Samsung SMX-F50BP/EDC Susipažinimas su vaizdo kamera, PRIEDAI, Įeinantys Į VAIzDO Kameros Priedai

Page 16

Susipažinimas su vaizdo kamera

PRIEDAI, ĮEINANTYS Į VAIzDO KAMEROS Priedai

KOMPLEKTĄ

Patikrinkite, ar prie jūsų naujosios vaizdo kameros yra pridėti toliau nurodyti pagrindiniai priedai. Jeigu kurio nors priedo trūksta, kreipkitės į SAMSUNG klientų aptarnavimo centrą.

Akumuliatoriaus pakuotė

 

Kintamosios srovės

 

Garso ir vaizdo

IA-BP105R: SMX-F50/F500/F530

 

suderintuvas

 

 

 

kabelis

IA-BP210R: SMX-F53/F54

 

(AA-MA9 tipo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modelio

Spalva

Integruota

Atminties

Skystųjų

pavadinimas

atmintis

kortelė

kristalų

 

lizdas

ekranas

 

 

 

Objektyvas

SMX-F50BP

Juoda

SMX-F50RP

Raudona

 

 

 

 

-

 

SMX-F50SP

Sidabrinė

SMX-F50UP

Mėlyni

 

 

SMX-F53BP

Juoda

SMX-F53RP

Raudona

 

 

 

 

 

8GB

SMX-F53SP

Sidabrinė

SMX-F53UP

Mėlyni

 

 

SMX-F54BP

Juoda

 

SMX-F54RP

Raudona

 

 

 

 

 

16GB

SMX-F54SP

Sidabrinė

SMX-F54UP

Mėlyni

 

 

SMX-F500BP

Juoda

 

SMX-F500RP

Raudona

 

 

SMX-F500SP

Sidabrinė

 

 

SMX-F500UP

Mėlyni

-

 

SMX-F530BP

Juoda

SMX-F530RP

Raudona

 

 

SMX-F530SP

Sidabrinė

 

 

SMX-F530UP

Mėlyni

 

 

Yes

Spalva

52x (optinis),

65x (Intelli),

9900x

(skaitmeninis)

Naudotojo

Darbo pradžios

USB kabelis instrukcijos

vadovas

kompaktinis diskas

Pasirenkami priedai

Nešiojimo dėklas

Atminties kortelė

Akumuliatoriaus

 

 

įkroviklis

• Tiksli kiekvieno priedo išvaizda gali skirtis, priklausomai nuo modelio.

• Turinys gali skirtis priklausomai nuo pardavimo regiono.

Dalis ir priedus galite įsigyti iš vietinio SAMSUNG mažmeninio pardavėjo. SAMSUNG neatsako už trumpesnį baterijos tarnavimo laiką ar gedimus, kuriuos sukėlė neoriginalių priedų, tokių kaip kintamosios srovės adapterio ar baterijos, naudojimas.

Galite pirkti papildomus akumuliatorius (IA-BP210E/IA-BP420E) įgaliotame „Samsung“ aptarnavimo centre.

Atminties kortelės komplekte nėra. Dėl suderinamų su vaizdo kamera

• Visų modelių forma yra tokia pati. Skiriasi tik spalva.

atminties kortelių, žr. 32 psl.

9

• Kartu su vaizdo kamera pateikiamas naudojimo instrukcijos kompaktinis

diskas ir darbo pradžios vadovas (spausdintinis).

