Samsung UE40ES8000SXXH Монтирање на ѕидниот носач, Случај A. Монтирање на ѕиден носач од Samsung

Page 89

Како да ја промените позицијата на екранот на e-Manual

Ако екранот на функцијата e-Manual не е доволно видлив поради екранот со OSD менија, може да ја промените позицијата на екранот на e-Manual.

1. Поместете го означениот елемент во екранот на e-Manual со притиснување на копчето SUPPORT на вашиот стандарден далечински управувач или изберете Поддршка со помош на Smart Touch Control.

2. Притиснете го копчето {на вашиот стандарден далечински управувач или изберете {со помош на Smart Touch Control. При секое избирање на {со помош на вашиот далечински управувач, позицијата на e-Manual ќе се менува.

Монтирање на ѕидниот носач

Монтирање на комплетот со ѕиден носач

Комплетите со ѕиден носач (се продаваат одделно) ви овозможуваат да го монтирате телевизорот на ѕид.

За детални информации околу инсталирањето на ѕидниот носач, погледнете ги инструкциите кои се испорачуваат со ѕидниот носач. За помош при инсталирањето на ѕидниот носач, обратете се до техничко лице. Не Ви препорачуваме да го направите сами.

Компанијата Samsung Electronics не е одговорна за оштетувањата на производот или повредите кај вас или другите лица, доколку се одлучите сами да го монтирате телевизорот.

Подготовка пред монтирање на ѕидниот носач

Случај A. Монтирање на ѕиден носач од SAMSUNG

Случај B. Монтирање на ѕиден носач од друга компанија

1

1

За монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен 1.

Спецификации на комплетот со ѕиден носач (VESA)

Комплетот со ѕиден носач не се испорачува, туку се продава одделно.

Инсталирајте го вашиот ѕиден носач на цврст ѕид кој е поставен нормално на подот. Кога го прицврстувате за подлоги од друг вид градежен материјал, ве молиме обратете се до најблискиот дистрибутер. Доколку се инсталира на таван или ѕид кој е косо поставен, може да предизвика сериозни повреди.

ЗАБЕЛЕШКА

Стандардните димензии за ѕидните носачи се прикажани во табелата подолу.

При купувањето на нашиот ѕиден носач, обезбедено е детално упатство за инсталирање и сите останати делови потребни при монтажата.

Не употребувајте завртки кои не ги исполнуваат VESA стандардите за спецификација на завртки.

Не употребувајте завртки кои се подолги од стандардните димензии или не ги исполнуваат VESA стандардите за спецификација на завртки. Завртките кои се премногу долги можат да ја оштетат внатрешноста на вашиот телевизор.

За ѕидните носачи кои не се во согласност со VESA стандардите за спецификација на завртките, должината на завртките може да се разликува во зависност од спецификациите на ѕидниот носач.

Не ги прицврстувајте завртките премногу; бидејќи производот може да се оштети или, пак, да падне и да ве повреди. Компанијата Samsung нема да сноси одговорност за овој вид на несреќи.

Компанијата Samsung не одговара за оштетувањата на производот или личните повреди кога се употребуваат ѕидни носачи кои не ги исполнуваат VESA стандардите или спецификациите за монтирање или во случаи кога корисникот не го следи упатството за инсталирање.

Не го монтирајте телевизорот со закосување над 15 степени.

За монтирање на телевизорот на ѕид секогаш се потребни две лица.

Палета на

инчи

VESA Спец. (A * B)

Стандардни

Количина

производи

завртки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

200 X 200

 

 

LED-телевизор

 

 

M8

4

46~60

400 X 400

 

 

 

 

 

 

 

 

Отстранете ги пластиките од дупките пред да го инсталирате ѕидниот носач на ѕидот.

Не вршете инсталирање на ѕидниот носач додека телевизорот е вклучен. Може да дојде до повреди како последица на електричен удар.

