Samsung ME87M/SLI manual Do not use your microwave oven to dry papers or clothes

Page 87

CAUTION

Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings, Skewers, forks, etc.

Remove wire twist ties from paper or plastic bags. Reason: Electric arcing or sparking may occur and may damage the oven.

When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition;

Do not use your microwave oven to dry papers or clothes.

Use shorter times for smaller amounts of food to prevent overheating and burning food.

If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames;

The oven should be cleaned regularly and any food deposits removed;

Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat.

Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave heating has ended; Also do not heat airtight or vacuum- sealed bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc.

Do not cover the ventilation slots with cloth or paper. They may catch fire as hot air escapes from the oven. The oven may also overheat and switch itself off automatically, and will remain off until it cools sufficiently.

Always use oven mitts when removing a dish from the oven to avoid unintentional burns.

Do not touch heating elements or interior oven walls until the oven has cooled down.

Stir liquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling.

ME87M_BAL-DE68-04150A-EN.indd 7

Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam.

Do not operate the microwave oven when it is empty. The

 

microwave oven will automatically shut down for 30 minutes

 

for safety purposes. We recommend placing a glass of water

 

inside the oven at all times to absorb microwave energy in case

ENGLISH

the microwave oven is started accidentally.

 

clean the oven door glass since they can scratch the surface,

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to

 

which may result in shattering of the glass.

 

Install the oven in compliance with the clearances stated in this manual (see Installing Your Microwave Oven)

Take care when connecting other electrical appliances to sockets near the oven.

CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT)

(Applicable in countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

7

2012-07-09 �� 2:49:05

Image 87
Contents Mikrolaineahi Sisukord AHIÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Esipaneel Tarvikud Otstarve13. KÄIVITUSE/+30s Nupp Hoiatus tuleoht Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaOluline Ohutusalane Teave Sümbolite JA Ikoonide LegendTähtsad Ohutusjuhised Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaksÄrge seadet liiga tugevasti vajutage ega suruge Seadme töötamisel võib selle ukse välispind kuumeneda Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Ahju ukseklaasi puhastamiseks ärge kasutage abrasiivseidMikrolaineahju Paigaldamine AJA SeadistamineKellaaja kuvamiseks Ahju Korraliku TÖÖ Kontrollimine Mikrolaineahju TööpõhimõttedMida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEVajutage nuppu Tulemus kuvatakse 800 W Lõhnaeemaldusfunktsiooni Kasutamine VõimsustasemedKüpsetamise Katkestamine Küpsetusaja ReguleerimineAutomaatsoojenduse Kasutamine Automaatsoojenduse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Automaatküpsetuse Funktsiooni Kasutamine Automaatküpsetuse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Kohviku Seaded Kohviku Funktsiooni KasutamineAutomaatse Sulatuse Kasutamine Automaatse Sulatuse SeadedTulemus Valimaks Mälufunktsiooni KasutamineHelisignaali Väljalülitamine Lapseluku KasutamineAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju Hoidmine JA ParandamineEi koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Mudel Tehnilised AndmedmärkusKood DE68-04150A Küsimused VÕI Märkused Riik HelistageMikrobangų krosnelė Krosnelė TurinysSukamasis žiedas yra krosnelės viduryje Valdymo SkydelisPriedai Svoris ir porcijos dydisŠios Instrukcijų Knygelės Naudojimas Svarbi Saugos InformacijaSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Visada griežtai laikykitės šių saugos priemonių Svarbūs Saugos NurodymaiLietuvių K Atsitiktinai įsijungtų Nejunkite mikrobangų krosnelės, kai ji tuščia. MikrobangųKrosnelė savaime išsijungs po 30 minučių saugos tikslais Kad sugertų mikrobangų energiją, jei mikrobangų krosnelėMikrobangų Krosnelės Įrengimas Laiko NustatymasKad laikas būtų rodomas TIKRINIMAS, AR Krosnelė Tinkamai Veikia Mikrobangų Krosnelės Veikimo PrincipasGAMINIMAS/PAŠILDYMAS KĄ DARYTI, JEI Kyla Abejonių AR KeblumųKvapų Šalinimo Funkcijos Naudojimas Galios LygiaiValgio Gaminimo Sustabdymas Gaminimo Trukmės ReguliavimasAutomatinio Šildymo Funkcijos Naudojimas Automatinio Šildymo NustatymaiKodas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Maistas Dydis g Automatinio Gaminimo Funkcijos Naudojimas Automatinio Gaminimo NustatymaiGaminimas Kavinės Parametrai Kavinės Funkcijos NaudojimasKepsniams, žlėgtainiams ar maltai Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Galios Atšildymo Parametrai RezultatasNorėdami Tada paspauskite Užprogramuoti Mygtuką Garso Signalo IšjungimasAtminties Funkcijos Naudojimas Užrakto NUO Vaikų Funkcijos NaudojimasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelės Valymas Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasŠi mikrobangų krosnelė neskirta komerciniam naudojimui Modelis Techninės Specifikacijos PastabaKodo nr. DE68-04150A Klausimai Arba Pastabos Šalis SkambinkiteMikroviļņu krāsns Krāsns SatursLaiks, svars un maltītes lielums Vadības PanelisPapildpiederumi Poga gatavošanasSvarīga Drošības Informācija ŠĪ Instrukciju Bukleta IzmantošanaSvarīgi Drošības Norādījumi Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusNepakļaujiet ierīci pārliekam spiedienam un triecienam Latviski Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām UzmanībuMikroviļņu Krāsns Uzstādīšana Laika IestatīšanaLai rādītu laiku KĀ Mikroviļņu Krāsns Darbojas Krāsns Pareizas Darbības PārbaudeIzplatīties ēdienā GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaSmakas Novēršanas Funkcijas Izmantošana Jaudas LīmeņiGatavošanas Pārtraukšana Gatavošanas Laika PielāgošanaAutomātiskās Uzsildīšanas Iestatījumi Automātiskas Uzsildīšanas Funkcijas IzmantošanaPārtikas Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Gatavošanas Iestatījumi Kods PorcijasKafetērijas Iestatījumi Kafetērijas Funkcijas IzmantošanaZivis Veselai vistai vai zivs filejai Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaRezultāts Atskan pīkstiensSignalizācijas Izslēgšana Atmiņas Funkcijas IzmantošanaBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS Remontdarbi Mikroviļņu Krāsns TīrīšanaTehniskie Datipiezīme Koda Nr. DE68-04150A Jautājumi UN Komentāri Valsts ZvanietМикроволновая печь Содержание ПечьПравильная утилизация изделия Роликовая подставка устанавливается в Панель УправленияПринадлежности ЦельИспользование Инструкции Описание Символов И ЗначковВажная Информация О Безопасности Предупреждение Важные Инструкции ПО БезопасностиРусский Внимание Установка Микроволновой Печи Установка ВремениЧтобы установить время в Проверка Работы Печи Принцип Работы Микроволновой ПечиЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла Проблема ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПищиПродукт либо не готов, либо передержан Применение Функции Устранения Запахов Уровни МощностиОстановка Приготовления Пищи Настройка Времени Приготовления ПищиИспользование Режима Автоматического Разогрева Настройки Автоматического ПодогреваКод/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Кнопку Автоприготовление один или несколько раз Использование Режима Автоматического ПриготовленияНастройки Автоматического Приготовления Выберите тип приготавливаемой пищи, нажавИспользование Функции Кафетерий Параметры Функции КафетерийКод Размер Время Рекомендации Продукты Порции Выдержки Мин Результат Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиПараметры Функции Автоматической Быстрой Разморозки Результат На дисплее появится следующая индикацияИспользование Функции Памяти Отключение Звукового СигналаИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Печи Алюминиевая фольга Руководство ПО Выбору ПосудыХранение И Ремонт Микроволновой Печи Чистка Микроволновой ПечиМодель Технические Характеристики ПримечаниеКод DE68-04150A This manual is made with 100% recycled paper Microwave ovenOven ContentsControl Panel Accessories UP / Down Button Cook time, weight and serving sizeSTART/+30s Button Personal injury or property damage Using this Instruction BookletImportant Safety Information Hazards or unsafe practices that may result in severeImportant Safety Instructions Do not touch the power plug with wet handsDo not apply excessive pressure or impact to the appliance English Do not use your microwave oven to dry papers or clothes Microwave oven is started accidentallyApplicable in countries with separate collection systems Installing Your Microwave Oven Setting the TimeTo display the time Checking That Your Oven is Operating Correctly HOW a Microwave Oven WorksWhat to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Setting the Energy Save Mode Power LevelsAdjusting the Cooking Time Using the Deodorization FeatureUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Oven beeps Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings ResultSecond setting Using the Memory FeatureSwitching the Beeper OFF Using the Child Lock FeatureCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications Are thus subject to change Without noticeModel Code No. DE68-04150A