Samsung ME87M/SLI manual Seadme töötamisel võib selle ukse välispind kuumeneda

Page 6

EESTI

HOIATUS: Lapsed võivad ahju kasutada ainult siis, kui neid on selleks piisavalt juhendatud ja nad oskavad seda turvaliselt kasutada ning tunnevad seadmega kaasnevaid ohte.

8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, taju- ja vaimsete võimetega inimesed võivad seda seadet kasutada ainult juhul, kui neid on piisavalt juhendatud ja kui nad teavad, kuidas seadet turvaliselt kasutada ning tunnevad seadmega kaasnevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Ilma järelevalveta ei tohi lapsed teostada seadme puhastust ja hooldust.

HOIATUS: Kui uks või uksetihendid on kahjustunud, ei tohi ahju kasutada niikaua, kuni kompetentne isik on selle parandanud.

HOIATUS: Kui seadme parandamise või hooldustööde juures on vaja eemaldada mikrolaineenergia eest kaitset pakkuv kate, tohib selle töö läbi viia ainult kompetentne isik.

HOIATUS: Enne lambi vahetamist tuleb elektrilöögi vältimiseks seade kindlasti vooluvõrgust eemaldada.

HOIATUS: Kinnistes anumates ei tohi vedelikke ega muid toite kuumutada; vastasel korral võivad need lõhkeda.

HOIATUS: Tarvikud võivad kasutamise ajal kuumaks minna. Põletuste vältimiseks tuleks väikesed lapsed seadmest eemal hoida.

HOIATUS: Jooke mikrolaineahjus kuumutades võivad need äkiliselt keema tõusta, seetõttu tuleb nõu käsitsemisel olla ettevaatlik. Ohtliku olukorra ennetamiseks jätke jook pärast ahju väljalülitamist ALATI umbes 20 sekundiks ahju seisma, et temperatuur jõuaks ühtlustuda. Vajadusel segage kuumutamise ajal; pärast kuumutamist segage ALATI.

Kui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama, TEHKE JÄRGMIST.

Jahutage külma veega kõrvetada saanud kohta vähemalt 10 minutit.

Katke koht puhta, kuiva sidemega.

Ärge kandke kõrvetada saanud kohale mingeid salve ega õlisid.

Kasutamise ajal muutub seade kuumaks. Jälgige hoolikalt, et te ahjus olevaid kütteelemente ei puudutaks.

HOIATUS: Põletuste vältimiseks tuleb imikutoidupudelite ja -purkide sisu segada või raputada ning ise proovida.

Seade pole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, vaimsete või tajuvõimetega ega ka vähese kogemuse või väheste teadmistega inimestele (sh lastele), kui neil puudub järelevalve või neid ei juhenda inimene, kes tagab nende ohutuse.

Ahi tuleb paigutada õigesse asendisse ja kõrgusele, mis võimaldaks hõlpsat juurdepääsu ahju õõnsusele ja jätaks ka piisavalt liikumisruumi.

Enne ahju esmakordset kasutamist tuleks seal kõigepealt 10 minutit kuumutada vett.

Mikrolaineahi tuleb paigaldada nii, et seinakontakt jääks ligipääsetavaks. Kui ahi teeb imelikku häält, kui sealt tuleb kõrbelõhna või suitsu, tuleb toitejuhe kohe seinakontaktist välja võtta ja pöörduda lähimasse teeninduskeskusse.

Puhastamistingimustes võivad pinnad minna kuumemaks kui tavaliselt ja seetõttu tuleb lapsed seadmest eemal hoida. (Ainult puhastusfunktsiooniga mudelid.)

Enne puhastama asumist tuleks liigne mustus eemaldada; puhastusjuhistes lubatud tarvikud võib puhastamise ajaks ahju jätta. (Ainult puhastusfunktsiooniga mudelid.)

Pärast paigaldamist peab jääma võimalus seade vooluvõrgust lahti ühendada. Lahtiühendamiseks peab seinakontakt olema ligipääsetav või tuleb fikseeritud juhtmele paigaldada lüliti, järgides selleks ette nähtud eeskirju. (Ainult sisseehitatud mudelid.)

Kui toitejuhe on katki, tuleb see ohutuse tagamiseks asendada tootja esindaja, teenindustöötaja või sarnast kvalifikatsiooni omavate spetsialistide poolt.

HOIATUS: kui seade töötab kombineeritud režiimil, tohivad lapsed tekkida võivate kõrgete temperatuuride tõttu mikrolaineahju kasutada vaid täiskasvanu järelevalve all.

Seadme töötamisel võib selle välispinna temperatuur kõrge olla.

Seadme töötamisel võib selle ukse välispind kuumeneda.

6

ME87M-BAL_DE68-04150A-ET.indd 6

2012-07-09 �� 2:19:13

Image 6
Contents Mikrolaineahi Sisukord AHIÕige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Esipaneel Tarvikud Otstarve13. KÄIVITUSE/+30s Nupp Sümbolite JA Ikoonide Legend Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaOluline Ohutusalane Teave Hoiatus tuleohtTähtsad Ohutusjuhised Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaksÄrge seadet liiga tugevasti vajutage ega suruge Seadme töötamisel võib selle ukse välispind kuumeneda Ahju ukseklaasi puhastamiseks ärge kasutage abrasiivseid Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritultMikrolaineahju Paigaldamine AJA SeadistamineKellaaja kuvamiseks Mikrolaineahju Tööpõhimõtted Ahju Korraliku TÖÖ KontrollimineMida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEVajutage nuppu Tulemus kuvatakse 800 W Küpsetusaja Reguleerimine VõimsustasemedKüpsetamise Katkestamine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineAutomaatsoojenduse Kasutamine Automaatsoojenduse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Automaatküpsetuse Funktsiooni Kasutamine Automaatküpsetuse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Kohviku Funktsiooni Kasutamine Kohviku SeadedAutomaatse Sulatuse Kasutamine Automaatse Sulatuse SeadedTulemus Lapseluku Kasutamine Mälufunktsiooni KasutamineHelisignaali Väljalülitamine ValimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju Hoidmine JA ParandamineEi koguneks Ei takistaks ukse korralikku sulgumist Tehnilised Andmedmärkus MudelKüsimused VÕI Märkused Riik Helistage Kood DE68-04150AMikrobangų krosnelė Turinys KrosnelėSvoris ir porcijos dydis Valdymo SkydelisPriedai Sukamasis žiedas yra krosnelės viduryjeŠios Instrukcijų Knygelės Naudojimas Svarbi Saugos InformacijaSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Svarbūs Saugos Nurodymai Visada griežtai laikykitės šių saugos priemoniųLietuvių K Kad sugertų mikrobangų energiją, jei mikrobangų krosnelė Nejunkite mikrobangų krosnelės, kai ji tuščia. MikrobangųKrosnelė savaime išsijungs po 30 minučių saugos tikslais Atsitiktinai įsijungtųMikrobangų Krosnelės Įrengimas Laiko NustatymasKad laikas būtų rodomas Mikrobangų Krosnelės Veikimo Principas TIKRINIMAS, AR Krosnelė Tinkamai VeikiaKĄ DARYTI, JEI Kyla Abejonių AR Keblumų GAMINIMAS/PAŠILDYMASGaminimo Trukmės Reguliavimas Galios LygiaiValgio Gaminimo Sustabdymas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Funkcijos Naudojimas Automatinio Šildymo NustatymaiKodas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Maistas Dydis g Automatinio Gaminimo Funkcijos Naudojimas Automatinio Gaminimo NustatymaiGaminimas Kavinės Funkcijos Naudojimas Kavinės ParametraiRezultatas Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Galios Atšildymo Parametrai Kepsniams, žlėgtainiams ar maltaiUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Garso Signalo IšjungimasAtminties Funkcijos Naudojimas Norėdami Tada paspauskite Užprogramuoti MygtukąVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelės Valymas Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasŠi mikrobangų krosnelė neskirta komerciniam naudojimui Techninės Specifikacijos Pastaba ModelisKlausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-04150AMikroviļņu krāsns Saturs KrāsnsPoga gatavošanas Vadības PanelisPapildpiederumi Laiks, svars un maltītes lielumsŠĪ Instrukciju Bukleta