Desa SL18NT, LSL18PT Accesorios, Servicio Técnico, Publicaciones DE Servicio, Piezas DE Repuesto

Page 51

ACCESORIOS

Adquiera estos accesorios del calentador con el distri- buidor local. Si él no puede proveer estos accesorios, comuníquese con la Central de piezas (consulte la página 26) o bien, llame a DESA Heating Products al 1-866-672-6040 para obtener información de re- ferencia. También puede escribir a la dirección que aparece al reverso de este manual.

VÁLVULA DE CIERRE DEL EQUIPO GA5010

Para todos los modelos. Válvula de cierre del equipo con rosca interna de 1/8 de pulgada tipo NPT.

PAQUETE DE ENCENDEDOR ELECTRÓNICO - GA435 (no se muestra)

Para todos los modelos con encendido piezoeléctri- co. Proporciona un encendido del piloto más fácil.

SERVICIO TÉCNICO

Es posible que tenga preguntas adicionales acerca de la instalación, el funcionamiento o la solución de problemas. De ser así, póngase en contacto con el departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al teléfono 1-866-672-6040. Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador.

También puede visitar el sitio web de servicio técnico de DESA Heating Products en www.desatech.com.

PUBLICACIONES DE

SERVICIO

Puede adquirir un manual de servicio en la dirección que se indica en el reverso de este manual. Envíe un cheque de $5.00 a nombre de DESA Heating Products.

PIEZAS DE REPUESTO

Nota: use sólo piezas de repuesto originales. Esto protegerá la cobertura de su garantía para partes reemplazadas con garantía.

PIEZAS CON GARANTÍA

Póngase en contacto con los distribuidores autoriza- dos de este producto. Si no pueden proporcionarle las piezas originales de repuesto, llame al departamento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1-866-672-6040.

Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo:

su nombre

su dirección

los números de modelo y de serie del calentador

la falla del calentador

el tipo de gas utilizado (propano o gas LP o gas natural)

la fecha de compra

Generalmente, le pediremos que devuelva la parte a la fábrica.

PIEZAS SIN GARANTÍA

Póngase en contacto con los distribuidores autorizados de este producto. Si ellos no pueden proveer piezas de repuesto originales, comuníquese con la Central de piezas más cercana (consulte la página 26) o bien, llame a DESA Heating Products al 1-866-672-6040 para obtener información de referencia.

Cuando llame a DESA Heating Products, tenga listo:

el número de modelo del calentador

el número de la pieza de repuesto

CONSEJOS DE

REPARACIONES

Cuando la presión del gas de entrada sea demasiado baja:

El piloto no permanecerá encendido

El quemador tendrá un retraso durante el encendido

El calentador no producirá el calor especificado

El suministro de propano o gas LP puede ser bajo

Es posible que considere que la presión del gas sea demasiado baja. Si es así, comuníquese con el provee- dor local de gas natural o de propano o gas LP.

116292-01A

www.desatech.com

23

Image 51
Contents What to do if YOU Smell GAS Table of Contents Safety Information Unpacking Product FeaturesLocal Codes Product IdentificationUnusually Tight Construction AIR for Combustion VentilationProviding Adequate Ventilation Following are excerpts from National FuelDetermining if You Have a Confined or Unconfined Space Determining FRESH-AIR Flow for Heater LocationVentilation Air From Inside Building InstallationVentilation AIR Check GAS TypeInstallation Items Locating HeaterThis heater is designed to be mounted on a wall Installing Heater to Wall Placing Heater On Mounting Bracket Attaching Mounting Bracket To WallIs provided with heater For attaching mounting bracket to wall studsTor damage could occur Connecting to GAS SupplyInstalling Bottom Mounting Screws Important For natural gas, check gas lineChecking GAS Connections Min. Natural GasPropane/LP Gas Meter Equipment Test Pressures In Excess Of 1/2 Psig 3.5 kPaTest Pressures Equal To or Less Than 1/2 Psig 3.5 kPa Equipment Open Shutoff Valve ClosedExtension Cord Connecting to Electrical SupplyFor Your Safety Read Before Lighting Operating HeaterShutting Off Heater Lighting InstructionsTo Turn OFF GAS To Appliance Thermostat Control OperationPilot Flame Pattern Manual Lighting ProcedureInspecting Heater Burner Flame PatternBurner Pilot AIR Inlet Cleaning MaintenancePilot Assembly Pilot Air Inlet ODS/PILOT and BurnerObserved Problem Possible Cause Remedy TroubleshootingODS/pilot lights but flame Goes out when control knob is Control knob not pressedDelayed ignition of burner Manifold pressure is too low Burner orifice is clogged Clean burner see CleaningAir passageways on heater Walls or furniture Cleaners, etc. may turn intoNo power to electric outlet 60Hz outlet Slight smoke or odor duringMent above Specifications Wiring DiagramsLSL18NT, SL18NT and VSL18NT LSL18PT, SL18PT and VSL18PT Service Publications Service Hints AccessoriesTechnical Service Replacement PartsModels LSL18NT, LSL18PT, SL18NT, SL18PT, VSL18NT and VSL18PT Illustrated Parts BreakdownParts List Parts Centrals 116292-01A Industrial Drive P.O. Box Patent Pending Warranty InformationKeep this Warranty Model Serial No Date of PurchaseQUÉ Hacer SI Percibe Olor a GAS Tabla DE Contenido Información DE Seguridad Características DEL Producto Información DECódigos Locales DesempaqueEspacio confinado y no confinado Aire Para Combustión VentilaciónCómo Proveer LA Ventilación Adecuada Construcción inusualmente selladaAire del interior de la construcción para ventilación Aire Para VentilaciónInstalación Verifique EL Tipo DE GASAire del exterior para ventilación Artículos DE Instalación Ubicación DEL CalentadorEste calentador está diseñado para montarse en una pared Panel de vidrio Separador Tornillo Instalación DEL Calentador EN LA ParedSoporte de montaje Desmontaje del panel anterior del calentadorDoble el anclaje de pared como se muestra en la figura Zando una broca de 9/64 de pulgadaCon los orificios que perforó en la pared En los maderos de la paredCalentador Pared Separador Conexión AL Suministro DE GASInstalación de los tornillos de montaje inferiores Quite el calentador del soporte de montajeCon rosca Cierre del Tipo NPT Tapón Equipo Unión T Unión terminal Buje reducTor a 1/8 De pulgada Válvula deTanque de suministro de propano o gas LP Válvula de Cierre de Equipo CerradaMedidor De gasPara SU SEGURIDAD, LEA Esto Antes DE Encenderlo Funcionamiento DEL CalentadorConexión a LA Alimentación Eléctrica Cable DE ExtensiónFuncionamiento DEL Instrucciones DE EncendidoApague el piloto Procedimiento DE Funcionamiento DELPatrón DE LA Llama DEL CalentadorGabinete Limpieza Y MantenimientoPiloto CON ODS Y Quemador Entrada DE Aire AL Piloto DEL QuemadorReemplace el regulador de gas Solución DE ProblemasProblema Observado Causa Posible Remedio La posición del regulador de gas no es la correctaCausa Posible Remedio Los conductos de aire en el El problema desapareceráHay aire en la línea de gas Hasta que se elimine el aire Línea de gasCia anterior LSL18PT, SL18PT y VSL18PT Diagramas DE CableadoEspecificaciones LSL18NT, SL18NT y VSL18NTPiezas DE Repuesto AccesoriosServicio Técnico Publicaciones DE ServicioModelos LSL18NT, LSL18PT, SL18NT, SL18PT, VSL18NT Y VSL18PT Clasificación Ilustrada DE PiezasLista DE Piezas Centrales DE Piezas Laporte’s Parts & Service 2444 N th StreetNotas Guarde Esta Garantía Información DE Garantía