Македонски - 20

Image 89
Contents BN68-04061L-04 CzechAvertisment privind imaginile statice Aviz pentru televiziunea digitalăAlte avertismente Poate fi percepută o taxă de administrare în cazul în careVentilarea corespunzătoare a televizorului dvs Manual de utilizare Lista funcţiilorAccesoriile Conectarea la o antenă Utilizarea controlerului televizorului tastă pe panouIntroducerea bateriilor Smart Touch ControlGhidul telecomenzii Smart Touch Control / emiţătorului IR Asocierea iniţială IR BlasterDin zona inferioară a emiţătorului IR La emiţătorul IRJos în sus sau de jos în sus Utilizarea panoului tactilSelectarea unui element Apăsaţi panoul tactil Utilizarea modului de derulareUtilizarea opţiunii Search for recommended model code Vizualizarea telecomenzii Notă Configurare Configurarea iniţialăSelectaţi ţara Configurare finalizatăDepinde de ţară TelevizorConexiunile Control vocal SursăSchimbarea sursei de intrare Interacţiune InteligentăControl prin mişcări Puteţi să vă înregistraţi faţa într-un singur Recunoaşterea feţei→ Smart Hub în e-Manual Din nouAtaşarea adaptorului CI Card Slotul kitului Evolution kitul se comercializează separatDe ataşare După montare. InseraţiConectarea la reţea Prin cablu Conexiunea la reţeaCablu LAN Portul LAN de pe pereteSelectaţi subiectul sau cuvântul cheie dorit Vizualizarea e-ManualPregătirea înainte de instalarea suportului de perete Instalarea suportului de pereteCazul A. Instalarea suportului de perete Samsung Familie de Ţoli Spec. Vesa a * B Şurub standardDezlegaţi fi rul înainte de a muta televizorul Depozitarea şi întreţinereaFixarea televizorului pe perete Rezoluţie de afişare Probleme Soluţii şi explicaţiiDepanare Smart Touch Control SpecificaţiiNume model VG-IRB2000 Baterie AA x Alimentare Sursă Emiţătorul IRLicenţă Nemojte da prikazujete isti TV kanal duži vremenski period Obaveštenje o digitalnoj televizijiUpozorenje za statičnu sliku Obezbeđivanje pravilne ventilacije televizora Administrativna nadoknada može da bude naplaćena akoOstala upozorenja Instalacija sa postoljem 10 cmKorisnički priručnik Lista funkcijaDodatni pribor Pratite sledeća uputstva dok stojite okrenuti ka televizoru Korišćenje kontrolera televizora taster na tabliPovezivanje sa antenom Stavljanje baterije Vodič za Smart Touch Control/IR BlasterStavite 4 AA baterije u odeljak Vratite ga na mesto Prvo uparivanjeUređaja IR Blaster BlasterKorišćenje dodirne table Korišćenje funkcije „Pronađi preporučeni kôd modela Prikaz daljinskog upravljača Napomena Podešavanje početno podešavanjeVremenska zona Izaberite zemljuZavisnosti od zemlje Podešavanje DovršenoMaksimalna debljina 14 mm PovezivanjeHdmi veza HDMI-na-DVI vezaSpoljni izvor Promena izvora signalaKontrola glasom Smart InteractionOsetljiv. na glas Kontrola pokretomReči za aktiviranje Kretanje po ekranu Prepoznavanje licaNeke aplikacije možda ne podržavaju ovu funkciju.
 Prikaz stranice će se pomeriti nadoleOtvor za Evolution Kit prodaje se odvojeno Kabl za modem LAN kabl Zidna mrežna utičnica Mrežna vezaMrežna veza žična Kako da prikažete e-Manual Slučaj A. Instalacija Samsung zidnog nosača Postavljanje zidnog nosačaPorodica Inči Vesa spec. a * B KoličinaPričvršćivanje televizora za zid Skladištenje i održavanjeRezolucija ekrana Rešavanje problemaProblemi Rešenja i objašnjenja Specifikacije Licenca IR BlasterParalajmërim për figurat e palëvizshme Njoftim për televizorë dixhitalëParalajmërime të tjera Mund të kërkohet tarifë administrimi nëseSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Pajisjet ndihmëse Lista e veçoriveManual Mundëson leximin e manualit të plotë në ekran. f Manuali i përdorimitPërdorimi i pultit të televizorit butonat e panelit Ndiqni udhëzimet që shfaqen në ekran të televizoritLidhja me antenën Modaliteti në pritjeVendosja e baterisë Për të dalë nga funksioniButonin Shtyjini mbrapa Vendosja e baterisëSmart Touch Control IR BlasterPër të shfaqur Historikun e kanaleve që keni parë Për të shfaqur menynë e veglaveKalibrimi i bllokut të prekjes Përdorimi i modalitetit