Samsung VP-DX10/XEK manual Подготовка Підготовка, Зарядка батарейного модуля Заряджання батареї

Page 22

подготовка

підготовка

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ

ПІД’ЄДНАННЯ ДЖЕРЕЛА ЖИВЛЕННЯ

DVD-видеокамеру можно подключать к двум источникам питания.

• До DVD-відеокамери можна під’єднати джерела живлення двох типів.

Не используйте прилагаемый источник питания с другим оборудованием.

• Не використовуйте ці блоки живлення з іншим устаткуванням.

 

- Батарейный модуль: используется для записи вне помещения.

- Батарея: використовується для запису надворі.

 

- Адаптер переменного тока: используется для записи в помещении.

- Блок живлення від мережі змінного струму: використовується для

 

 

запису у приміщенні.

Зарядка батарейного модуля

Заряджання батареї

Обязательно зарядите батарейный модуль перед

Перед використанням DVD-відеокамери потрібно

началом использования DVD-видеокамеры.

повністю зарядити батарею.

Присоединение батарейного модуля к DVD-

Кріплення батареї до DVD-відеокамери

видеокамере

1. Відкрийте та поверніть рукою РКД на 90 градусів.

1.

Откройте ЖК-дисплей на 90 градусов.

2.

Поместите батарейный модуль на площадку для

2. Вставляйте батарею у відділ для батарей, як

 

крепления батареи и нажмите на батарейный

показано на малюнку, доки не почуєте клацання.

 

модуль до щелчка, как показано на рисунке.

Виймання батареї з DVD-відеокамери

Извлечение батарейного модуля из DVD-

видеокамеры

1. Відкрийте та поверніть рукою РКД на 90 градусів.

1.

Откройте ЖК-дисплей на 90 градусов.

2.

Передвиньте переключатель BATT.

2. Перемістіть кнопку відкриття BATT. (для заміни

 

(снятие батарейного модуля) в направлении,

батареї) у напрямку, показаному на малюнку, і

 

указанном на рисунке, затем потяните на себя

вийміть батарею.

 

батарейный модуль.

 

 

Вставьте батарейный модуль в направлении,

 

Вставте акумуляторну батарею у правильному

 

указанном на рисунке. Неправильная вставка

 

напрямку, як показано на рисунку. Якщо

Предупреждение батарейного модуля может привести к

Попередження акумуляторну батарею вставлено неправильно, це

 

неисправности DVD-видеокамеры и батарейного

 

може призвести до виникнення помилки в роботі

 

модуля.

 

DVD-відеокамери й акумуляторної батареї.

Рекомендуется приобретать один или несколько

Щоб мати можливість тривалого використання

 

дополнительных батарейных модулей для

 

DVD-відеокамери, рекомендується придбати ще

 

обеспечения продолжительного использования

 

одну чи кілька додаткових батарей.

 

DVD-видеокамеры.

Додаткові батареї доступні в місцевого дилера

Дополнительные батарейные модули можно

 

Samsung .

 

приобрести у местного дилера компании Samsung.

Якщо DVD-відеокамера не використовуватиметься

Если DVD-видеокамера не будет использоваться

 

протягом певного часу, від’єднайте від неї

 

в течение некоторого времени, извлеките

 

батарею.

 

батарею из DVD-видеокамеры.

 

 

Используйте только батарейные модули, одобренные

Використовуйте лише батареї, що відповідають вимогам.

для использования компанией Samsung. Не используйте

Не використовуйте батареї інших виробників.

батареи других производителей.

У протилежному випадку може виникнути небезпека

В противном случае может возникнуть опасность

перегріву, пожежі чи вибуху. Компанія Samsung не несе

перегрева, пожара или взрыва. Компания Samsung не несет

відповідальності за проблеми, які виникли внаслідок

ответственность за неисправности, возникшие в результате

використання батарей, що не відповідають вимогам.

использования батарей, не получивших одобрения.

 

 

16_ Russian

Ukrainian _16

Image 22
Contents DVD-видеокамера DVD-відеокамераОсновные функции DVD-видеокамеры DVD-відеокамериМеры предосторожности Попередження про небезпекуПеред Использованием Видеокамеры Важные сведения по использованиюВажлива інформація про використання Перед Використанням Цієї ВідеокамериЗамечания Относительно Товарного Знака Данном Руководстве ПользователяОтметки ПОД Заголовками ПРО ЦЕЙ Посібник КористувачаВажное Примечание Запобіжні заходи під час використанняВажлива Примітка Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию инсектицидов Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию сажи или параНе используйте видеокамеру в среде агрессивных газов Не дотрагивайтесь до линзы в лазерном считывающем блокеОзнайомлення З DVD CодержаниеЗміст ICHECK31 Выбор носителя Использование Элементов МенюВикористання Пунктів Меню 31 Вибір носіяРЕДАКТИР- Ование ВИДЕОИЗО- Бражений Содержание ЗмістУправление Неполадок Обслуживание И ДОПОЛНИ- Тельная ИнформацияПоиск И Устранение Неисправностей Выберите необходимый тип диска Вступ до основних функційЗапись видеоизображений на DVD-диск Виберіть відповідний диск для використанняЗапис відео чи фотозйомка стор Закрытие сессийЗапись видеоизображений и фотографий стр продолжение на следующей стрФіналізовано DVD Закрыто -R DVD+R ЗакрытоDVD фіналізовано -R RWфіналізованоБатарея Батарейный модульБрелок 5-дюймовый 8 см* диск DVD-RW Компакт-диск с программным обеспечениемВИД Спереди И Справа Вигляд Спереду ТА СправаВИД Слева И Снизу Вигляд Знизу ТА ЗліваВигляд Іззаду ТА Зверху ВИД Сзади И СверхуКнопка MODE/индикатор режима Видео /Фото Кнопка воспроизведения/остановки Кнопка замедленного воспроизведенияИспользование Принадлежностей Використання Аксесуарів ПодготовкаПідготовка Фиксация DVD-видеокамеры в руке Тримання DVD-відеокамериБатарею, немедленно обратитесь к врачу Установка Батареи Типа ТаблеткаХраните батарею типа таблетка Держа- тель батареиПодключение Источника Питания ПІД’ЄДНАННЯ Джерела Живлення Подготовка ПідготовкаЗарядка батарейного модуля Заряджання батареї Інформація про батареї Заряджання батареї Зарядка батарейного модуляИндикатор зарядки Індикатор заряджання Время непрерывной записи без увеличения Функции зума и т.пВремя зарядки, записи и воспроизведения с полностью Час безперервного запису без трансфокаціїПроверка оставшегося заряда батареи кнопка дисплея / iCHECK Осторожно неисправности DVD-видеокамерыУвімкнення/вимкнення DVD- відеокамери Включение и выключение DVD- видеокамерыВыбор режимов работы Вибір режиму роботиРежим видеозаписи Режим відеозапису Индикаторы Экрана Індикатори ДисплеяРежим съемки AE/EASY Q Режим воспроизведения видео Режим фотозйомки ПодготовкапідготовкаРежим фотосъемки Встроенная память, или карта памятиЭкранное меню ЖК-дисплея Режим просмотра фотографийРежим відтворення фото Екранне меню РК-дисплеяИнформации ICHECKВикористання Кнопки Дисплей Использование Функции LCD Enhancer Использование ЖК-ДИСПЛЕЯ Використання РК-ДИСПЛЕЯНастройка ЖК-дисплея Налаштування РК-дисплея РКДrИспользование Видоискателя Використання ВидошукачаИсходная Установка Язык Экранных СООБЩЕНИЙ, Дата И ВремяВибір мови екранного меню МЕНЮ, Дата ТА ЧАСУвімкнення та вимкнення відображення дати та часу Установка даты и времениНалаштування дати та часу Выберите Настр. часовВыбор носителя Перед началом записи Перед записомВыбор Носителя Вибір Носія ДанихВыбор подходящей карты памяти Вибір відповідної картки пам’ятіКартка пам’яті Sdhc Карта памяти SdhcКарта памяти MMCplus Multi Media Card plus Картка пам’яті MMCplus Multi Media Card plusПримечание по использованию Перед началом записиПримітка щодо використання Осторожно нажмите на крышку диска, чтобы ее закрыть Вставка дискаВставлення диска Выдвинувшаяся линзаИзвлечение диска Виймання диска Диска Нового дискаИспользование нового диска форматирование нового Время записи и количество изображений Тривалість запису відеоНа картці пам’яті можна зберігати до 999 відеозаписів Передвиньте переключатель Power вниз, чтобы отключитьDVD-відеокамера має три рівні якості для запису відео ICHECK.  сторЗапис Відео ЗаписьзаписЗапись Видеоизображений Натисніть кнопку Почати/зупинити записЗапись ЗаписФотосъемка Виконання Фотознімків Диски DVD не поддерживают режим фотоРежим Easy Q Power внизПростая Запись ДЛЯ Начинающих Легкий Запис ДЛЯ Початківців Пользователей Режим Easy QСъемка Фотографий ПРИ Воспроизведении Видеоизображений Фотографія КадрувідеозаписуВоспроизведения Увеличение Наближення Зуммирование ТрансфокаціяУменьшение Іддалення Змінення Режиму Відтворення Воспроизведение ВідтворенняИзменение Режима Воспроизведения Списку пікторам і відтворити їх кількома способамиВоспроизведение Видеоизображений Відтворення ВідеофайлівАлаштування гучності Регулировка громкостиІзні дії під час відтворення Перегляд Фотографій Просмотр Фотографий Замедленное воспроизведение Сповільнене відтворенняНатисніть Слайд Слайд Просмотр слайд-шоу Перегляд слайд-шоуПерегляд наступного чи попереднього зображення Підключення ДО Телевізора ПодключениепідключенняПодключение К Телевизору Просмотр на экране телевизора169 ПристрояхСпіввідношення запису ВоспроизведениеМеню Використання пунктівИспользование Меню И Быстрого Меню Использование кнопки Q.MENU Использование вкладки менюВикористання ярлика Меню Пункти Меню Элементы МенюЭлементы меню записи Пункти меню записуЭлементы меню настройки Пункти меню налаштуванняЭлементы меню воспроизведения Пункти меню відтворенняЭлементы Быстрого Меню Использование элементов менюВикористання пунктів меню Пункти Меню Швидкого ДоступуПункти Меню Запису Элементы Меню ЗаписиРеж.съемкиAE Реж.съемки AE Режим зйомки AEНастройка баланса белого вручную Баланс белБаланс бел. Баланс біл Фокусировка вручную. стрНастройка экспозиции вручную ЭкспозицияЭкспозиция Експозиція Натисніть ярлик зменшення АбоВыключение функции Стабилиз.HISСтабилиз.HIS Стаб-ція зобр.HIS УвеличенииЦифр. эф-т Цифр. эф-т Циф. EфектиФокус Фокус ФокусБлижний объект Дальний объект Затвор Затвор ЗатворУстановка выдержки вручную Кино 169 Кіно КиноКачество Качество ЯкістьВырез. ветра Комп. вітру Вырез. ветраПодсветка Подсветка Задн. підсвічПодсветка влияет на запись, если объект темнее фона NiteNite C. Nite Єкт темніший за фонЦифр. зум Цифр. зум Циф.трансфМожно выбрать качество записываемой фотографии Разрешение Разрешение Розп. здатПросм. Огляд Ви можете вибрати якість фотографії, яку буде записаноПункти Меню Відтворення Элементы Меню ВоспроизведенияЭлементы Меню Настройки Налаштування Пунктів МенюНомер файла No. файлу Номер файлаУправл. ЖК Управл. ЖК Регулювання LCDФормат Формат Инф. о хран Инф. о хран. Інф. про зберіганняФормат Щодо часу запису на носійАвтовыкл. пит Звук. сигналЗвук затвора Пульт ДУПо умолч ТВ-ПоказUSB соедин LanguageПовторите шаг 4 три раза Калибровка Калибровка Калібрування Калибровка Повторіть крок 4 тричіЗащита ОТ Случайного Удаления УправлениеИзображениями Захист ВІД Випадкового ВидаленняВидал Удаление ИзображенийВидалення Зображень Все ВсіКопирование Изображений ИЗ Встроенной ПамятиКопіювання Зображень ІЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІRW VR Редактирование Редагування відеофайлівРазделение Видеоизображения Файла? ОбъединФайла? Комбінувати два вказаних файли? Список Відтворення Редактирование ВидеоизображенийСписок Воспроизведения Что такое список воспроизведения?Створення Списку Відтворень RwvrСоздание Списка Воспроизведения MENU.  стор Ця функція працює лише в режимі Пер  Удалить Списка Воспроизведения ВідтворенняКнопки Q.MENU.  стр MENU.  стор Не удаляютсяПамяти ІЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІ РедактированиеКопирование Списков Инф. о диске Управление дисками Керування дискамиІнформація ПРО Диски Формат Диска Выберите Диск-менедж., затем выберите ФорматЗакрыть Фіналізація ДискаФіналізу Закрытие сессий Відтворення на ПК за допомогою DVD-приводуЛоготипи Microsoft, Windows і Windows є Воспроизведение диска Проигрывателе/устройстве записи DVDВоспроизведение диска с закрытыми сессиями на Відтворення дискаОтмена Закрытия Сессий НА Диске -RWВсе Печать фотографий Друк фотознімківНалаштування Друку Dpof Сброс. всеБезпосередній Друк ЗА Допомогою Pictbridge Прямая Печать С Помощью PictbridgeMин.Увімкніть живлення принтера  Дата/Время Печать с помощью настройки DpofАлаштування опції друку дати/часу Ифровий формат порядку друкуСистемные Требования Интерфейс USBUSB-інтерфейс Технічні Вимоги ДО СистемиПеред началом установки Установка cyberlink PowerDirectorВстановлення cyberlink PowerDirector Еред початкомCyberLink PowerDirector Information ИнформацияПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ Подключение Кабеля USBОтключение кабеля USB Затем выберите Остановить Нажмите кнопку OKПерегляд Вмісту Носія Даних Просмотр Содержимого НосителяФормат изображения Формат зображеньПеренесення Файлів З DVD-ВІДЕОКАМЕРИ НА ПК Передача Файлов ИЗ DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ НА КомпьютерРедактирование изображений на компьютере Редагування зображень за допомогою ПКОбслуживание Обслуживание иТехнічне Обслуговування Дополнительная Информация Додаткова ІнформаціяБатарейные модули ЖК-дисплейРК-дисплей Акумуляторні батареїОпис типів дисків Зарядка встроенного аккумулятораОписание типов дисков  можливе, X неможливе, не потрібнеИспользование DVD-видеокамеры за границей Використання DVD-відеокамери за кордономПоиск И Устранение Неисправностей Усунення неполадокУсунення Неполадок Сообщает, что Действие СообщениеЩо робити PictBridge Також зверніться до посібника користувача для принтераСимптомы и решения Ознаки та вирішення проблемЗапис ДискиЗапись Начала/остановкиНеисправность Объяснение/решение Ознака Пояснення/вирішенняЗвук затвору на Вкл. Увімк Носій данихКнопки начала/остановки записи и Почати/зупинити запис іФокусировка не Установите для параметра ФокусЗначение Авто. стр Настройте фокусировку вручнуюНеисправностьОбъяснение/решение Воспроизведение на других устройствах телевизор и т.дОзнака Подключение к компьютеру Підключення до комп’ютераМеню Общие функцииЗагальна робота Назва Моделі VP-DX10/VP-DX10H Технічні характеристикиНазвание Модели VP-DX10/VP-DX10H Загальна інформаціяWide Світі Country Customer Care Centre Web SiteСовместимость с RoHS Code No. AD68-01309L-00Відповідність вимогам RoHS
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb