Samsung VP-DX10/XER, VP-DX10/XEK manual Пристроях, Співвідношення запису, 169, Воспроизведение

Page 57

Отображение изображения в зависимости от форматного соотношения экрана телевизора

Форматное соотношение для

Широкоэкранный

ТВ 4:3

записи

ТВ (16:9)

 

Изображения, записанные с форматным соотношением 16:9 (Кино 16:9: вкл.)

Видеоизображения

Фотографии, записанные с форматным соотношением 4:3 (Кино 16:9: выкл.)

Видеоизображения

Фотографии

Дополнительную информацию о параметре “Кино 16:9” см. на стр. 64.

Відтворення зображення залежить від встановленого на телевізорі співвідношення

Співвідношення запису

Широкий формат

Формат 4:3

(16:9)

 

 

Зображення, записані із співвідношенням 16:9 (широкий формат 16:9 увімкнено)

Відеозаписи

Зображення, записані із співвідношенням 4:3 (широкий формат 16:9 вимкнено)

Відеозаписи

Фотознімки

Про налаштування “Кіно 16:9” див. стор. 64.

Запись на видеомагнитофоны или

 

 

Дублювання за відтворення на

устройства записи DVD/HDD

DVD-видеокамера

VCRs or DVD/HDD recorders

відеомагнітофоні або інших DVD-

Можно записывать изображения, воспроизводимые

 

 

пристроях

на данной DVD-видеокамере, на других

 

 

Можна дублювати зображення, відтворені на цій DVD-

видеоустройствах, например видеомагнитофонах

 

 

відеокамері, за допомогою інших відеопристроїв,

или устройствах записи DVD/HDD. Используйте

 

 

наприклад за допомогою відеомагнітофона або

прилагаемый кабель AV для подключения DVD-

 

 

програвача. Для підключення DVD-відеокамери до

видеокамеры к другому видеоустройству, как

 

 

іншого пристрою використовуйте аудіо-/відеокабель,

показано на следующем рисунке.

 

 

як показано на гижченаведеному малюнку:

1. Переместите переключатель POWER вниз

 

 

1. Посуньте перемикач POWER вниз, щоб увімкнути

для включения питания и нажмите кнопку

 

 

відеокамеру, і натисніть кнопку Відтворення

Воспроизведение (

) для установки режима

Направление передачи

(

), щоб увімкнути режим відтворення.

воспроизведения. стр. 21

 

сигнала

стор. 21

2. Откройте ЖК-дисплей.

 

 

Кабель AV

2. Відкрийте РКД.

• Установите соответствующий носитель. стр. 31

 

 

• Встановіть відповідний носій даних. стор. 31

3. Выберите записанное видео на экране

 

 

3. Натисніть записаний (дубльований) файл у списку

миниатюрных изображений.

 

 

піктограм.

4. Нажмите кнопку записи на подключенном устройстве.

 

4. Натисніть кнопку запису на підключеному пристрої.

DVD-видеокамера начнет воспроизведение, и записывающее

DVD-відеокамера почне відтворення, а інший записуючий пристрій

устройство начнет запись.

 

почне записувати (дублювати).

• См. раздел “Редактирование раздела” для создания списка

• Див. розділ “Редагування”, в якому подано інформацію про

воспроизведения, выбрав необходимые сцены из тех, которые

створення списку відтворень за допомогою вибору потрібних епізодів

записаны на этой DVD-видеокамере. стр. 80-84

 

із записаних на цій DVD-відеокамері. стор. 80-84

• Из громкоговорителя слышен звук. Если уровень громкости слишком

• Звук буде чутно з динаміків. Якщо гучність занадто висока, в

высокий, шум может повлиять на записываемое изображение.

аудіосигналі дубльованого зображення можуть з’явитися шуми.

• Обязательно используйте адаптер переменного тока для

• Переконайтеся, що DVD-відеокамеру під’єднано до блока живлення,

подключения DVD-видеокамеры, чтобы предотвратить отключения

щоб запобігти розрядженню батареї під час запису на іншому

питания от батареи во время записи на другое видеоустройство.

