Samsung SMX-F54BP/EDC manual Įrašymo Laikas IR Talpa, Galimas filmuotos medžiagos įrašo laikas

Page 41

Apie saugojimo terpę

ĮRAŠYMO LAIKAS IR TALPA

Galimas filmuotos medžiagos įrašo laikas

 

 

 

 

Laikmena

 

 

Integruota atmintis*

 

 

 

Atminties kortelė

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Talpa

 

 

8GB

16GB

1GB

2GB

 

4GB

 

8GB

 

16GB

 

32GB

 

TV Super Fine ( )

720x576(50i)

190min

380min.

23min

47min

 

95min

 

190min

 

380min

 

760min

 

TV Fine (

 

 

 

)

 

720x576(50i)

240min

480min.

30min

60min

 

120min

 

240min

 

480min

 

960min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV Normal (

 

 

 

 

 

)

720x576(50i)

310min

620min.

38min

77min

 

155min

 

310min

 

620min

 

1,240min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Web Fine (

 

 

 

)

640x480(25p)

240min

480min.

30min

60min

 

120min

 

240min

 

480min

 

960min

 

 

 

 

 

Web Normal (

)

640x480(25p)

310min

620min.

38min

77min

 

155min

 

310min

 

620min

 

1,240min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Vienetas: apytikris įrašymo laikas minutėmis)

 

Galimas nuotraukų skaičius

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laikmena

 

 

Integruota atmintis*

 

 

 

Atminties kortelė

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Talpa

 

 

8GB

16GB

1GB

2GB

 

4GB

 

8GB

 

16GB

 

32GB

 

režimą

 

 

 

 

 

 

Skyra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4:3

 

 

 

 

 

 

 

1600x1200

6,080

 

9,999

760

1,530

 

3,040

 

6,080

 

9,999

 

9,999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800x600

9,999

 

9,999

1,920

3,840

 

7,680

 

9,999

 

9,999

 

9,999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16:9

 

 

 

 

 

 

 

 

1696x960

 

6,080

 

9,999

760

1,530

 

3,040

 

6,080

 

9,999

 

9,999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

848x480

9,999

 

9,999

1,920

3,840

 

7,680

 

9,999

 

9,999

 

9,999

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Vienetas: apytikris nuotraukų skaičius)

1GB 1,000,000,000 bytes: Faktinė suformatuota atminties apimtis gali būti mažesnė, kadangi dalį atminties naudoja vidinė mikroprograminė įranga.

• Lentelėje pateikiami skaičiai gali skirtis priklausomai nuo faktinių įrašymo sąlygų ir objekto.

• Kuo geresnė raiška ir kokybė, tuo daugiau atminties išnaudojama.

Žemesnė raiška ir kokybė pailgina įrašo laiką, bet įrašo kokybė gali būti blogesnė.

Bitų dažnis automatiškai prisiderina prie įrašomo vaizdo. Atitinkamai įrašo laikas gali skirtis.

Didesnės negu 32 GB talpos atminties kortelės gali veikti netinkamai.

Filmavimo naudojant funkciją „Time Lapse REC” trukmė gali skirtis priklausomai nuo nustatymų.

Vaizdui įrašyti naudojamoje atminties kortelėje gali pasitaikyti klaidų turinčių sektorių. Tokiu atveju įrašymo laikas ir prieinama atminties apimtis gali būti mažesnė.

Didžiausias filmų failų (H.264/AVC), kuriuos galima įrašyti per vieną kartą, dydis yra 1,8 GB.

Vienoje atminties kortelėje vaizdo kamera gali išsaugoti iki 9 999 vaizdo įrašų ir nuotraukų.

Su kitais įrenginiais įrašytų vaizdo įrašų (arba nuotraukų) atkurti šia vaizdo kamera negalima.

34• Elementai, pažymėti * galimi tik modeliuose 8GB (tik SMX-F53), 16GB (tik SMX-F54).