Izmantošana Svarīga Drošības InformācijaSvarīgi Drošības Norādījumi Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumusNepakļaujiet ierīci pārliekam spiedienam un triecienam Latviski Uzmanību Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmāmMikroviļņu Krāsns Uzstādīšana Laika IestatīšanaLai rādītu laiku KĀ Mikroviļņu Krāsns Darbojas Krāsns Pareizas Darbības PārbaudeIzplatīties ēdienā KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI Problēma GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANAGatavošanas Laika Pielāgošana Jaudas LīmeņiGatavošanas Pārtraukšana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskas Uzsildīšanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Uzsildīšanas IestatījumiKods Porcijas Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Gatavošanas Iestatījumi PārtikasKafetērijas Funkcijas Izmantošana Kafetērijas IestatījumiAtskan pīkstiens Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaRezultāts Zivis Veselai vistai vai zivs filejaiSignalizācijas Izslēgšana Atmiņas Funkcijas IzmantošanaBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiTehniskie Datipiezīme Jautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Koda Nr. DE68-04150AМикроволновая печь Содержание ПечьПравильная утилизация изделия Цель Панель УправленияПринадлежности Роликовая подставка устанавливается вИспользование Инструкции Описание Символов И ЗначковВажная Информация О Безопасности Важные Инструкции ПО Безопасности ПредупреждениеРусский Внимание Установка Микроволновой Печи Установка ВремениЧтобы установить время в Принцип Работы Микроволновой Печи Проверка Работы ПечиЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла Проблема ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПищиПродукт либо не готов, либо передержан Настройка Времени Приготовления Пищи Уровни МощностиОстановка Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховИспользование Режима Автоматического Разогрева Настройки Автоматического ПодогреваКод/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Выберите тип приготавливаемой пищи, нажав Использование Режима Автоматического ПриготовленияНастройки Автоматического Приготовления Кнопку Автоприготовление один или несколько разИспользование Функции Кафетерий Параметры Функции КафетерийКод Размер Время Рекомендации Продукты Порции Выдержки Мин Результат На дисплее появится следующая индикация Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиПараметры Функции Автоматической Быстрой Разморозки РезультатИспользование Функции Памяти Отключение Звукового СигналаИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Руководство ПО Выбору Посуды Печи Алюминиевая фольгаЧистка Микроволновой Печи Хранение И Ремонт Микроволновой ПечиТехнические Характеристики Примечание МодельКод DE68-04150A Microwave oven This manual is made with 100% recycled paperContents OvenControl Panel Accessories UP / Down Button Cook time, weight and serving sizeSTART/+30s Button Hazards or unsafe practices that may result in severe Using this Instruction BookletImportant Safety Information Personal injury or property damageImportant Safety Instructions Do not touch the power plug with wet handsDo not apply excessive pressure or impact to the appliance English Do not use your microwave oven to dry papers or clothes Microwave oven is started accidentallyApplicable in countries with separate collection systems Installing Your Microwave Oven Setting the TimeTo display the time HOW a Microwave Oven Works Checking That Your Oven is Operating CorrectlyWhat to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Using the Deodorization Feature Power LevelsAdjusting the Cooking Time Setting the Energy Save ModeUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Cook Feature Auto Cook SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Result Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Oven beepsUsing the Child Lock Feature Using the Memory FeatureSwitching the Beeper OFF Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Are thus subject to change Without noticeModel Code No. DE68-04150A