Samsung ME87M/SLI manual Русский

Page 66

РУССКИЙ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Устройство и его детали могут сильно нагреваться при использовании. Будьте осторожны, избегайте контакта

снагревательными элементами. Дети до 8 лет должны использовать устройство только под постоянным наблюдением взрослых.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться печью без контроля взрослых только в том случае, если они получили соответствующие инструкции и в состоянии безопасно пользоваться печью, а также осознают опасность неправильного с ней обращения.

Это устройство могут использовать дети старше 8 лет и взрослые люди с ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями или лица, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их действия контролируются или если они проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознают возможные риски. Детям не следует играть с устройством. Очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми только под присмотром.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или уплотнители дверцы повреждены, печью нельзя пользоваться, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия энергии электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно. Любые работы по обслуживанию или ремонту печи, связанные со снятием корпуса, могут выполнять только квалифицированные специалисты.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током перед заменой лампы обязательно отключите устройство.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Жидкости и другие продукты нельзя разогревать в герметично закрытых контейнерах, так как они могут взорваться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Внешние части прибора могут сильно нагреваться при его использовании. Чтобы избежать ожогов, не оставляйте детей без присмотра рядом с прибором.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей с напитками может привести к замедленному бурному кипению, поэтому для предотвращения этой ситуации при обращении с такими емкостями необходимо принять меры предосторожности. Для предотвращения этой ситуации ВСЕГДА выдерживайте 20 секунд после того, как печь отключится, чтобы дать температуре возможность выровняться. Перемешивайте жидкость во время разогрева, если это необходимо, и ОБЯЗАТЕЛЬНО перемешивайте ее после разогрева.

При ожоге выполните следующие действия по оказанию ПЕРВОЙ ПОМОЩИ.

Погрузите обожженное место в холодную воду по меньшей мере на 10 минут.

Наложите чистую сухую повязку.

Не наносите никаких кремов, масел или лосьонов.

Во время использования устройство нагревается. Будьте осторожны, избегайте контакта с нагревательными элементами внутри микроволновой печи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения ожога содержимое бутылочек для кормления и банок для детского питания следует размешать или встряхнуть, а перед потреблением необходимо проверить температуру.

Люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями (включая детей) и лица, не имеющие достаточного опыта или знаний, не должны пользоваться данным устройством, если их действия не контролируются или если они предварительно не проинструктированы лицом, отвечающим за их безопасность.

Чтобы обеспечить удобный доступ к внутренней камере печи и области управления, печь необходимо установить в правильном положении на подходящей высоте.

Перед первым использованием печи поместите в нее емкость с водой и нагревайте в течение 10 минут.

Печь следует разместить так, чтобы имелся свободный доступ к вилке кабеля питания. Если при работе печи появляется странный звук, дым

изапах гари, немедленно отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр.

Во время чистки поверхности устройства могут нагреваться, поэтому не следует допускать к устройству детей (только для моделей с функцией самоочистки).

Перед проведением самоочистки печи необходимо удалить из нее посторонние вещества. В процессе самоочистки внутри печи могут находиться кухонные принадлежности, указанные в руководстве по очистке (только для моделей с функцией самоочистки).

Установка должна обеспечивать возможность удобного отключения устройства. Для отключения устройства его необходимо установить таким образом, чтобы сетевая вилка была легко доступна.

Также можно встроить выключатель в стационарную проводку в соответствии с правилами прокладки электропроводки (только встраиваемые модели).

Чтобы избежать опасных ситуаций, замена поврежденного кабеля питания должна производиться изготовителем, сотрудником сервисной службы или другим квалифицированным специалистом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Когда микроволновая печь работает в комбинированном режиме, дети должны использовать ее только под присмотром взрослых из-за высоких температур.

6

ME87M-BAL_DE68-04150A-RU.indd 6

2012-07-09 �� 2:51:04

Image 66
Contents Mikrolaineahi Sisukord AHIÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Esipaneel Tarvikud Otstarve13. KÄIVITUSE/+30s Nupp Sümbolite JA Ikoonide Legend Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaOluline Ohutusalane Teave Hoiatus tuleohtTähtsad Ohutusjuhised Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaksÄrge seadet liiga tugevasti vajutage ega suruge Seadme töötamisel võib selle ukse välispind kuumeneda Ahju ukseklaasi puhastamiseks ärge kasutage abrasiivseid Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritultMikrolaineahju Paigaldamine AJA SeadistamineKellaaja kuvamiseks Mikrolaineahju Tööpõhimõtted Ahju Korraliku TÖÖ KontrollimineMida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEVajutage nuppu Tulemus kuvatakse 800 W Küpsetusaja Reguleerimine VõimsustasemedKüpsetamise Katkestamine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineAutomaatsoojenduse Kasutamine Automaatsoojenduse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Automaatküpsetuse Funktsiooni Kasutamine Automaatküpsetuse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Kohviku Funktsiooni Kasutamine Kohviku SeadedAutomaatse Sulatuse Kasutamine Automaatse Sulatuse SeadedTulemus Lapseluku Kasutamine Mälufunktsiooni KasutamineHelisignaali Väljalülitamine ValimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju Hoidmine JA ParandamineEi koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Tehnilised Andmedmärkus MudelKüsimused VÕI Märkused Riik Helistage Kood DE68-04150AMikrobangų krosnelė Turinys KrosnelėSvoris ir porcijos dydis Valdymo SkydelisPriedai Sukamasis žiedas yra krosnelės viduryjeŠios Instrukcijų Knygelės Naudojimas Svarbi Saugos InformacijaSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Svarbūs Saugos Nurodymai Visada griežtai laikykitės šių saugos priemoniųLietuvių K Kad sugertų mikrobangų energiją, jei mikrobangų krosnelė Nejunkite mikrobangų krosnelės, kai ji tuščia. MikrobangųKrosnelė savaime išsijungs po 30 minučių saugos tikslais Atsitiktinai įsijungtųMikrobangų Krosnelės Įrengimas Laiko NustatymasKad laikas būtų rodomas Mikrobangų Krosnelės Veikimo Principas TIKRINIMAS, AR Krosnelė Tinkamai VeikiaKĄ DARYTI, JEI Kyla Abejonių AR Keblumų GAMINIMAS/PAŠILDYMASGaminimo Trukmės Reguliavimas Galios LygiaiValgio Gaminimo Sustabdymas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Funkcijos Naudojimas Automatinio Šildymo NustatymaiKodas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Maistas Dydis g Automatinio Gaminimo Funkcijos Naudojimas Automatinio Gaminimo NustatymaiGaminimas Kavinės Funkcijos Naudojimas Kavinės ParametraiRezultatas Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Galios Atšildymo Parametrai Kepsniams, žlėgtainiams ar maltaiUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Garso Signalo IšjungimasAtminties Funkcijos Naudojimas Norėdami Tada paspauskite Užprogramuoti MygtukąVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelės Valymas Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasŠi mikrobangų krosnelė neskirta komerciniam naudojimui Techninės Specifikacijos Pastaba ModelisKlausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-04150AMikroviļņu krāsns Saturs KrāsnsPoga gatavošanas Vadības PanelisPapildpiederumi Laiks, svars un maltītes lielumsŠĪ Instrukciju Bukleta Izmantošana Svarīga Drošības InformācijaSvarīgi Drošības Norādījumi Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusNepakļaujiet ierīci pārliekam spiedienam un triecienam Latviski Uzmanību Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmāmMikroviļņu Krāsns Uzstādīšana Laika IestatīšanaLai rādītu laiku KĀ Mikroviļņu Krāsns Darbojas Krāsns Pareizas Darbības PārbaudeIzplatīties ēdienā KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI Problēma GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANAGatavošanas Laika Pielāgošana Jaudas LīmeņiGatavošanas Pārtraukšana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskas Uzsildīšanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Uzsildīšanas IestatījumiKods Porcijas Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Gatavošanas Iestatījumi PārtikasKafetērijas Funkcijas Izmantošana Kafetērijas IestatījumiAtskan pīkstiens Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaRezultāts Zivis Veselai vistai vai zivs filejaiSignalizācijas Izslēgšana Atmiņas Funkcijas IzmantošanaBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiTehniskie Datipiezīme Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Koda Nr. DE68-04150AМикроволновая печь Содержание ПечьПравильная утилизация изделия Цель Панель УправленияПринадлежности Роликовая подставка устанавливается вИспользование Инструкции Описание Символов И ЗначковВажная Информация О Безопасности Важные Инструкции ПО Безопасности ПредупреждениеРусский Внимание Установка Микроволновой Печи Установка ВремениЧтобы установить время в Принцип Работы Микроволновой Печи Проверка Работы ПечиЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла Проблема ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПищиПродукт либо не готов, либо передержан Настройка Времени Приготовления Пищи Уровни МощностиОстановка Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховИспользование Режима Автоматического Разогрева Настройки Автоматического ПодогреваКод/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Выберите тип приготавливаемой пищи, нажав Использование Режима Автоматического ПриготовленияНастройки Автоматического Приготовления Кнопку Автоприготовление один или несколько разИспользование Функции Кафетерий Параметры Функции КафетерийКод Размер Время Рекомендации Продукты Порции Выдержки Мин Результат На дисплее появится следующая индикация Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиПараметры Функции Автоматической Быстрой Разморозки РезультатИспользование Функции Памяти Отключение Звукового СигналаИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Руководство ПО Выбору Посуды Печи Алюминиевая фольгаЧистка Микроволновой Печи Хранение И Ремонт Микроволновой ПечиТехнические Характеристики Примечание МодельКод DE68-04150A Microwave oven This manual is made with 100% recycled paperContents OvenControl Panel Accessories UP / Down Button Cook time, weight and serving sizeSTART/+30s Button Hazards or unsafe practices that may result in severe Using this Instruction BookletImportant Safety Information Personal injury or property damageImportant Safety Instructions Do not touch the power plug with wet handsDo not apply excessive pressure or impact to the appliance English Do not use your microwave oven to dry papers or clothes Microwave oven is started accidentallyApplicable in countries with separate collection systems Installing Your Microwave Oven Setting the TimeTo display the time HOW a Microwave Oven Works Checking That Your Oven is Operating CorrectlyWhat to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Using the Deodorization Feature Power LevelsAdjusting the Cooking Time Setting the Energy Save ModeUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Cook Feature Auto Cook SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Result Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Oven beepsUsing the Child Lock Feature Using the Memory FeatureSwitching the Beeper OFF Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Are thus subject to change Without noticeModel Code No. DE68-04150A