades ierīces.

Rediģēt nosaukumu izmantošana

Opcija Rediģēt nosaukumu ļauj piesaistīt ierīces nosaukumu ievades avotam. Lai piekļūtu Rediģēt nosaukumu, atveriet Rīki izvēlni, kad atvērts Avots saraksts. Zem Rediģēt nosaukumu parādās sekojošas sadaļas:

■■ VHS / DVD / Kabeļtelevīzija / Satelīta pierīce / PVR STB / AV uztvērējs / Spēle / Videokamera / PC / DVI PC / DVI ierīces / TV

/IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: atlasiet ievades kontaktligzdu un pēc tam atvērtajā sarakstā atlasiet pie kontaktligzdas pievienotās ierīces nosaukumu. Piemēram, ja Blu-ray atskaņotājs ir pievienots HDMI IN 2 kontaktligzdai, atlasiet kā kontaktligzdas ievades avotu opciju „Blu-ray”.

Ja pievienojāt datoru HDMI IN 1 (DVI) pieslēgvietai, izmantojot HDMI kabeli, iestatiet zem PC pieejamo opciju HDMI1/DVI uz in Rediģēt nosaukumu.

Ja pievienojāt datoru HDMI IN 1 (DVI) pieslēgvietai, izmantojot HDMI-DVI kabeli, iestatiet zem DVI PC pieejamo opciju HDMI1/ DVI uz Rediģēt nosaukumu.

Ja pievienojāt AV ierīci HDMI IN 1 (DVI) pieslēgvietai, izmantojot

HDMI-DVI kabeli, iestatiet zem DVI ierīces pieejamo opciju HDMI1/DVI uz Rediģēt nosaukumu.

Informācija

Izmantojiet, lai skatītu detalizētu informāciju par atlasīto ārējo ierīci.

Atjaunināt

Ja ārējās ierīces nav redzamas Avots sarakstā, atveriet izvēlni Rīki un pēc tam atlasiet Atjaunināt. Sarakstā būs redzamas visas pievienotās ierīces.

Varat arī atsvaidzināt Avots saraksta ekrānu, ar tālvadības pulti atlasot a.

SMART mijiedarbība

Ar šo funkciju varat ātri un vienkārši piekļūt un kontrolēt dažādas izvēlnes opcijas un funkcijas, izmantojot balss, žestu vai seju atpazīšanas funkcijas.

INFORMĀCIJAS BUKLETA ATRUNA

•• Pieteikšanās, izmantojot opciju Sejas atpazīšana

Lai izmantotu Sejas atpazīšanas funkciju, ar kuras palīdzību iespējams pieteikties dažādos pakalpojumos, televizorā tiks saglabāts jūsu sejas sīktēla attēls.

Pieteikšanās Smart Hub, izmantojot Sejas atpazīšanu, var būt mazāk droša, nekā ievadot ID un paroli.

•• Televizora kameras izmantošana

Pirms televizora kameras izmantošanas ņemiet vērā, ka noteiktos apstākļos un pie noteiktiem juridiskiem nosacījumiem televizora kameras ļaunprātīga izmantošana var novest pie jūsu juridiskas atbildības iestāšanās. Izmantojot televizora kameru, jūs piekrītat, ka neizmantosiet kameru (i) vietās, kur kameru izmantošana ir aizliegta (piemēram, vannas istabās, ģērbtuvēs vai garderobēs), (ii) nolūkos, kas varētu aizskart citas personas privātumu, vai (iii) nolūkos, kas varētu pārkāpt noteiktus likumus, normatīvos aktus vai statūtus.

Balss vadība

Izvēlne → Sistēma → Balss un žestu vadība → Balss vadība

Izmantojiet, lai iespējotu vai atspējotu balss atpazīšanas funkciju. Šī funkcija ļauj piekļūt un kontrolēt dažādas izvēlnes opcijas un funkcijas, izmantojot balsi.

Lai izmantotu Balss vadība, vārdi vai frāzes jāizrunā skaidri un pareizi tajā valodā, kas atlasīta zem Valoda.

Apkārtējās vides troksnis var izraisīt Balss vadība darbības traucējumus.

Televizors var atpazīt balss komandas divos veidos:

−− Izmantojot televizora mikrofonu. (attāla atpazīšana)

−− Izmantojot tālvadības pults pogu VOICE˜. (tuva atpazīšana) Izmantojot televizora mikrofonu, tas var neatpazīt vārdus

apkārtējās vides trokšņa radīto traucējumu dēļ. Ja tā notiek, mēģiniet izmantot tālvadības pults pogu VOICE˜. Šādā veidā televizors vienkāršāk atpazīs balss komandu.

Tālvadības pults poga VOICE˜vienmēr ir aktīva. Ja vēlaties izmantot televizora mikrofonu, ieslēdziet opciju Balss vadība (Sistēma → Balss un žestu vadība → Balss vadība).

Ja izvēlnes opciju vai funkciju nav iespējams aktivizēt, izmantojot Balss vadība funkciju, mēs rekomendējam mēģināt izmantot Žestu vadība funkciju. Lai izmantotu žestu vadību, izstiepiet roku kameras virzienā un pamājiet ar to no vienas puses uz otru trīs līdz četras reizes.

■■ Balss vadība

Ieslēdz vai izslēdz Balss vadība funkciju.

Tālvadības pults poga VOICE˜vienmēr ir aktīva.

■■ Valoda

Izmantojiet, lai atlasītu balss atpazīšanas valodu.

Latviešu - 14

Image 129
Contents BN68-04061L-04 CzechAvertisment privind imaginile statice Aviz pentru televiziunea digitalăPoate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care Ventilarea corespunzătoare a televizorului dvsAlte avertismente Lista funcţiilor AccesoriileManual de utilizare Conectarea la o antenă Utilizarea controlerului televizorului tastă pe panouSmart Touch Control Ghidul telecomenzii Smart Touch Control / emiţătorului IRIntroducerea bateriilor Asocierea iniţială IR BlasterDin zona inferioară a emiţătorului IR La emiţătorul IRJos în sus sau de jos în sus Utilizarea panoului tactilSelectarea unui element Apăsaţi panoul tactil Utilizarea modului de derulareUtilizarea opţiunii Search for recommended model code Vizualizarea telecomenzii Notă Configurare Configurarea iniţialăSelectaţi ţara Configurare finalizatăDepinde de ţară TelevizorConexiunile Control vocal SursăSchimbarea sursei de intrare Interacţiune InteligentăControl prin mişcări Puteţi să vă înregistraţi faţa într-un singur Recunoaşterea feţei→ Smart Hub în e-Manual Din nouAtaşarea adaptorului CI Card Slotul kitului Evolution kitul se comercializează separatDe ataşare După montare. InseraţiConectarea la reţea Prin cablu Conexiunea la reţeaCablu LAN Portul LAN de pe pereteSelectaţi subiectul sau cuvântul cheie dorit Vizualizarea e-ManualPregătirea înainte de instalarea suportului de perete Instalarea suportului de pereteCazul A. Instalarea suportului de perete Samsung Familie de Ţoli Spec. Vesa a * B Şurub standardDepozitarea şi întreţinerea Fixarea televizorului pe pereteDezlegaţi fi rul înainte de a muta televizorul Probleme Soluţii şi explicaţii DepanareRezoluţie de afişare Smart Touch Control SpecificaţiiEmiţătorul IR LicenţăNume model VG-IRB2000 Baterie AA x Alimentare Sursă Obaveštenje o digitalnoj televiziji Upozorenje za statičnu slikuNemojte da prikazujete isti TV kanal duži vremenski period Obezbeđivanje pravilne ventilacije televizora Administrativna nadoknada može da bude naplaćena akoOstala upozorenja Instalacija sa postoljem 10 cmLista funkcija Dodatni priborKorisnički priručnik Korišćenje kontrolera televizora taster na tabli Povezivanje sa antenomPratite sledeća uputstva dok stojite okrenuti ka televizoru Stavljanje baterije Vodič za Smart Touch Control/IR BlasterStavite 4 AA baterije u odeljak Vratite ga na mesto Prvo uparivanjeUređaja IR Blaster BlasterKorišćenje dodirne table Korišćenje funkcije „Pronađi preporučeni kôd modela Prikaz daljinskog upravljača Napomena Podešavanje početno podešavanjeVremenska zona Izaberite zemljuZavisnosti od zemlje Podešavanje DovršenoMaksimalna debljina 14 mm PovezivanjeHdmi veza HDMI-na-DVI vezaSpoljni izvor Promena izvora signalaKontrola glasom Smart InteractionKontrola pokretom Reči za aktiviranjeOsetljiv. na glas Kretanje po ekranu Prepoznavanje licaNeke aplikacije možda ne podržavaju ovu funkciju.
 Prikaz stranice će se pomeriti nadoleOtvor za Evolution Kit prodaje se odvojeno Mrežna veza Mrežna veza žičnaKabl za modem LAN kabl Zidna mrežna utičnica Kako da prikažete e-Manual Slučaj A. Instalacija Samsung zidnog nosača Postavljanje zidnog nosačaPorodica Inči Vesa spec. a * B KoličinaPričvršćivanje televizora za zid Skladištenje i održavanjeRešavanje problema Problemi Rešenja i objašnjenjaRezolucija ekrana Specifikacije Licenca IR BlasterParalajmërim për figurat e palëvizshme Njoftim për televizorë dixhitalëMund të kërkohet tarifë administrimi nëse Sigurimi i ajrimit të duhur për televizorinParalajmërime të tjera Pajisjet ndihmëse Lista e veçoriveManual Mundëson leximin e manualit të plotë në ekran. f Manuali i përdorimitPërdorimi i pultit të televizorit butonat e panelit Ndiqni udhëzimet që shfaqen në ekran të televizoritLidhja me antenën Modaliteti në pritjePër të dalë nga funksioni ButoninVendosja e baterisë Shtyjini mbrapa Vendosja e baterisëSmart Touch Control IR BlasterPër të shfaqur Historikun e kanaleve që keni parë Për të shfaqur menynë e veglaveKalibrimi i bllokut të prekjes Përdorimi i modalitetit të lëvizjesKonfig. telekom. univers Përdorimi i Kërkimit për kodin e modelit të rekomanduarShikimi i telekomandës Vendosja e baterive Madhësia e baterisë AAA Konfigurimi Konfigurimi fillestarGjuha e menysë Regj. i përdor. ZgjidhniZgjidh shtetin Zona orareNëse dëshironi të rivendosni këtë veçori… Lidhja Hdmi LidhjetNdërveprimi Smart Ndryshimi i burimit të hyrjesNë Altopar. TV Fjalët aktivizuesePërdorimi i modalitetit të marrjes së tekstit me zë Kontrolli me lëvizjeKanali / Kontrolli i volumit PrapaLëvizja Fytyrën mund ta regjistroni vetëm në një llogariFoleja Evolution Kit Shitet veçmas Nëse keni ndonjë problem, kontaktoni një ofrues shërbimiBashkimi i përshtatësit të kartës CI Përdorimi i Kartës CI ose CI+Lidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetitLidhja e rrjetit me kabllo Porta LAN në murSi të kërkohet për një temë në faqen e treguesit Zgjidhni me anë të telekomandës. Shfaqet ekrani i treguesitMeny → Mbështet → e-Manual Hyni te e-Manual Për të ndryshuar pozicionin e ekranit të e-Manual Instalimi i montuesit në murInstalimi i pajisjes për montim në mur Përgatitja para se të instalohet montuesi në murSigurimi i televizorit në mur Ruajtja dhe mirëmbajtjaPër të shmangur rrëzimin e TV-së Zgjidheni kabllon para se të lëvizni televizorinZgjidhja e problemeve Probleme Zgjidhjet dhe shpjegimetRezolucioni i pamjes Smart Touch Control SpecifikimetLicenca Përforcuesi infrakuqRekomandim vetëm për BE-në Emri i modelit VG-IRB2000 Energjia Burimi Bateria AA xПредупредување за неподвижна слика Известување за дигитална телевизијаОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Други предупредувањаИнсталација со држач 10 cm Дополнителна опрема Листа на функцииПрирачник за користење Адаптер за Scart Подлога за држач на кабли Држач-прстен xПоврзување со Антена Вметнување на батеријата Водич за Smart Touch Control / уред за IR контролаКопче за впарување Почетно впарувањеЗа избирање на елемент Притиснете на подлогата за допир Користење на подлогата за допирИзберетеПреземизадагопреземетепрепорачаниоткодзамоделот Уредот.ИзберетеПостави униве. далечинскоПреглед на далечинскиот управувач Забелешка Поставување почетно поставувањеМрежни поставки Софтвер. надградувањеАвто. преб. канали Изберете земјаВрем. зона Временска зонаМаксимална дебелина 0,55 инчи 14mm ПоврзувањеКонтрола со глас ИзворМенување на влезниот извор Интеракција со функцијата SmartКонтрола со движење Препознавање лица Отвор за еволутивен комплет комплетот се продава одделно Вметнете CI или CI+ картичкаЗадна страна на Безжично поврзување Мрежна врска безжична Мрежна врскаРамномерно Сертификатите Мрежна врска жичнаКако да го погледнете e-Manual Случај A. Монтирање на ѕиден носач од Samsung Монтирање на ѕидниот носачЗа монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен Палета на Инчи Vesa Спец. a * B СтандардниБезбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид Складирање и одржувањеРешавање на проблеми Резолуција на екранотПроблеми Решенија и објаснувања Smart Touch Control СпецификацииУред за IR контрола ЛиценцаИме на модел VG-IRB2000 Батерија AA x Напојување Извор Opozorilo o mirujočih slikah Obvestilo o digitalni televizijiZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Administrativni stroški se zaračunajo, čeOstala opozorila Namestitev s stojalom Pritrditev na steno 10 cmDodatna oprema Seznam funkcijAktivna 3D-očala Samsung Adapter za Scart Držalno stojalo za kable Držalni obroč xUporaba kontrolnika televizorja tipka na plošči Povezava z antenoObrnjeni proti televizorju upoštevajte naslednja navodila Vstavljanje baterije Cm-4 m IR-ojačevalnik Povezovanje Seznanjanje je končano Začetno seznanjanjeUporaba sledilne tablice Izbiranje elementa Pritisnite sledilno tablicoUporaba načina pomikanja Izberite Prenos za prenos priporočene kode modela Uporaba iskanja priporočene kode modelaOgled daljinskega upravljalnika Opomba Nastavitev začetna nastavitevSamodejno iskanje Izberite državoMožnost Izbira regije odvisno od države Časovni pasPovezave Glasovno upravljanje VirSpreminjanje vhodnega vira Vzajemno delovanje prek funkcije SmartSprožilne besede Upravljanje z gibiUporaba načina glasovnega vnašanja besedila Traja samo nekaj sekundSvoj obraz lahko registrirate samo v enem računu Prepoznavanje obrazaPriročniku Vnesite geslo za računCommon Interface Reža za komplet Evolution naprodaj posebejKabel LAN Omrežna povezavaVrata za modem na steni Kabel modema Kabel LAN Vrata LAN na steniNavodila za ogled možnosti e-Manual Priprava na namestitev opreme za pritrditev na steno Nameščanje stenskega nosilcaPritrditev televizorja na steno Shranjevanje in vzdrževanjeOdpravljanje težav Ločljivost zaslonaTežave Rešitve in pojasnila Okoljski vidiki Delovna temperatura Ločljivost zaslonaDelovna vlažnost Temperatura shranjevanjaIR-ojačevalnik Brīdinājums par nekustīgiem attēliem Piezīme par digitālo televīzijuAdministrācijas maksa var tikt pieprasīta, ja Atbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšanaCiti brīdinājumi Papildpiederumi Īpašību sarakstsSmart HUB vienota piekļuve visam saturam Lietošanas rokasgrāmataSavienojums ar antenu Televizora kontrollera izmantošana paneļa taustiņšPogu Smart Touch Control pults / IR Blaster ierīces rokasgrāmataSākotnējā pārošana Blaster ierīces apakšdaļā esošo pogu PairingBaterijas ievietošana Iebīdiet to atpakaļ vietāVienuma atlasīšana Nospiediet skārienjutīgo paneli Skārienjutīgā paneļa izmantošanaIeteicamā modeļa koda meklēšanas izmantošana Tālvadības pults apskats Piebilde Uzstādīšana Sākotnējā uzstādīšanaVēlāk, atlasiet Izlaist Izmantojiet, lai atjauninātuAtkarībā no valsts Atlasīt valstiSkatīties televizoru Izmantojiet, lai atlasītuMaksimālais biezums 0,55 collas 14 mm SavienojumiBalss vadība AvotsIevades avota maiņa Smart mijiedarbībaIzsaukšanas vārdi Žestu vadībaBalss kontroles vides pārbaude Izvēlne → Sistēma → Balss un žestu vadība → Žestu vadībaRitināt Sejas atpazīšanaSeju iespējams reģistrēt tikai ar vienu kontu Ievadiet konta paroliTelevizora aizmugure Evolution Kit slots komplekts nopērkams atsevišķiTīkla savienojums Tīkla savienojums kabeļaModema kabelis LAN kabelis LAN pieslēgvieta uz sienas Kā aplūkot e-Manual Lai mainītu e-Manual pamācības ekrāna pozīciju Sienas montāžas kronšteina uzstādīšanaIzstrādājumu Collas DaudzumsTelevizora piestiprināšana pie sienas Uzglabāšana un apkopeTraucējummeklēšana Displeja izšķirtspējaProblēmas Risinājumi un skaidrojumi Specifikācijas IR Blaster ierīce LicenceIeteikumi tikai ES Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo Įspėjimas dėl skaitmeninės televizijosAdministracinis mokestis taikomas, jei Kaip užtikrinti tinkamą televizoriaus vėdinimąKiti įspėjimai Ypatybių sąrašas PriedaiNaudotojo instrukcija Kaip prijungti prie antžeminės televizijos antenos Kaip naudoti televizoriaus valdiklį skydelio klavišasFunkcijų meniu Televizoriaus valdiklis Kanalo parinkimasKaip įdėti maitinimo elementus Išmanusis jutiklinis valdymo pultas / IR programatoriusLED indikatorius nurodo, kad įrenginys įjungtas Perjungiami kanalaiPirminis siejimas Apačioje esantį mygtuką PairingTada vėl jį įstumkite ProgramatoriausKaip naudoti jutiklinę klaviatūrą Kitą, iš viršaus į apačią arba iš apačios į viršųSlinkimo režimo naudojimas Lietuvių kalba Nuotolinio valdymo pulto apžvalga Pastaba Sąranka pradinė sąrankaPagal šalį Pasirinkite šalįAutomatinis derinimas TelevizoriųJungtys Valdymas balsu ŠaltinisĮvesties šaltinio keitimas Sąveika „SMARTPaleisties žodžiai Valdymas judesiaisKaip naudoti teksto įvedimo balsu režimą Valdykite televizorių rankomisKartą Veidų atpažinimasTelevizoriaus galinė pusė LAN laidas Tinklo ryšysSieninis modemo prievadas Modemo laidas LAN laidas Sieninis LAN prievadasKaip peržiūrėti e-Manual Sieninio laikiklio montavimas Gaminių šeimaLED televizoriai 46~60 Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Laikymas ir priežiūraProblemos Sprendimai ir paaiškinimai Gedimų nustatymas ir šalinimasEkrano skyra Techniniai parametrai Licencija IR programatoriusPakuotė mm Plotis 88 mm, ilgis 71 mm, aukštis 102 mm Pakuotė g 30.6 Priedai Maitinimo elementai AA xHoiatus liikumatute piltide kohta Märkus digitaaltelevisiooni kohtaTelerile piisava ventilatsiooni võimaldamine Muud hoiatusedPaigaldus alusega Paigaldus seinakinnitusega 10 cm Lisatarvikud Funktsioonide loendManual võimaldab lugeda ekraanil täielikku juhendit lk Scart-adapter Kaablihoidiku kinnitus Hoidik-rõngas xAntenniga ühendamine Teleri juhtelemendi kasutamine paneelinuppKaamera Funktsioonimenüü Teleri juhtelementPatarei paigaldamine Smart Touch Controli / IR Blasteri juhendAlgne sidumine Allosas olevat nuppu PairingSisestage patareipesasse 4 AA-patareid Lükake see tagasi AutomaatseltPuuteplaadi kasutamine Üksuse valimine vajutage puuteplaatiKerimisrežiimi kasutamine Soovitatud mudelikoodi allalaadimiseks valige Lae alla Funktsiooni Search for recommended model code kasutamineKaugjuhtimispuldi ülevaade Märkus Seadistus algseadistusVärv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda Valige EdasiOlenevalt riigist Valige riikKuidas telerit vaatate Piirkonna valimine olenevalt riigistMaksimaalne läbimõõt 14 mm 0,55 tolli ÜhendusedHääljuhtimine AllikasSisendallika muutmine Teabebrošüüri LahtiütlusPäästiksõnad Viipega juhtimineFunktsiooni Hääljuhtimine kasutamiseks toimige järgmiselt Juhtige telerit oma käsi kasutadesTagasi Eelmisesse menüüsse naasmine NäotuvastusLeht liigub alla Saate oma näo registreerida ainult ühel kontolTeleri tagakülg Evolution Kiti pesa Kit on müügil eraldiVõrguühendus traadiga VõrguühendusTeler ei toeta võrgukiirusi, mis pole üle 10 Mbit/s LAN-kaabelKuidas vaadata funktsiooni e-Manual Seinakinnituse paigaldamine Ettevalmistused enne seinakomplekti paigaldamistTolli Hoiundamine ja hooldamine Teleri kinnitamine seinaleEnne teleri teise kohta viimist siduge nöör lahti Tõrkeotsing Ekraani eraldusvõimeProbleemid Lahendused ja seletused Tehnilised andmed Soovitus ainult EL LitsentsMudeli nimi VG-IRB2000 Toide Allikas Patarei AA x Brändiga sobiv Toetatud seadmerežiim Režiimi TV, STB, BDПредупреждение относительно неподвижных изображений Примечание относительно цифрового телевещанияДругие предупреждения Обеспечение соответствующей вентиляции для телевизораПлата за обслуживание может взиматься в следующих случаях Установка на подставку 10 смПринадлежности Список функцийИК-бластер Безопасности Руководство пользователяПодключение к антенне Использование контроллера телевизора клавиши панелиГолосовое управление Нажмите кнопку еще раз Руководство Smart Touch Control /ИК-бластерУстановка батареи Первоначальное сопряжениеУстановите его на место Smart Touch ControlКалибровка сенсорной панели Использование сенсорной панелиПанели к противоположному краю сверху вниз или снизу вверх Выбор элемента нажмите на сенсорную панельВыберитеЗагрузкадлязагрузкирекомендуемогокодамодели Поиск рекомендуемого кода моделиОбзор пульта дистанционного управления Примечание Настройка начальная настройкаЧасовой пояс Выбор страны Зависит от страныЧасового пояса Голосом и жестамиМаксимальная толщина 14 мм 0,55 дюйма ПодключениеГолосовое управление ИсточникСмена источника входных сигналов Smart InteractionУправл. движениями Распознавание лиц Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВ Разъем для комплекта Evolution Kit приобретается отдельноЗадняя Панель Телевизора Проводного или беспроводного соединения Сетевое подключениеКоторый называется кодом доступа Показаны нижеПросмотр руководства e-Manual Изменение положения экрана e-Manual Установка настенного крепленияСтать причиной травмы Не используйте винты, не соответствующие стандарту VesaХранение и обслуживание Крепление телевизора на стенеПеред тем как перемещать телевизор, развяжите трос Поиск и устранение неисправностей Разрешение экранаПроблемы Способы устранения и пояснения Технические характеристики ИК-бластер ЛицензияПитание Источник Батарея AA x
Related manuals
Manual 93 pages 13.55 Kb Manual 185 pages 57.22 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 93 pages 54.13 Kb Manual 24 pages 3.58 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 929 pages 5.07 Kb