të lëvizjesKonfig. telekom. univers Përdorimi i Kërkimit për kodin e modelit të rekomanduarShikimi i telekomandës Vendosja e baterive Madhësia e baterisë AAA Konfigurimi Konfigurimi fillestarGjuha e menysë Regj. i përdor. ZgjidhniNëse dëshironi të rivendosni këtë veçori… Zgjidh shtetinZona orare Lidhja Hdmi LidhjetNdërveprimi Smart Ndryshimi i burimit të hyrjesNë Altopar. TV Fjalët aktivizuesePërdorimi i modalitetit të marrjes së tekstit me zë Kontrolli me lëvizjeKanali / Kontrolli i volumit PrapaLëvizja Fytyrën mund ta regjistroni vetëm në një llogariFoleja Evolution Kit Shitet veçmas Nëse keni ndonjë problem, kontaktoni një ofrues shërbimiBashkimi i përshtatësit të kartës CI Përdorimi i Kartës CI ose CI+Lidhja e rrjetit Me valë Lidhja e rrjetitLidhja e rrjetit me kabllo Porta LAN në murMeny → Mbështet → e-Manual Hyni te e-Manual Si të kërkohet për një temë në faqen e treguesitZgjidhni me anë të telekomandës. Shfaqet ekrani i treguesit Për të ndryshuar pozicionin e ekranit të e-Manual Instalimi i montuesit në murInstalimi i pajisjes për montim në mur Përgatitja para se të instalohet montuesi në murSigurimi i televizorit në mur Ruajtja dhe mirëmbajtjaPër të shmangur rrëzimin e TV-së Zgjidheni kabllon para se të lëvizni televizorinRezolucioni i pamjes Zgjidhja e problemeveProbleme Zgjidhjet dhe shpjegimet Smart Touch Control SpecifikimetLicenca Përforcuesi infrakuqRekomandim vetëm për BE-në Emri i modelit VG-IRB2000 Energjia Burimi Bateria AA xПредупредување за неподвижна слика Известување за дигитална телевизијаИнсталација со држач 10 cm Обезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизорДруги предупредувања Дополнителна опрема Листа на функцииПрирачник за користење Адаптер за Scart Подлога за држач на кабли Држач-прстен xПоврзување со Антена Вметнување на батеријата Водич за Smart Touch Control / уред за IR контролаКопче за впарување Почетно впарувањеЗа избирање на елемент Притиснете на подлогата за допир Користење на подлогата за допирИзберетеПреземизадагопреземетепрепорачаниоткодзамоделот Уредот.ИзберетеПостави униве. далечинскоПреглед на далечинскиот управувач Забелешка Поставување почетно поставувањеМрежни поставки Софтвер. надградувањеАвто. преб. канали Изберете земјаВрем. зона Временска зонаМаксимална дебелина 0,55 инчи 14mm ПоврзувањеКонтрола со глас ИзворМенување на влезниот извор Интеракција со функцијата SmartКонтрола со движење Препознавање лица Задна страна на Отвор за еволутивен комплет комплетот се продава одделноВметнете CI или CI+ картичка Безжично поврзување Мрежна врска безжична Мрежна врскаРамномерно Сертификатите Мрежна врска жичнаКако да го погледнете e-Manual Случај A. Монтирање на ѕиден носач од Samsung Монтирање на ѕидниот носачЗа монтирање на ѕиден носач, користете држач-прстен Палета на Инчи Vesa Спец. a * B СтандардниБезбедносно прицврстување на телевизорот за ѕид Складирање и одржувањеПроблеми Решенија и објаснувања Решавање на проблемиРезолуција на екранот Smart Touch Control СпецификацииИме на модел VG-IRB2000 Батерија AA x Напојување Извор Уред за IR контролаЛиценца Opozorilo o mirujočih slikah Obvestilo o digitalni televizijiZagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorja Administrativni stroški se zaračunajo, čeOstala opozorila Namestitev s stojalom Pritrditev na steno 10 cmDodatna oprema Seznam funkcijAktivna 3D-očala Samsung Adapter za Scart Držalno stojalo za kable Držalni obroč xObrnjeni proti televizorju upoštevajte naslednja navodila Uporaba kontrolnika televizorja tipka na ploščiPovezava z anteno Vstavljanje baterije Cm-4 m IR-ojačevalnik Povezovanje Seznanjanje je končano Začetno seznanjanjeUporaba načina pomikanja Uporaba sledilne tabliceIzbiranje elementa Pritisnite sledilno tablico Izberite Prenos za prenos priporočene kode modela Uporaba iskanja priporočene kode modelaOgled daljinskega upravljalnika Opomba Nastavitev začetna nastavitevSamodejno iskanje Izberite državoMožnost Izbira regije odvisno od države Časovni pasPovezave Glasovno upravljanje VirSpreminjanje vhodnega vira Vzajemno