пристрої.

 

 

51_ Russian

Ukrainian _51

Image 57
Contents DVD-відеокамера DVD-видеокамераDVD-видеокамеры DVD-відеокамери Основные функцииПопередження про небезпеку Меры предосторожностиВажлива інформація про використання Важные сведения по использованиюПеред Использованием Видеокамеры Перед Використанням Цієї ВідеокамериОтметки ПОД Заголовками Данном Руководстве ПользователяЗамечания Относительно Товарного Знака ПРО ЦЕЙ Посібник КористувачаЗапобіжні заходи під час використання Важное ПримечаниеВажлива Примітка Не используйте видеокамеру в среде агрессивных газов Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию сажи или параНе подвергайте DVD-видеокамеру воздействию инсектицидов Не дотрагивайтесь до линзы в лазерном считывающем блокеЗміст CодержаниеОзнайомлення З DVD ICHECKВикористання Пунктів Меню Использование Элементов Меню31 Выбор носителя 31 Вибір носіяСодержание Зміст РЕДАКТИР- Ование ВИДЕОИЗО- БраженийУправление Обслуживание И ДОПОЛНИ- Тельная Информация НеполадокПоиск И Устранение Неисправностей Запись видеоизображений на DVD-диск Вступ до основних функційВыберите необходимый тип диска Виберіть відповідний диск для використанняЗапись видеоизображений и фотографий стр Закрытие сессийЗапис відео чи фотозйомка стор продолжение на следующей стрDVD фіналізовано -R DVD Закрыто -R DVD+R ЗакрытоФіналізовано RWфіналізованоБрелок 5-дюймовый 8 см* диск DVD-RW Батарейный модульБатарея Компакт-диск с программным обеспечениемВигляд Спереду ТА Справа ВИД Спереди И СправаВигляд Знизу ТА Зліва ВИД Слева И СнизуВИД Сзади И Сверху Вигляд Іззаду ТА ЗверхуКнопка MODE/индикатор режима Видео /Фото Кнопка замедленного воспроизведения Кнопка воспроизведения/остановкиПідготовка ПодготовкаИспользование Принадлежностей Використання Аксесуарів Фиксация DVD-видеокамеры в руке Тримання DVD-відеокамериХраните батарею типа таблетка Установка Батареи Типа ТаблеткаБатарею, немедленно обратитесь к врачу Держа- тель батареиПодготовка Підготовка Подключение Источника Питания ПІД’ЄДНАННЯ Джерела ЖивленняЗарядка батарейного модуля Заряджання батареї Інформація про батареї Зарядка батарейного модуля Заряджання батареїИндикатор зарядки Індикатор заряджання Время зарядки, записи и воспроизведения с полностью Функции зума и т.пВремя непрерывной записи без увеличения Час безперервного запису без трансфокаціїОсторожно неисправности DVD-видеокамеры Проверка оставшегося заряда батареи кнопка дисплея / iCHECKВыбор режимов работы Включение и выключение DVD- видеокамерыУвімкнення/вимкнення DVD- відеокамери Вибір режиму роботиИндикаторы Экрана Індикатори Дисплея Режим видеозаписи Режим відеозаписуРежим съемки AE/EASY Q Режим воспроизведения видео Режим фотосъемки ПодготовкапідготовкаРежим фотозйомки Встроенная память, или карта памятиРежим відтворення фото Режим просмотра фотографийЭкранное меню ЖК-дисплея Екранне меню РК-дисплеяICHECK ИнформацииВикористання Кнопки Дисплей Настройка ЖК-дисплея Налаштування РК-дисплея Использование ЖК-ДИСПЛЕЯ Використання РК-ДИСПЛЕЯИспользование Функции LCD Enhancer РКДrВикористання Видошукача Использование ВидоискателяВибір мови екранного меню СООБЩЕНИЙ, Дата И ВремяИсходная Установка Язык Экранных МЕНЮ, Дата ТА ЧАСНалаштування дати та часу Установка даты и времениУвімкнення та вимкнення відображення дати та часу Выберите Настр. часовВыбор Носителя Перед началом записи Перед записомВыбор носителя Вибір Носія ДанихВибір відповідної картки пам’яті Выбор подходящей карты памятиКарта памяти MMCplus Multi Media Card plus Карта памяти SdhcКартка пам’яті Sdhc Картка пам’яті MMCplus Multi Media Card plusПеред началом записи Примечание по использованиюПримітка щодо використання Вставлення диска Вставка дискаОсторожно нажмите на крышку диска, чтобы ее закрыть Выдвинувшаяся линзаДиска Нового диска Извлечение диска Виймання дискаИспользование нового диска форматирование нового Тривалість запису відео Время записи и количество изображенийDVD-відеокамера має три рівні якості для запису відео Передвиньте переключатель Power вниз, чтобы отключитьНа картці пам’яті можна зберігати до 999 відеозаписів ICHECK.  сторЗапись Видеоизображений ЗаписьзаписЗапис Відео Натисніть кнопку Почати/зупинити записЗапис ЗаписьДиски DVD не поддерживают режим фото Фотосъемка Виконання ФотознімківПростая Запись ДЛЯ Начинающих Легкий Запис ДЛЯ Початківців Power внизРежим Easy Q Пользователей Режим Easy QФотографія Кадрувідеозапису Съемка Фотографий ПРИ Воспроизведении ВидеоизображенийВоспроизведения Зуммирование Трансфокація Увеличение НаближенняУменьшение Іддалення Изменение Режима Воспроизведения Воспроизведение ВідтворенняЗмінення Режиму Відтворення Списку пікторам і відтворити їх кількома способамиВідтворення Відеофайлів Воспроизведение ВидеоизображенийРегулировка громкости Алаштування гучностіІзні дії під час відтворення Замедленное воспроизведение Сповільнене відтворення Перегляд Фотографій Просмотр ФотографийПросмотр слайд-шоу Перегляд слайд-шоу Натисніть Слайд СлайдПерегляд наступного чи попереднього зображення Подключение К Телевизору ПодключениепідключенняПідключення ДО Телевізора Просмотр на экране телевизораСпіввідношення запису Пристроях169 ВоспроизведениеВикористання пунктів МенюИспользование Меню И Быстрого Меню Использование вкладки меню Использование кнопки Q.MENUВикористання ярлика Меню Элементы меню записи Элементы МенюПункти Меню Пункти меню записуЭлементы меню воспроизведения Пункти меню налаштуванняЭлементы меню настройки Пункти меню відтворенняВикористання пунктів меню Использование элементов менюЭлементы Быстрого Меню Пункти Меню Швидкого ДоступуРеж.съемкиAE Элементы Меню ЗаписиПункти Меню Запису Реж.съемки AE Режим зйомки AEБаланс бел. Баланс біл Баланс белНастройка баланса белого вручную Фокусировка вручную. стрЭкспозиция Експозиція ЭкспозицияНастройка экспозиции вручную Натисніть ярлик зменшення АбоСтабилиз.HIS Стаб-ція зобр.HIS Стабилиз.HISВыключение функции УвеличенииЦифр. эф-т Циф. Eфекти Цифр. эф-тФокус Фокус ФокусБлижний объект Дальний объект Затвор Затвор ЗатворУстановка выдержки вручную Качество КиноКино 169 Кіно Качество ЯкістьПодсветка Вырез. ветраВырез. ветра Комп. вітру Подсветка Задн. підсвічNite C. Nite NiteПодсветка влияет на запись, если объект темнее фона Єкт темніший за фонЦифр. зум Циф.трансф Цифр. зумПросм. Огляд Разрешение Разрешение Розп. здатМожно выбрать качество записываемой фотографии Ви можете вибрати якість фотографії, яку буде записаноЭлементы Меню Настройки Элементы Меню ВоспроизведенияПункти Меню Відтворення Налаштування Пунктів МенюУправл. ЖК Номер файлаНомер файла No. файлу Управл. ЖК Регулювання LCDФормат Инф. о хран Инф. о хран. Інф. про зберіганняФормат Формат Щодо часу запису на носійЗвук затвора Звук. сигналАвтовыкл. пит Пульт ДУUSB соедин ТВ-ПоказПо умолч Language Калибровка Калибровка Калибровка КалібруванняПовторите шаг 4 три раза Повторіть крок 4 тричіИзображениями УправлениеЗащита ОТ Случайного Удаления Захист ВІД Випадкового ВидаленняВидалення Зображень Удаление ИзображенийВидал Все ВсіКопіювання Зображень ІЗ Встроенной ПамятиКопирование Изображений ИЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІРедактирование Редагування відеофайлів RW VRРазделение Видеоизображения Объедин Файла?Файла? Комбінувати два вказаних файли? Список Воспроизведения Редактирование ВидеоизображенийСписок Відтворення Что такое список воспроизведения?Rwvr Створення Списку ВідтвореньСоздание Списка Воспроизведения Ця функція працює лише в режимі MENU.  стор Пер Кнопки Q.MENU.  стр MENU.  стор Списка Воспроизведения Відтворення Удалить Не удаляютсяРедактирование Памяти ІЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІКопирование Списков Управление дисками Керування дисками Инф. о дискеІнформація ПРО Диски Выберите Диск-менедж., затем выберите Формат Формат ДискаФіналізація Диска ЗакрытьФіналізу Відтворення на ПК за допомогою DVD-приводу Закрытие сессийЛоготипи Microsoft, Windows і Windows є Воспроизведение диска с закрытыми сессиями на Проигрывателе/устройстве записи DVDВоспроизведение диска Відтворення дискаДиске -RW Отмена Закрытия Сессий НАНалаштування Друку Dpof Печать фотографий Друк фотознімківВсе Сброс. всеПрямая Печать С Помощью Pictbridge Безпосередній Друк ЗА Допомогою PictbridgeMин.Увімкніть живлення принтера Алаштування опції друку дати/часу Печать с помощью настройки Dpof Дата/Время Ифровий формат порядку друкуUSB-інтерфейс Интерфейс USBСистемные Требования Технічні Вимоги ДО СистемиВстановлення cyberlink PowerDirector Установка cyberlink PowerDirectorПеред началом установки Еред початкомInformation Информация CyberLink PowerDirectorОтключение кабеля USB Подключение Кабеля USBПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ Затем выберите Остановить Нажмите кнопку OKПросмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія ДанихФормат зображень Формат изображенияРедактирование изображений на компьютере Передача Файлов ИЗ DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ НА КомпьютерПеренесення Файлів З DVD-ВІДЕОКАМЕРИ НА ПК Редагування зображень за допомогою ПКОбслуживание и ОбслуживаниеТехнічне Обслуговування Додаткова Інформація Дополнительная ИнформацияРК-дисплей ЖК-дисплейБатарейные модули Акумуляторні батареїОписание типов дисков Зарядка встроенного аккумулятораОпис типів дисків  можливе, X неможливе, не потрібнеВикористання DVD-відеокамери за кордоном Использование DVD-видеокамеры за границейУсунення неполадок Поиск И Устранение НеисправностейУсунення Неполадок Сообщение Сообщает, что ДействиеЩо робити Також зверніться до посібника користувача для принтера PictBridgeОзнаки та вирішення проблем Симптомы и решенияЗапись ДискиЗапис Начала/остановкиОзнака Пояснення/вирішення Неисправность Объяснение/решениеКнопки начала/остановки записи и Носій данихЗвук затвору на Вкл. Увімк Почати/зупинити запис іЗначение Авто. стр Установите для параметра ФокусФокусировка не Настройте фокусировку вручнуюВоспроизведение на других устройствах телевизор и т.д НеисправностьОбъяснение/решениеОзнака Підключення до комп’ютера Подключение к компьютеруОбщие функции МенюЗагальна робота Название Модели VP-DX10/VP-DX10H Технічні характеристикиНазва Моделі VP-DX10/VP-DX10H Загальна інформаціяCountry Customer Care Centre Web Site Wide СвітіCode No. AD68-01309L-00 Совместимость с RoHSВідповідність вимогам RoHS
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb