Desa RC115DT, BC55CT, BC115DT, BC165DT, UKC115DT Fonctionnement, Pour Allumer Lappareil DE Chauffage

Page 34

FONCTIONNEMENT

IMPORTANT : lisez et comprenez les avertissements de la rubrique Information relative à la sécurité de la page 2. Ils sont requis pour faire fonctionner cet appareil de chauffagesansdanger.Conformez- vousàtouslesrèglementsetcodes locaux lorsque vous utilisez cet appareil de chauffage.

POUR ALLUMER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE

1.Suivez toutes les consignes sur la ventilation et la sécurité.

2.Placez l'appareil de chauffage de façon à fournir une circulation maximale d'air chaud. Suivez toutes les exigences d'emplacement précisées à la rubrique Information relative à la sécurité de la page 2.

3.Remplissez le réservoir de carburant avec du kérosène, du diesel ou du mazout n °1 ou n °2 ou du carburant dʼaviation JET A ou JP-8.

4.Replacez le bouchon du réservoir de carburant.

5.Sur les modèles à thermostat, tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre pour le mettre au plus chaud.

6.Branchez le câble d'alimentation de l'appareil de chauffage dans une rallonge électrique trifilaire approuvée avec mise à la terre. La rallonge électrique doit mesurer au moins 1,80 m (6 pi).

Exigences des dimensions de la rallonge électrique

De 1,8 à 3 m de long (6 à 10 pi), utilisez un cordon de norme américaine 18 AWG (0,75 mm2)

De 3,3 m à 30,5 m de long, utilisez un câble 16 AWG (1,0 mm2)

De 30,8 m à 61 m de long, utilisez un câble 14 AWG (1,5 mm2)

7.Branchez la rallonge électrique dans une prise de terre ordinaire de 120 volt/60 hertz avec mise à la terre. Remarque : Pour un appareil de chauffage sans interrupteur de marche/arrêt, l'allumeur préchauffera pour cinq secondes puis l'appareil de chauffage s'allumera.

Remarque : Pour un appareil de chauffage avec interrupteur de marche/arrêt, mettez l'interrupteur sur la position ON() et l'appareil de chauffage devrait s'allumer en 5 secondes. Si l'appareil de chauffage ne s'allume pas, consultez la rubrique Dépannage, page 9.

8.Pour les modèles à thermostat, réglez le bouton du thermostat à la position désirée. Remarque : un appareil de chauffage froid peut affecter le réglage du thermostat. Ce thermostat sert de commande générale de la chaleur. Il n'est pas conçu pour un contrôle précis de la température. Ajustez le thermostat jusqu'à ce que le cycle de l'appareil de chauffage soit réglé selon vos besoins.

POUR ARRÊTER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE

Sans l'interrupteur de marche/arrêt

Débranchez la rallonge de la prise.

Avec l'interrupteur de marche/arrêt Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt pour le mettre sur arrêt (O). Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

POUR RALLUMER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE

Sans l'interrupteur de marche/arrêt

1.Débranchez la rallonge de la prise et attendez 10 secondes. (attendez deux minutes si l'appareil de chauffage était en train de fonctionner).

2.Répétez les étapes de la rubrique Pour allumer l'appareil de chauffage.

Avec l'interrupteur de marche/arrêt

1.Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt pour le mettre sur arrêt (O) et attendez 10 secondes (ou 2 minutes si l'appareil de chauffage fonctionnait).

2.Répétez les étapes de la rubrique Pour allumer l'appareil de chauffage.

Interrupteur de marche/ arrêt avec voyant

Figure 8 - Interrupteur de marche/arrêt

des modèles 55/70

Interrupteur de marche/ arrêt avec voyant

Figure 9 - Interrupteur de marche/arrêt

des modèles 115/165

6

www.desatech.com

116170-01A

Image 34
Contents Table of Contents Safety Information Unpacking Product IdentificationVentilation FuelsTheory of Operation For 115 and 165 Models only AssemblyFor 40, 55 and 70 Models only Tools NeededTo Stop Heater OperationTo Start Heater To Restart HeaterSTORING, Transporting or Shipping Replace drain plug if providedTroubleshooting Preventative Maintenance ScheduleFault Condition Possible Cause Remedy Dirty fuel filter Ment, Control assembly Defective ignitorAssembly Sembly Obstruction in nozzleFAN Service ProceduresUpper Shell Removal AIR OUTPUT, AIR Intake and LintFuel Filter Pump Pressure AdjustmentReplace filter end cover Ignitor Replace combustion chamberReplace fan see Fan, Nozzle AssemblyPlace plastic hex-body into vise and lightly tighten Fuel and AIR Line Replacement and Proper Routing Pump Rotor Procedure if Rotor is BindingSpecifications Model Size 115 165Illustrated Parts Breakdown Models BC40 and RC40Parts List NTC-4CModels BC55CT, RC55CT, UKC55CT, BC70ET, RC70ET and UKC70ET See 39 13 Wire Not Shown Connects T-stat to Ignition Control Assembly Burner Head Assembly FHPF3-6CFHPF3-5C Wheels and Handle Parts List NTC-3BZWiring Diagrams Wiring DiagramsThermostat KIT HA1210 AccessoriesIgnition Control Assembly Photocell Tester HA1170 AIR Gauge KIT HA1180116170-01A Warranty and Repair Service Keep this WarrantyTable DES Matières Remplir pour vos dossiersLA Sécurité Alimentation en carburantDéballage Identification DU ProduitLa production dune odeur particulière CarburantsThéorie DE Fonctionnement Cas dextinction de la flammePour LES Modèles 115 ET AssemblagePour LES Modèles 40, 55 ET 70 Uniquement Outils nécessairesPour Arrêter Lappareil DE Chauffage FonctionnementPour Allumer Lappareil DE Chauffage Pour Rallumer Lappareil DE ChauffageRéinitialisation de lappareil de chauffage Entreposage Transport OU ExpéditionRemettez le bouchon de vidange en place si nécessaire Calendrier Dentretien Préventif État DE LA Panne Cause Possible SolutionDépannage Réservoir Du kérosène Sallume pas Mauvaise pression Photoélectrique mal installéPas de carburant dans le PompeFiltres DE Sortie DAIR, DE Retrait DE LA Partie Supérieure DE LhabillageVentilateur Prise Dair ET DE PeluchesRemplacez le couvercle des filtres Ajustement DE LA Pression DE LA PompeFiltre À Carburant Important ne huilez pas les filtres. Filtre de prise dairAllumeur Assemblage DE LA Buse DaérationRotor DE Pompe Procédure si le rotor se bloque Tuyau de la conduite dair etAssemblage DE Commande DE Lallumeur Taille du modèle 115 165VUE Détaillée DES Pièces Modèles BC40 ET RC40Liste DES Pièces Modèles BC55CT, RC55CT, UKC55CT, BC70ET, RC70ET ET UKC70ET Voir Modèles De la commande dallumage ou au thermostat si présent Assemblage DE Tête DE Brûleur Vis102001-30 Moteur 079975-02 Corps de pompe Liste DE Pièces DES Roues ET DE LA Poignée Diagrammes DE Câblage De la commande ’allumeurPRÊT-À-MONTER DE Roues ET DE Poignée Renforcées HA1202 AccessoiresPRÊT-À-MONTER DE LA Jauge Dair HA1180 Prêt À Monter Pour Thermostat HA1210116170-01A Service DE Garantie ET DE Réparation Conservez Cette Garantie