delovanje prek funkcije SmartSprožilne besede Upravljanje z gibiUporaba načina glasovnega vnašanja besedila Traja samo nekaj sekundSvoj obraz lahko registrirate samo v enem računu Prepoznavanje obrazaPriročniku Vnesite geslo za računCommon Interface Reža za komplet Evolution naprodaj posebejKabel LAN Omrežna povezavaVrata za modem na steni Kabel modema Kabel LAN Vrata LAN na steniNavodila za ogled možnosti e-Manual Priprava na namestitev opreme za pritrditev na steno Nameščanje stenskega nosilcaPritrditev televizorja na steno Shranjevanje in vzdrževanjeTežave Rešitve in pojasnila Odpravljanje težavLočljivost zaslona Okoljski vidiki Delovna temperatura Ločljivost zaslonaDelovna vlažnost Temperatura shranjevanjaIR-ojačevalnik Brīdinājums par nekustīgiem attēliem Piezīme par digitālo televīzijuCiti brīdinājumi Administrācijas maksa var tikt pieprasīta, jaAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Papildpiederumi Īpašību sarakstsSmart HUB vienota piekļuve visam saturam Lietošanas rokasgrāmataSavienojums ar antenu Televizora kontrollera izmantošana paneļa taustiņšPogu Smart Touch Control pults / IR Blaster ierīces rokasgrāmataSākotnējā pārošana Blaster ierīces apakšdaļā esošo pogu PairingBaterijas ievietošana Iebīdiet to atpakaļ vietāVienuma atlasīšana Nospiediet skārienjutīgo paneli Skārienjutīgā paneļa izmantošanaIeteicamā modeļa koda meklēšanas izmantošana Tālvadības pults apskats Piebilde Uzstādīšana Sākotnējā uzstādīšanaVēlāk, atlasiet Izlaist Izmantojiet, lai atjauninātuAtkarībā no valsts Atlasīt valstiSkatīties televizoru Izmantojiet, lai atlasītuMaksimālais biezums 0,55 collas 14 mm SavienojumiBalss vadība AvotsIevades avota maiņa Smart mijiedarbībaIzsaukšanas vārdi Žestu vadībaBalss kontroles vides pārbaude Izvēlne → Sistēma → Balss un žestu vadība → Žestu vadībaRitināt Sejas atpazīšanaSeju iespējams reģistrēt tikai ar vienu kontu Ievadiet konta paroliTelevizora aizmugure Evolution Kit slots komplekts nopērkams atsevišķiModema kabelis LAN kabelis LAN pieslēgvieta uz sienas Tīkla savienojumsTīkla savienojums kabeļa Kā aplūkot e-Manual Lai mainītu e-Manual pamācības ekrāna pozīciju Sienas montāžas kronšteina uzstādīšanaIzstrādājumu Collas DaudzumsTelevizora piestiprināšana pie sienas Uzglabāšana un apkopeProblēmas Risinājumi un skaidrojumi TraucējummeklēšanaDispleja izšķirtspēja Specifikācijas Ieteikumi tikai ES IR Blaster ierīceLicence Įspėjimas dėl nejudančio vaizdo Įspėjimas dėl skaitmeninės televizijosKiti įspėjimai Administracinis mokestis taikomas, jeiKaip užtikrinti tinkamą televizoriaus vėdinimą Naudotojo instrukcija Ypatybių sąrašasPriedai Kaip prijungti prie antžeminės televizijos antenos Kaip naudoti televizoriaus valdiklį skydelio klavišasFunkcijų meniu Televizoriaus valdiklis Kanalo parinkimasKaip įdėti maitinimo elementus Išmanusis jutiklinis valdymo pultas / IR programatoriusLED indikatorius nurodo, kad įrenginys įjungtas Perjungiami kanalaiPirminis siejimas Apačioje esantį mygtuką PairingTada vėl jį įstumkite ProgramatoriausSlinkimo režimo naudojimas Kaip naudoti jutiklinę klaviatūrąKitą, iš viršaus į apačią arba iš apačios į viršų Lietuvių kalba Nuotolinio valdymo pulto apžvalga Pastaba Sąranka pradinė sąrankaPagal šalį Pasirinkite šalįAutomatinis derinimas TelevizoriųJungtys Valdymas balsu ŠaltinisĮvesties šaltinio keitimas Sąveika „SMARTPaleisties žodžiai Valdymas judesiaisKaip naudoti teksto įvedimo balsu režimą Valdykite televizorių rankomisKartą Veidų atpažinimasTelevizoriaus galinė pusė LAN laidas Tinklo ryšysSieninis modemo prievadas Modemo laidas LAN laidas Sieninis LAN prievadasKaip peržiūrėti e-Manual LED televizoriai 46~60 Sieninio laikiklio montavimasGaminių šeima Televizoriaus tvirtinimas prie sienos Laikymas ir priežiūraEkrano skyra Problemos Sprendimai ir paaiškinimaiGedimų nustatymas ir šalinimas Techniniai parametrai Licencija IR programatoriusPakuotė mm Plotis 88 mm, ilgis 71 mm, aukštis 102 mm Pakuotė g 30.6 Priedai Maitinimo elementai AA xHoiatus liikumatute piltide kohta Märkus digitaaltelevisiooni