Image 16
Contents Vartotojo Instrukcija Prieš pradedant skaityti šią vartotojo instrukciją Saugumo Nurodymai Svarbi InformacijaAtsargumo Priemonės Apie šią vartotojo instrukcijąlPrieš pradedant naudotis šia vaizdo kamera IiiŠioje vartotojo instrukcijoje vartojamos sąvokos Už prarastus įrašus neatlyginamaPastabos dėl prekės ženklų Nurodymai kaip saugiai naudotis prietaisu AtsargiaiNurodymai kaip saugiai naudotis prietaisu Atsargiai ViiViii Vaizdo kameros įjungimas/išjungimas TurinysLietimui jautraus ekrano mygtuko Jungimas prie televizoriaus Sistemos nustatymasStorage Type tik SMX-F53/54 Kopijavimas į įrašantįjį vaizdo grotuvą VCRUprijungimas prie kompiuterio su 103112 115Greitosios pradžios vadovas  Įdėkite atminties kortelę pslVaizdo įrašymas Nuotraukų įrašymas Visiškai nuspauskite mygtuką PHOTO, kai fokusuojate objektąPeržiūra vaizdo kameros LCD ekrane Peržiūra televizoriujeŽingsnis Ištrinkite filmuotą medžiagą ar nuotraukas Susipažinimas su vaizdo kamera PRIEDAI, Įeinantys Į VAIzDO Kameros PriedaiKomplektą Visų modelių forma yra tokia pati. Skiriasi tik spalvaValdymas Vaizdas iš priekio ir iš kairėsObjektyvas Mygtukas Menu Mygtukas Continuous RECVaizdas iš dešinės ir viršaus/apačios Vaizdas iš galo Ekrano Simboliai Filmavimo ir fotografavimo režimasSkystųjų kristalų ekrano kairėje Skystųjų kristalų ekrano dešinėjeFilmavimo ir fotografavimo režimas Trumpinių meniu rankinis Rankinė valdymo juosta / reikšmėMeniu pavadinimas Reikšmės reguliavimas žemynFilmuotos medžiagos peržiūros režimas Vaizdo įrašo atkūrimo režimas Miniatiūros rodinysVaizdo įrašo atkūrimo režimas Vienas rodinys 123Vaizdo įrašo atkūrimo režimas Vienas garsumas Vaizdo įrašo atkūrimo režimas Trumpinių meniu OK vedlysGarsumo juosta Nuotraukų peržiūros režimas Multi View 100-0001 VideoRankinio Dirželio Naudojimas Skystųjų Kristalų Ekrano ReguliavimasBaterija Akumuliatorių paketo įdėjimas/išėmimasKaip įdėti bateriją Kaip išimti baterijąAkumuliatorių Paketo Įkrovimas Baterijos Būsenos Patikrinimas Kaip patikrinti įkrovos būsenąAkumuliatoriaus įkrovos lygio rodinys Įkrovimo indikatorius CHGNepertraukiamas įrašymas be transfokatoriaus Galimas akumuliatoriaus naudojimo laikasKintamosios srovės maitinimo šaltinio naudojimas Akumuliatoriaus ypatybės Informacija apie akumuliatoriųPo naudojimosi akumuliatorių laikykite atskirai Vaizdo Kameros ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS Pagrindinės vaizdo kameros funkcijosPerjungimas Į Energijos Taupymo Režimą Veikimo Režimų Nustatymas Lietimui Jautraus Ekrano Mygtuko NaudojimasKaip įjungti informacijos rodymo režimą Režimo simboliaiLietimui Jautraus Foninio Apšvietimo Mygtuko NaudojimasLietimui jautrų mygtuką Foninis apšvietimast Paspauskite Filmavimo pradžios/sustabdymo mygtukąTrumpinių Meniu OK Vedlys Funkcijos „SMART BGM NaudojimasPaspauskite mygtuką OK, kad uždarytumėte trumpinių meniu Ibei nustatymo reikšmėPatvirtina Trumpinių Funkcija Naudojant Valdymo VairasvirtęPasirinkimą Laiko Juostos IR DATOS/LAIKO Nustatymas Pirmąjį Kartą Kairėn/Dešinėn , tadaKalbos Pasirinkimas Submeniu punktaAukštyn/Žemyn kad ไทยApie saugojimo terpę Saugojimo Laikmenos Pasirinkimas Tik SMX-F53/54„Int. Memory kai Naudojama vidinė atmintisKaip įdėti atminties kortelę Atminties Kortelės Įdėjimas / Išėmimas NepateiktaKaip išimti atminties kortelę Kaip Pasirinkti Tinkamą Atminties Kortelę Nepateikta Suderinamos atminties kortelėsSdhc „Secure Digital High Capacity kortelės Bendrieji įspėjimai dėl atminties korteliųAtminties kortelės tvarkymas Įrašymo Laikas IR Talpa Galimas filmuotos medžiagos įrašo laikasGalimas nuotraukų skaičius Vienetas apytikris nuotraukų skaičiusPagrindinės įrašymo funkcijos FilmavimasAtitolinimo svirtį arba Priartinimo/atitolinimo mygtuką Paspauskite filmavimo pradžios/sustabdymo mygtukąNuotraukų Įrašymas Funkcija „QUICK View Įrašymo REžIMU Iškart po įrašymo vaizdoKamerai veikiant Stby režimu Paspauskite mygtukąPaprastas Įrašymas Pradedantiesiems Smart Auto Režimas Palieskite lietimui jautrų mygtukąEkrane tuo pat metu rodomi Smart Auto Smartauto irNorėdami priartinti vaizdą PRIARTINIMAS/ATITOLINIMASNorėdami nutolinti vaizdą Pagrindinės peržiūros funkcijos Atkūrimo Režimo KeitimasKaip keisti naudojimo režimus Vaizdo įrašų NuotraukųFilmuotų Siužetų Peržiūra MaitinimasGarso nustatymas Nuotraukų Peržiūra Valdymo vairasvirtęs Kairėn/DešinėnIrašymo parinktys Meniu Nustatymų KeitimasMygtuko Menu naudojimas Kairėn/Dešinėn/OKĮrašymo meniu elementai MeniuElementai Rašymo režimas Numatytoji reikšmė Psl ISCENE Submeniu punktaiGalite pasirinkti įrašomo filmo skiriamąją gebą Valdymo vairasvirte Aukštyn/ Žemyn pasirinkite pageidaujamąPhoto Resolution Dešinėn „Photo ResolutionWide ElementasAuto White BalanceDaylight Cloudy Fluorescent Tungsten Custom WB Kas tai yra baltos spalvos balansas Kaip nustatyti baltos spalvos balansą rankiniu būduBalance Rankinis diafragmos nustatymas ApertureKaip veikia diafragma Shutter Speed Išlaikymo nustatymas rankiniu būduPatvirtinkite pageidaujamą Užrakto greičio nustatymąĮrašymui rekomenduojamos išlaikymo reikšmės Išlaikymas120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 SąlygosKas tai yra išlaikymo vertė EV „Exposure Value EV Ekspozicijos reikšmėKairėn/Dešinėn nustatykite Nite Dešinėn „C.NiteŽemesnio lygio meniu ir meniu Elementą, tada paspauskiteFocus Face detectionArčiau esančio objekto fokusavimas Rankinis fokusavimas įrašymo metuToliau esančio objekto fokusavimas ANTI-SHAKEHDIS Aukštyn/Žemyn , pasirinkiteDigital Effect Pavyzdžiai, kaip naudoti 10 skaitmeninių efektų VariantuFader Off Out In-OutDešinėn „Wind Cut Vėjo Triukšmo Pašalinimas „Wind CutFunkcija išjungta Filmuojant sumažinamas vėjo triukšmas Zoom Type Dešinėn „zoom TypeOptical Zoom Intelli-zoom Digital Galimas tik optinis priartinimas iki 52 kartųAukštyn/Žemyn, kad Time Lapse RECValdymo vairasvirtė Aukštyn Pavyzdys, Kaip Fi Lmuoti Laiko Intervalais Safety Zone GuidelineIšeitumėte iš meniu Off Cross GridAtkūrimo parinktys Meniu ElementaiAtkūrimo meniu elementai Galima NegalimaMulti View Option Dešinėn „Multi View OptionNormal View Normal View Date ViewPlay Option Smart BGM Option Kairėn / Dešinėn mygtuką DeleteAukštyn/Žemyn,o paskui paspauskite mygtuką OK Protect Aukštyn/Žemyn, o paskui paspauskite mygtuką OKSTORY-BOARD Print View Naudojimas Naudodami ValdymoVairasvirtę Aukštyn/Žemyn Kairėn/Dešinėn pasirinkiteCopy tik SMX-F53/54 Panaudokite Valdymo KairėnEdit Divide „DivideEdit Combine Jūs galite sujungti du skirtingus vaizdo įrašus„Combine Mygtuku Valdymas AukštynSlide Show Dešinėn „Slide Show „StartSlide Show Option File InfoValdymo vairasvirtę Kairėn Dešinėn „Slide Show Option Pasirinkite norimą parinktįSistemos nustatymas Nustatymų meniu elementaiInt. Memory Storage TypeDešinėn „Settings Storage Type tik SMX-F53/54Storage Info Valdymo vairasvirtę Aukštyn„Format FormatValdymo svirtimi Aukštyn File no Jie buvo įrašyti„File No Turinys EkraneTime Zone Laikrodžio nustatymas vietos laikui „VisitPaspauskite mygtuką Menu Valdymo Vairasvirtę Kairėn/Dešinėn „Time Zone Valdymo vairasvirte Aukštyn/Žemyn pasirinkiteDATE/TIME SET Date Type Pasirinkite datos ir laiko informaciją ir naudodamiValdymo vairasvirtę Aukštyn/ Žemyn/Kairėn/Dešinėn Pakeiskite nustatymo reikšmesTime Type DATE/TIME DisplayPasirinkite, koks laiko formatas bus rodomas Žemyn/OK „Date/TimeLCD Brightness LCD Colour Valdymo vairasvirtęAukštyn/Žemyn/OK „LCD Brightness Judinkite Valdymo vairasvirtęLCD Enhancer Auto LCD OFFMenu Design TransparencyBeep Sound Shutter SoundŽemyn/OK „Beep Sound „Shutter SoundPC Software Automatinis Maitinimo IšjungimasŽemyn/OK „PC Software Default SET TV DisplayVersion LanguageDemo Kaip naudoti demonstracijos funkciją„Demo į „Off Išjungimo, PHOTO, Smart Auto ir kt.. Be to, vaizdo kameraJungimas prie televizoriaus Jungimas Prie Televizoriaus 169/43Peržiūra TV Ekrane Piktograma TemaVideo Nuotrauka Skystųjų kristalų Televizorius Ekranas 169 169 Žr psl. dėl „169 Wide nustatymoFilmuotos medžiagos kopijavimas Naudojimo instrukcijojePirmiausia nustatykite savo kompiuterio tipą Kaip Patikrinti Kompiuterio TipąPrijungimas prie „Macintosh kompiuterio KĄ Galite PADARYTI, Naudodamiesi „WINDOWS Kompiuteriu Sistemos reikalavimaiPagrindinės funkcijos PunktaiŽingsnis. USB kabelio prijungimas Kaip Naudotis Išmaniosios Studijos ProgramaKaip atjungti USB kabelį Žingsnis. Apie Išmaniosios studijos pagrindinį langą Nr. AprašymasŽingsnis.Filmuotų siužetų arba nuotraukų peržiūra Žingsnis. Filmuotos medžiagos redagavimas or photos100 Internete „onlineSavo ID ir slaptažodį Žingsnis. Saugojimo laikmenos turinio peržiūra Vaizdo Kamera Kaip Keičiamoji Laikmena101 Rinkmenos formatas Aplankų ir failų struktūra saugojimo laikmenoje102 Trikčių diagnostika ir šalinimas Trikčių Diagnostika IR Šalinimas103 Maitinimo šaltinis104 AtkūrimasĮrašymas Požymiai ir sprendimai 105Maitinimas Rodiniai ekraneLaikmenos daugialypė terpė 106Vaizdo kamera neveikia net įdėjus akumuliatorių Paspaudus mygtuką Pradėti 107Sustabdyti įrašymą 108 Paaiškinimas/sprendimas109 Vaizdo reguliavimas įrašymo metuAtkūrimas su šia vaizdo kamera Atkūrimas kituose įrenginiuose per televizorių ir pan110 Jungimas prie kompiuterioBendros operacijos Rodoma neteisinga data ir laikasMeniu 111Priežiūra ir papildoma informacija Techninė PriežiūraĮspėjimai dėl saugojimo Vaizdo kameros valymasPAL sistemos šalys/regionai Vaizdo Kameros Naudojimas UžsienyjeNtsc sistemos šalys/regionai Žodynas AF automatinis fokusavimasModelio Pavadinimas Techniniai duomenys115 Susisiekite su Samsung visame pasaulyje Region Country Contact Centre Web SiteAtitinka RoHS
Related manuals
Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb

SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.