Filmuojant formato koeficientu 16:9 bus naudojama daugiau atminties nei koeficientu 4:3. Vaizdo įrašymui arba atkūrimui galima nustatyti pageidaujamą skystųjų kristalų ekrano formato koeficientą („16:9 Wide“ (plačiaekranis) arba „4:3“ (įprastas). ￿48 psl.

Image 41
Contents Vartotojo Instrukcija Saugumo Nurodymai Svarbi Informacija Prieš pradedant skaityti šią vartotojo instrukcijąAtsargumo Priemonės Apie šią vartotojo instrukcijąlIii Prieš pradedant naudotis šia vaizdo kameraŠioje vartotojo instrukcijoje vartojamos sąvokos Už prarastus įrašus neatlyginamaPastabos dėl prekės ženklų Atsargiai Nurodymai kaip saugiai naudotis prietaisuNurodymai kaip saugiai naudotis prietaisu Vii AtsargiaiViii Lietimui jautraus ekrano mygtuko TurinysVaizdo kameros įjungimas/išjungimas Sistemos nustatymas Jungimas prie televizoriausStorage Type tik SMX-F53/54 Kopijavimas į įrašantįjį vaizdo grotuvą VCR103 Uprijungimas prie kompiuterio su112 115 Įdėkite atminties kortelę psl Greitosios pradžios vadovasVisiškai nuspauskite mygtuką PHOTO, kai fokusuojate objektą Vaizdo įrašymas Nuotraukų įrašymasPeržiūra televizoriuje Peržiūra vaizdo kameros LCD ekraneŽingsnis Ištrinkite filmuotą medžiagą ar nuotraukas PRIEDAI, Įeinantys Į VAIzDO Kameros Priedai Susipažinimas su vaizdo kameraKomplektą Visų modelių forma yra tokia pati. Skiriasi tik spalvaVaizdas iš priekio ir iš kairės ValdymasObjektyvas Mygtukas Menu Mygtukas Continuous RECVaizdas iš dešinės ir viršaus/apačios Vaizdas iš galo Filmavimo ir fotografavimo režimas Ekrano SimboliaiSkystųjų kristalų ekrano kairėje Skystųjų kristalų ekrano dešinėjeRankinė valdymo juosta / reikšmė Filmavimo ir fotografavimo režimas Trumpinių meniu rankinisMeniu pavadinimas Reikšmės reguliavimas žemynVaizdo įrašo atkūrimo režimas Miniatiūros rodinys Filmuotos medžiagos peržiūros režimasVaizdo įrašo atkūrimo režimas Vienas rodinys 123Garsumo juosta Vaizdo įrašo atkūrimo režimas Trumpinių meniu OK vedlysVaizdo įrašo atkūrimo režimas Vienas garsumas Multi View 100-0001 Video Nuotraukų peržiūros režimasSkystųjų Kristalų Ekrano Reguliavimas Rankinio Dirželio NaudojimasAkumuliatorių paketo įdėjimas/išėmimas BaterijaKaip įdėti bateriją Kaip išimti baterijąAkumuliatorių Paketo Įkrovimas Kaip patikrinti įkrovos būseną Baterijos Būsenos PatikrinimasAkumuliatoriaus įkrovos lygio rodinys Įkrovimo indikatorius CHGKintamosios srovės maitinimo šaltinio naudojimas Galimas akumuliatoriaus naudojimo laikasNepertraukiamas įrašymas be transfokatoriaus Po naudojimosi akumuliatorių laikykite atskirai Informacija apie akumuliatoriųAkumuliatoriaus ypatybės Perjungimas Į Energijos Taupymo Režimą Pagrindinės vaizdo kameros funkcijosVaizdo Kameros ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS Lietimui Jautraus Ekrano Mygtuko Naudojimas Veikimo Režimų NustatymasKaip įjungti informacijos rodymo režimą Režimo simboliaiMygtuko Naudojimas Lietimui Jautraus Foninio ApšvietimoLietimui jautrų mygtuką Foninis apšvietimast Paspauskite Filmavimo pradžios/sustabdymo mygtukąFunkcijos „SMART BGM Naudojimas Trumpinių Meniu OK VedlysPaspauskite mygtuką OK, kad uždarytumėte trumpinių meniu Ibei nustatymo reikšmėPasirinkimą Trumpinių Funkcija Naudojant Valdymo VairasvirtęPatvirtina Kairėn/Dešinėn , tada Laiko Juostos IR DATOS/LAIKO Nustatymas Pirmąjį KartąSubmeniu punkta Kalbos PasirinkimasAukštyn/Žemyn kad ไทยSaugojimo Laikmenos Pasirinkimas Tik SMX-F53/54 Apie saugojimo