kohtaPaigaldus alusega Paigaldus seinakinnitusega 10 cm Telerile piisava ventilatsiooni võimaldamineMuud hoiatused Lisatarvikud Funktsioonide loendManual võimaldab lugeda ekraanil täielikku juhendit lk Scart-adapter Kaablihoidiku kinnitus Hoidik-rõngas xAntenniga ühendamine Teleri juhtelemendi kasutamine paneelinuppKaamera Funktsioonimenüü Teleri juhtelementPatarei paigaldamine Smart Touch Controli / IR Blasteri juhendAlgne sidumine Allosas olevat nuppu PairingSisestage patareipesasse 4 AA-patareid Lükake see tagasi AutomaatseltKerimisrežiimi kasutamine Puuteplaadi kasutamineÜksuse valimine vajutage puuteplaati Soovitatud mudelikoodi allalaadimiseks valige Lae alla Funktsiooni Search for recommended model code kasutamineKaugjuhtimispuldi ülevaade Märkus Seadistus algseadistusVärv ja kuju võivad mudelist olenevalt erineda Valige EdasiOlenevalt riigist Valige riikKuidas telerit vaatate Piirkonna valimine olenevalt riigistMaksimaalne läbimõõt 14 mm 0,55 tolli ÜhendusedHääljuhtimine AllikasSisendallika muutmine Teabebrošüüri LahtiütlusPäästiksõnad Viipega juhtimineFunktsiooni Hääljuhtimine kasutamiseks toimige järgmiselt Juhtige telerit oma käsi kasutadesTagasi Eelmisesse menüüsse naasmine NäotuvastusLeht liigub alla Saate oma näo registreerida ainult ühel kontolTeleri tagakülg Evolution Kiti pesa Kit on müügil eraldiVõrguühendus traadiga VõrguühendusTeler ei toeta võrgukiirusi, mis pole üle 10 Mbit/s LAN-kaabelKuidas vaadata funktsiooni e-Manual Tolli Seinakinnituse paigaldamineEttevalmistused enne seinakomplekti paigaldamist Enne teleri teise kohta viimist siduge nöör lahti Hoiundamine ja hooldamineTeleri kinnitamine seinale Probleemid Lahendused ja seletused TõrkeotsingEkraani eraldusvõime Tehnilised andmed Soovitus ainult EL LitsentsMudeli nimi VG-IRB2000 Toide Allikas Patarei AA x Brändiga sobiv Toetatud seadmerežiim Režiimi TV, STB, BDПредупреждение относительно неподвижных изображений Примечание относительно цифрового телевещанияДругие предупреждения Обеспечение соответствующей вентиляции для телевизораПлата за обслуживание может взиматься в следующих случаях Установка на подставку 10 смПринадлежности Список функцийИК-бластер Безопасности Руководство пользователяПодключение к антенне Использование контроллера телевизора клавиши панелиГолосовое управление Нажмите кнопку еще раз Руководство Smart Touch Control /ИК-бластерУстановка батареи Первоначальное сопряжениеУстановите его на место Smart Touch ControlКалибровка сенсорной панели Использование сенсорной панелиПанели к противоположному краю сверху вниз или снизу вверх Выбор элемента нажмите на сенсорную панельВыберитеЗагрузкадлязагрузкирекомендуемогокодамодели Поиск рекомендуемого кода моделиОбзор пульта дистанционного управления Примечание Настройка начальная настройкаЧасовой пояс Выбор страны Зависит от страныЧасового пояса Голосом и жестамиМаксимальная толщина 14 мм 0,55 дюйма ПодключениеГолосовое управление ИсточникСмена источника входных сигналов Smart InteractionУправл. движениями Распознавание лиц Задняя Панель Телевизора Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВРазъем для комплекта Evolution Kit приобретается отдельно Проводного или беспроводного соединения Сетевое подключениеКоторый называется кодом доступа Показаны нижеПросмотр руководства e-Manual Изменение положения экрана e-Manual Установка настенного крепленияСтать причиной травмы Не используйте винты, не соответствующие стандарту VesaПеред тем как перемещать телевизор, развяжите трос Хранение и обслуживаниеКрепление телевизора на стене Проблемы Способы устранения и пояснения Поиск и устранение неисправностейРазрешение экрана Технические характеристики Питание Источник Батарея AA x ИК-бластерЛицензия
Related manuals
Manual 93 pages 13.55 Kb Manual 185 pages 57.22 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 860 pages 47.86 Kb Manual 860 pages 22.41 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 93 pages 54.13 Kb Manual 24 pages 3.58 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb Manual 929 pages 5.07 Kb

UE40ES8000SXXH, UE46ES8000SXXH, UE55ES8000SXXH specifications

The Samsung ES8000 series is a remarkable line of Smart TVs that showcases the company's commitment to innovation and quality. Among the prominent models in this series are the UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC. Each model features cutting-edge technologies that cater to the modern viewer's needs.

One of the standout characteristics is the Smart Interaction feature, which allows users to control the TV using voice and gesture commands. This hands-free operation enhances the viewing experience, making it more intuitive and interactive. Additionally, the built-in camera facilitates video calling and gesture recognition, creating a more connected home environment.

Furthermore, the ES8000 series is powered by Micro Dimming Ultimate technology, delivering superior contrast and sharper images. This feature intelligently adjusts the backlighting and enhances the color accuracy, resulting in lifelike visuals. The Full HD 1080p resolution across all models ensures a crystal-clear picture, making it ideal for watching movies, sports, and gaming.

Smart Hub is another key feature of these TVs, providing a comprehensive interface for accessing apps, streaming services, and live TV. With a user-friendly layout, finding content is easier than ever. The inclusion of Samsung's AllShare technology enables seamless sharing of content from various devices, including smartphones and tablets, fostering a connected ecosystem.

The UE65ES8000SXXN, with its larger screen, is perfect for those seeking an immersive viewing experience. Meanwhile, the 55-inch and 46-inch versions cater to various room sizes, ensuring versatility without compromising picture quality. All models support an array of connectivity options, including HDMI and USB ports, making it simple to connect external devices.

The elegant design of these TVs, with slim bezels and a sleek stand, adds a touch of sophistication to any living space. Energy-efficient technologies are integrated into the ES8000 series, minimizing power consumption without sacrificing performance.

In summary, the Samsung UE55ES8000SXXH, UE65ES8000SXXN, UE55ES8000SXXN, UE46ES8000QXZT, and UE46ES8000SXXC models present a fusion of advanced technologies, user-friendly features, and stylish design. These Smart TVs are a testament to Samsung's expertise in delivering unparalleled viewing experiences, making them an excellent choice for entertainment enthusiasts.