Samsung ME87M/SLI manual Latviski

Page 46

Latviski

BRĪDINĀJUMS: lietošanas laikā ierīce un tās pieejamās daļas sakarst. Rīkojieties uzmanīgi, lai nepieskartos sildelementiem. Bērni vecumā līdz 8 gadiem nedrīkst atrasties ierīces tuvumā, ja vien netiek pastāvīgi uzraudzīti.

BRĪDINĀJUMS: bērni drīkst izmantot krāsni bez uzraudzības tikai tad, ja viņiem ir sniegti atbilstoši norādījumi par krāsns drošu lietošanu un viņi izprot briesmas, kas var rasties krāsns nepareizas lietošanas dēļ.

Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai pieredzes un zināšanu trūkumu, ja kāds tos uzrauga vai instruē par drošu ierīces lietošanu un saistītajiem riskiem. Bērni nedrīkst spēlēties ar šo ierīci. Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi bez uzraudzības.

BRĪDINĀJUMS: ja durtiņas vai to blīves ir bojātas, krāsni nedrīkst darbināt, līdz to nav salabojusi kompetenta persona.

BRĪDINĀJUMS: tikai kompetentas personas drīkst veikt apkopes vai remonta darbības, kas paredz noņemt kādu pret mikroviļņu enerģijas iedarbību aizsargājošu pārsegu; pārējiem šis darbs ir bīstams.

BRĪDINĀJUMS: pirms lampiņas maiņas noteikti izslēdziet ierīci, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska.

BRĪDINĀJUMS: šķidrumus un citus pārtikas produktus nedrīkst sildīt slēgtos traukos, jo tie var uzsprāgt.

BRĪDINĀJUMS: lietošanas laikā pieejamās daļas var sakarst. Lai izvairītos no apdegumiem, mazi bērni jātur tālāk no krāsns.

BRĪDINĀJUMS: dzērienu sildīšana mikroviļņu krāsnī var izraisīt aizkavētu vārīšanos, tādēļ ar traukiem rīkojieties uzmanīgi;

lai novērstu šo situāciju, VIENMĒR pēc krāsns izslēgšanas nepieciešams atstāt šķidrumu uz vismaz 20 sekundēm, lai temperatūra mazinātos. Sildīšanas laikā samaisiet šķidrumu, ja nepieciešams, un VIENMĒR samaisiet to pēc sildīšanas. Applaucēšanās gadījumā izpildiet šīs PIRMĀS PALĪDZĪBAS instrukcijas:

Applaucēto ķermeņa daļu iemērciet aukstā ūdenī uz vismaz 10 minūtēm.

Pārklājiet ar tīru, sausu pārsienamo materiālu.

Neuzklājiet krēmus, eļļas vai losjonus.

Lietošanas laikā ierīce sakarst. Jārīkojas uzmanīgi, lai nepieskartos sildelementiem krāsns iekšpusē.

BRĪDINĀJUMS: lai izvairītos no apdegumiem, zīdaiņu pudelīšu un pārtikas burciņu saturs jāsamaisa vai jāsakrata un pirms zīdaiņa barošanas jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra.

Šī ierīce nav paredzēta lietošanai cilvēkiem (tostarp bērniem) ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai pieredzes un zināšanu trūkumu, ja vien tos neuzrauga vai neinstruē par viņu drošību atbildīga persona.

Krāsns jānovieto pareizā virzienā un augstumā, lai viegli varētu piekļūt tās iekšpusei un vadības pogām.

Pirms pirmās lietošanas ierīce 10 minūtes jādarbina ar ūdeni, tikai tad drīkst sākt lietošanu.

Mikroviļņu krāsns ir jānovieto tā, lai kontaktligzdai varētu piekļūt. Ja no krāsns nāk neparasta skaņa, deguma smaka vai dūmi, nekavējoties atvienojiet strāvas spraudni un sazinieties ar tuvāko klientu centru.

Tīrīšanas laikā virsmas var kļūt karstākas nekā parasti, un bērni nedrīkst atrasties ierīces tuvumā. (Tikai modeļiem ar tīrīšanas funkciju)

Pirms tīrīšanas jānoslauka pārmērīgs šķidrums no krāsns un traukiem, kurus saskaņā ar tīrīšanas rokasgrāmatu tīrīšanas laikā var atstāt krāsnī. (Tikai modeļiem ar tīrīšanas funkciju)

Pēc ierīces uzstādīšanas jābūt iespējai ierīci atvienot no strāvas padeves. Atvienošanu var veikt, ja spraudnis ir aizsniedzams vai ierīkojot fiksētu sadales slēdzi saskaņā ar elektriskās shēmas nosacījumiem. (Tikai iebūvētiem modeļiem.)

Ja strāvas padeves vads ir bojāts, lai novērstu iespējamās briesmas, tā nomaiņa jāveic ražotājam, remonta dienesta pārstāvim vai līdzvērtīgi kvalificētai personai.

BRĪDINĀJUMS: lietojot ierīci kombinētajā režīmā, tā radītās temperatūras dēļ bērni drīkst izmantot mikroviļņu krāsni tikai pieaugušo uzraudzībā.

Ierīces darbības laikā tās tuvumā esošās virsmas var spēcīgi sakarst.