terpę„Int. Memory kai Naudojama vidinė atmintisKaip išimti atminties kortelę Atminties Kortelės Įdėjimas / Išėmimas NepateiktaKaip įdėti atminties kortelę Suderinamos atminties kortelės Kaip Pasirinkti Tinkamą Atminties Kortelę NepateiktaSdhc „Secure Digital High Capacity kortelės Bendrieji įspėjimai dėl atminties korteliųAtminties kortelės tvarkymas Galimas filmuotos medžiagos įrašo laikas Įrašymo Laikas IR TalpaGalimas nuotraukų skaičius Vienetas apytikris nuotraukų skaičiusFilmavimas Pagrindinės įrašymo funkcijosAtitolinimo svirtį arba Priartinimo/atitolinimo mygtuką Paspauskite filmavimo pradžios/sustabdymo mygtukąNuotraukų Įrašymas Iškart po įrašymo vaizdo Funkcija „QUICK View Įrašymo REžIMUKamerai veikiant Stby režimu Paspauskite mygtukąPalieskite lietimui jautrų mygtuką Paprastas Įrašymas Pradedantiesiems Smart Auto RežimasEkrane tuo pat metu rodomi Smart Auto Smartauto irNorėdami nutolinti vaizdą PRIARTINIMAS/ATITOLINIMASNorėdami priartinti vaizdą Atkūrimo Režimo Keitimas Pagrindinės peržiūros funkcijosKaip keisti naudojimo režimus Vaizdo įrašų NuotraukųMaitinimas Filmuotų Siužetų PeržiūraGarso nustatymas Valdymo vairasvirtęs Kairėn/Dešinėn Nuotraukų PeržiūraMeniu Nustatymų Keitimas Irašymo parinktysMygtuko Menu naudojimas Kairėn/Dešinėn/OKElementai Rašymo režimas Numatytoji reikšmė Psl MeniuĮrašymo meniu elementai Submeniu punktai ISCENEValdymo vairasvirte Aukštyn/ Žemyn pasirinkite pageidaujamą Galite pasirinkti įrašomo filmo skiriamąją gebąDešinėn „Photo Resolution Photo ResolutionWide ElementasDaylight Cloudy Fluorescent Tungsten Custom WB White BalanceAuto Balance Kaip nustatyti baltos spalvos balansą rankiniu būduKas tai yra baltos spalvos balansas Kaip veikia diafragma ApertureRankinis diafragmos nustatymas Išlaikymo nustatymas rankiniu būdu Shutter SpeedPatvirtinkite pageidaujamą Užrakto greičio nustatymąIšlaikymas Įrašymui rekomenduojamos išlaikymo reikšmės120 250, 1/500, 1/1000 2000, 1/4000, 1/10000 SąlygosKairėn/Dešinėn nustatykite EV Ekspozicijos reikšmėKas tai yra išlaikymo vertė EV „Exposure Value Dešinėn „C.Nite NiteŽemesnio lygio meniu ir meniu Elementą, tada paspauskiteFace detection FocusToliau esančio objekto fokusavimas Rankinis fokusavimas įrašymo metuArčiau esančio objekto fokusavimas Aukštyn/Žemyn , pasirinkite ANTI-SHAKEHDISPavyzdžiai, kaip naudoti 10 skaitmeninių efektų Variantu Digital EffectOff Out In-Out FaderFunkcija išjungta Filmuojant sumažinamas vėjo triukšmas Vėjo Triukšmo Pašalinimas „Wind CutDešinėn „Wind Cut Dešinėn „zoom Type Zoom TypeOptical Zoom Intelli-zoom Digital Galimas tik optinis priartinimas iki 52 kartųValdymo vairasvirtė Aukštyn Time Lapse RECAukštyn/Žemyn, kad Pavyzdys, Kaip Fi Lmuoti Laiko Intervalais Guideline Safety ZoneIšeitumėte iš meniu Off Cross GridMeniu Elementai Atkūrimo parinktysAtkūrimo meniu elementai Galima NegalimaDešinėn „Multi View Option Multi View OptionNormal View Normal View Date ViewPlay Option Smart BGM Option Aukštyn/Žemyn,o paskui paspauskite mygtuką OK DeleteKairėn / Dešinėn mygtuką Aukštyn/Žemyn, o paskui paspauskite mygtuką OK ProtectSTORY-BOARD Print Naudodami Valdymo View NaudojimasVairasvirtę Aukštyn/Žemyn Kairėn/Dešinėn pasirinkitePanaudokite Valdymo Kairėn Copy tik SMX-F53/54„Divide Edit DivideJūs galite sujungti du skirtingus vaizdo įrašus Edit Combine„Combine Mygtuku Valdymas AukštynDešinėn „Slide Show „Start Slide ShowFile Info Slide Show OptionValdymo vairasvirtę Kairėn Dešinėn „Slide Show Option Pasirinkite norimą parinktįNustatymų meniu elementai Sistemos nustatymasInt. Memory Storage TypeStorage Type tik SMX-F53/54 Dešinėn „SettingsStorage Info Valdymo vairasvirtę AukštynValdymo svirtimi Aukštyn Format„Format Jie buvo įrašyti File no„File No Turinys EkraneLaikrodžio nustatymas vietos laikui „Visit Time ZonePaspauskite mygtuką Menu Valdymo Vairasvirtę Kairėn/Dešinėn „Time Zone Valdymo vairasvirte Aukštyn/Žemyn pasirinkitePasirinkite datos ir laiko informaciją ir naudodami DATE/TIME SET Date TypeValdymo vairasvirtę Aukštyn/ Žemyn/Kairėn/Dešinėn Pakeiskite nustatymo reikšmesDATE/TIME Display Time TypePasirinkite, koks laiko formatas bus rodomas Žemyn/OK „Date/TimeValdymo vairasvirtę LCD Brightness LCD ColourAukštyn/Žemyn/OK „LCD Brightness Judinkite Valdymo vairasvirtęAuto LCD OFF LCD EnhancerTransparency Menu DesignShutter Sound Beep SoundŽemyn/OK „Beep Sound „Shutter SoundŽemyn/OK „PC Software Automatinis Maitinimo IšjungimasPC Software TV Display Default SETVersion LanguageKaip naudoti demonstracijos funkciją Demo„Demo į „Off Išjungimo, PHOTO, Smart Auto ir kt.. Be to, vaizdo kameraJungimas Prie Televizoriaus 169/43 Jungimas prie televizoriausPiktograma Tema Peržiūra TV EkraneVideo Nuotrauka Skystųjų kristalų Televizorius Ekranas 169 169 Žr psl. dėl „169 Wide nustatymoNaudojimo instrukcijoje Filmuotos medžiagos kopijavimasPrijungimas prie „Macintosh kompiuterio Kaip Patikrinti Kompiuterio TipąPirmiausia nustatykite savo kompiuterio tipą Sistemos reikalavimai KĄ Galite PADARYTI, Naudodamiesi „WINDOWS KompiuteriuPagrindinės funkcijos PunktaiKaip atjungti USB kabelį Kaip Naudotis Išmaniosios Studijos ProgramaŽingsnis. USB kabelio prijungimas Nr. Aprašymas Žingsnis. Apie Išmaniosios studijos pagrindinį langąŽingsnis. Filmuotos medžiagos redagavimas or photos Žingsnis.Filmuotų siužetų arba nuotraukų peržiūraSavo ID ir slaptažodį Internete „online100 101 Vaizdo Kamera Kaip Keičiamoji LaikmenaŽingsnis. Saugojimo laikmenos turinio peržiūra 102 Aplankų ir failų struktūra saugojimo laikmenojeRinkmenos formatas Trikčių Diagnostika IR Šalinimas Trikčių diagnostika ir šalinimas103 Maitinimo šaltinisĮrašymas Atkūrimas104 105 Požymiai ir sprendimaiMaitinimas Rodiniai ekraneVaizdo kamera neveikia net įdėjus akumuliatorių 106Laikmenos daugialypė terpė Sustabdyti įrašymą 107Paspaudus mygtuką Pradėti Paaiškinimas/sprendimas 108Vaizdo reguliavimas įrašymo metu 109Atkūrimas su šia vaizdo kamera Atkūrimas kituose įrenginiuose per televizorių ir panJungimas prie kompiuterio 110Rodoma neteisinga data ir laikas Bendros operacijosMeniu 111Techninė Priežiūra Priežiūra ir papildoma informacijaĮspėjimai dėl saugojimo Vaizdo kameros valymasNtsc sistemos šalys/regionai Vaizdo Kameros Naudojimas UžsienyjePAL sistemos šalys/regionai AF automatinis fokusavimas Žodynas115 Techniniai duomenysModelio Pavadinimas Region Country Contact Centre Web Site Susisiekite su Samsung visame pasaulyjeAtitinka RoHS
Related manuals
Manual 124 pages 6.15 Kb Manual 124 pages 23.95 Kb Manual 124 pages 27.81 Kb Manual 124 pages 63.34 Kb Manual 124 pages 23.27 Kb Manual 124 pages 42.15 Kb Manual 124 pages 29.64 Kb Manual 124 pages 60.02 Kb Manual 124 pages 43.39 Kb Manual 124 pages 47.23 Kb Manual 124 pages 35.04 Kb Manual 124 pages 23.71 Kb Manual 124 pages 40.07 Kb Manual 124 pages 62.15 Kb Manual 124 pages 52.23 Kb