UE40ES8000SXXH, UE46ES8000SXXH, UE55ES8000SXXH specifications

The Samsung ES8000 series is a remarkable line of Smart TVs that showcases the company's commitment to innovation and quality. Among the prominent models in this series are the UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC. Each model features cutting-edge technologies that cater to the modern viewer's needs.

One of the standout characteristics is the Smart Interaction feature, which allows users to control the TV using voice and gesture commands. This hands-free operation enhances the viewing experience, making it more intuitive and interactive. Additionally, the built-in camera facilitates video calling and gesture recognition, creating a more connected home environment.

Furthermore, the ES8000 series is powered by Micro Dimming Ultimate technology, delivering superior contrast and sharper images. This feature intelligently adjusts the backlighting and enhances the color accuracy, resulting in lifelike visuals. The Full HD 1080p resolution across all models ensures a crystal-clear picture, making it ideal for watching movies, sports, and gaming.

Smart Hub is another key feature of these TVs, providing a comprehensive interface for accessing apps, streaming services, and live TV. With a user-friendly layout, finding content is easier than ever. The inclusion of Samsung's AllShare technology enables seamless sharing of content from various devices, including smartphones and tablets, fostering a connected ecosystem.

The UE65ES8000SXXN, with its larger screen, is perfect for those seeking an immersive viewing experience. Meanwhile, the 55-inch and 46-inch versions cater to various room sizes, ensuring versatility without compromising picture quality. All models support an array of connectivity options, including HDMI and USB ports, making it simple to connect external devices.

The elegant design of these TVs, with slim bezels and a sleek stand, adds a touch of sophistication to any living space. Energy-efficient technologies are integrated into the ES8000 series, minimizing power consumption without sacrificing performance.

In summary, the Samsung UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC models present a fusion of advanced technologies, user-friendly features, and stylish design. These Smart TVs are a testament to Samsung's expertise in delivering unparalleled viewing experiences, making them an excellent choice for entertainment enthusiasts.