6

ME87M-BAL_DE68-04150A-LV.indd 6

2012-07-09 �� 2:40:55

Image 46
Contents Mikrolaineahi AHI SisukordÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Otstarve Esipaneel Tarvikud13. KÄIVITUSE/+30s Nupp Sümbolite JA Ikoonide Legend Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaOluline Ohutusalane Teave Hoiatus tuleohtVeenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks Tähtsad OhutusjuhisedÄrge seadet liiga tugevasti vajutage ega suruge Seadme töötamisel võib selle ukse välispind kuumeneda Ahju ukseklaasi puhastamiseks ärge kasutage abrasiivseid Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritultAJA Seadistamine Mikrolaineahju PaigaldamineKellaaja kuvamiseks Mikrolaineahju Tööpõhimõtted Ahju Korraliku TÖÖ KontrollimineKÜPSETAMINE/SOOJENDAMINE Mida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes KahtlusiVajutage nuppu Tulemus kuvatakse 800 W Küpsetusaja Reguleerimine VõimsustasemedKüpsetamise Katkestamine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineAutomaatsoojenduse Seaded Automaatsoojenduse KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Automaatküpsetuse Seaded Automaatküpsetuse Funktsiooni KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Kohviku Funktsiooni Kasutamine Kohviku SeadedAutomaatse Sulatuse Seaded Automaatse Sulatuse KasutamineTulemus Lapseluku Kasutamine Mälufunktsiooni KasutamineHelisignaali Väljalülitamine ValimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Hoidmine JA Parandamine Mikrolaineahju PuhastamineEi koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Tehnilised Andmedmärkus MudelKüsimused VÕI Märkused Riik Helistage Kood DE68-04150AMikrobangų krosnelė Turinys KrosnelėSvoris ir porcijos dydis Valdymo SkydelisPriedai Sukamasis žiedas yra krosnelės viduryjeSvarbi Saugos Informacija Šios Instrukcijų Knygelės NaudojimasSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Svarbūs Saugos Nurodymai Visada griežtai laikykitės šių saugos priemoniųLietuvių K Kad sugertų mikrobangų energiją, jei mikrobangų krosnelė Nejunkite mikrobangų krosnelės, kai ji tuščia. MikrobangųKrosnelė savaime išsijungs po 30 minučių saugos tikslais Atsitiktinai įsijungtųLaiko Nustatymas Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasKad laikas būtų rodomas Mikrobangų Krosnelės Veikimo Principas TIKRINIMAS, AR Krosnelė Tinkamai VeikiaKĄ DARYTI, JEI Kyla Abejonių AR Keblumų GAMINIMAS/PAŠILDYMASGaminimo Trukmės Reguliavimas Galios LygiaiValgio Gaminimo Sustabdymas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Nustatymai Automatinio Šildymo Funkcijos NaudojimasKodas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Maistas Dydis g Automatinio Gaminimo Nustatymai Automatinio Gaminimo Funkcijos NaudojimasGaminimas Kavinės Funkcijos Naudojimas Kavinės ParametraiRezultatas Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Galios Atšildymo Parametrai Kepsniams, žlėgtainiams ar maltaiUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Garso Signalo IšjungimasAtminties Funkcijos Naudojimas Norėdami Tada paspauskite Užprogramuoti MygtukąVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR Taisymas Mikrobangų Krosnelės ValymasŠi mikrobangų krosnelė neskirta komerciniam naudojimui Techninės Specifikacijos Pastaba ModelisKlausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-04150AMikroviļņu krāsns Saturs KrāsnsPoga gatavošanas Vadības PanelisPapildpiederumi Laiks, svars un maltītes lielumsŠĪ Instrukciju Bukleta Izmantošana Svarīga Drošības InformācijaVienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus Svarīgi Drošības NorādījumiNepakļaujiet ierīci pārliekam spiedienam un triecienam Latviski Uzmanību Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmāmLaika Iestatīšana Mikroviļņu Krāsns UzstādīšanaLai rādītu laiku Krāsns Pareizas Darbības Pārbaude KĀ Mikroviļņu Krāsns DarbojasIzplatīties ēdienā KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI Problēma GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANAGatavošanas Laika Pielāgošana Jaudas LīmeņiGatavošanas Pārtraukšana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskas Uzsildīšanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Uzsildīšanas IestatījumiKods Porcijas Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Gatavošanas Iestatījumi PārtikasKafetērijas Funkcijas Izmantošana Kafetērijas IestatījumiAtskan pīkstiens Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaRezultāts Zivis Veselai vistai vai zivs filejaiAtmiņas Funkcijas Izmantošana Signalizācijas IzslēgšanaBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiTehniskie Datipiezīme Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Koda Nr. DE68-04150AМикроволновая печь Печь СодержаниеПравильная утилизация изделия Цель Панель УправленияПринадлежности Роликовая подставка устанавливается вОписание Символов И Значков Использование ИнструкцииВажная Информация О Безопасности Важные Инструкции ПО Безопасности ПредупреждениеРусский Внимание Установка Времени Установка Микроволновой ПечиЧтобы установить время в Принцип Работы Микроволновой Печи Проверка Работы ПечиПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаПродукт либо не готов, либо передержан Настройка Времени Приготовления Пищи Уровни МощностиОстановка Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховНастройки Автоматического Подогрева Использование Режима Автоматического РазогреваКод/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Выберите тип приготавливаемой пищи, нажав Использование Режима Автоматического ПриготовленияНастройки Автоматического Приготовления Кнопку Автоприготовление один или несколько разПараметры Функции Кафетерий Использование Функции КафетерийКод Размер Время Рекомендации Продукты Порции Выдержки Мин Результат На дисплее появится следующая индикация Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиПараметры Функции Автоматической Быстрой Разморозки РезультатОтключение Звукового Сигнала Использование Функции ПамятиИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Руководство ПО Выбору Посуды Печи Алюминиевая фольгаЧистка Микроволновой Печи Хранение И Ремонт Микроволновой ПечиТехнические Характеристики Примечание МодельКод DE68-04150A Microwave oven This manual is made with 100% recycled paperContents OvenUP / Down Button Cook time, weight and serving size Control Panel AccessoriesSTART/+30s Button Hazards or unsafe practices that may result in severe Using this Instruction BookletImportant Safety Information Personal injury or property damageDo not touch the power plug with wet hands Important Safety InstructionsDo not apply excessive pressure or impact to the appliance English Microwave oven is started accidentally Do not use your microwave oven to dry papers or clothesApplicable in countries with separate collection systems Setting the Time Installing Your Microwave OvenTo display the time HOW a Microwave Oven Works Checking That Your Oven is Operating CorrectlyFollowing procedure explains how to cook or reheat food What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemCOOKING/REHEATING Using the Deodorization Feature Power LevelsAdjusting the Cooking Time Setting the Energy Save ModeAuto Reheat Settings Using the Auto Reheat FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Cook Feature Auto Cook SettingsCafeteria Settings Using the Cafeteria FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Result Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Oven beepsUsing the Child Lock Feature Using the Memory FeatureSwitching the Beeper OFF Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenAre thus subject to change Without notice Technical SpecificationsModel Code No. DE68-04150A