SMX-F54BP/EDC, SMX-F50BP/EDC specifications

The Samsung SMX-F50BP/EDC, SMX-F54BP/EDC, SMX-F50RP/EDC, SMX-F54SP/MEA, and SMX-F500BP/EDC are part of Samsung’s compact and user-friendly camcorder lineup, showcasing advanced features and innovative technologies tailored to cater to both amateur and semi-professional videographers. These models combine cutting-edge imaging technology with user-centered design to deliver high-quality video recording experiences.

One of the key highlights across these models is the incorporation of a 1/6-inch CCD sensor. This component ensures excellent image quality, producing vibrant colors and sharp detail even in low-light conditions. The powerful 34x optical zoom feature enables users to capture distant subjects with remarkable clarity, while the digital zoom functions further enhance versatility for varied shooting requirements.

Each camcorder is equipped with a Smart AUTO feature that intelligently analyzes the shooting environment and automatically adjusts the settings for optimal results. Whether capturing family gatherings or scenic landscapes, users can enjoy the convenience of automatic adjustments without needing extensive manual intervention.

Additionally, the Samsung range boasts a high-quality, anti-shake technology designed to stabilize footage, significantly reducing the risks of shaky videos even during handheld shooting. This feature is essential for creating smooth, professional-looking recordings.

Another significant aspect is the one-touch recording capability, allowing for quick access to capturing moments as they unfold. The intuitive interface simplifies operation, making it accessible for users of all skill levels.

Video recording is complemented by the ability to capture high-resolution still images, providing a practical dual-functionality for users who want versatility in their shooting devices. The built-in flash and various scene modes enhance this further, ensuring great-looking photos in different environments.

For connectivity, these camcorders are equipped with USB ports that facilitate easy file transfers to computers or external devices, contributing to a streamlined workflow for editing and sharing videos online.

In conclusion, Samsung's camcorders, including the SMX-F50BP/EDC, F54BP/EDC, F50RP/EDC, F54SP/MEA, and F500BP/EDC, are a testament to quality, ease of use, and advanced features. They are ideal for anyone looking to capture life’s moments with efficiency and style, blending innovative technology with practical design.