Samsung VP-DX10/XER, VP-DX10/XEK manual Затвор Затвор, Установка выдержки вручную

Page 69

Переключение между режимами ручной и Фокус. Если выбран режим автофокусировки, на экране не будет индикации.

Если у пользователя нет большого опыта работы с DVD-видеокамерой, рекомендуется использовать автоматическую фокусировку.

Для данной функции будет установлено значение “Авто” в режиме EASY.Q.

Затвор

На DVD-видеокамере скорость затвора устанавливается автоматически в зависимости от яркости объекта. Скорость затвора можно также установить вручную в соответствии с условиями съемки.

Функція “Фокус(Фокус.) перемикається між ручним та автоматичним фокусуванням. У разі використання автофокусування вказівки на екрані не з’являтимуться.

Якщо ви недосвідчений користувач DVD-відеокамери, рекомендуємо використовувати автофокусування.

У режимі EASY Q цю функцію буде встановлено на “Авто”.

Затвор (Затвор)

DVD-відеокамера автоматично встановлює швидкість затвора відповідно до яскравості об’єкта. Також можна вручну встановити швидкість затвора відповідно до умов зйомки.

 

Настройка

 

 

Содержание

Отображение

Налаштування

 

Зміст

 

 

Зображення

 

 

 

на экране

 

 

 

на екрані

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Авто

На DVD-видеокамере автоматически устанавливается

Нет

Авто

DVD-відеокамера автоматично встановлює потрібне

Немає

 

необходимое значение апертуры.

(Авто)

значення апертури.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ручной

Для выдержки можно установить значения 1/50, 1/120,

1/50

Ручной

Швидкість затвора можна встановити на 1/50, 1/120, 1/250,

1/50

 

1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 или 1/10000.

(Ручний)

1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 чи 1/10000.

 

 

 

 

 

 

Установка выдержки вручную

 

Встановлення швидкості затвора вручну

 

 

 

Выдержку можно установить вручную. Короткая выдержка

Затвор

 

Швидкість затвора можна встановити вручну. Висока швидкість

позволяет запечатлевать движения быстро движущегося

 

затвора дає чіткіший знімок рухомого об’єкта, а низька

объекта, при длительной выдержке можно создать эффект

 

 

робить знімок нечітким, що надає зображенню рухливого

размытости, которая помогает передать ощущение

 

 

вигляду. Встановлене значення застосовується відразу після

движения. Значение настройки будет применено сразу

 

1/50

натискання ярлика (

або

).

 

после выбора (

или

) нужного режима.

 

Висока швидкість затвора надає можливість чіткої зйомки

 

 

При установке большой скорости затвора можно

 

 

 

об’єкта, який швидко рухається.

 

 

запечатлеть быстродвижущийся объект по одному

 

 

 

 

 

 

 

 

кадру.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рекомендуемая скорость затвора при выполнении

 

 

 

 

 

 

 

записи

 

 

 

 

Рекомендована швидкість затвора під час зйомки

 

Выдержка

Условия

 

 

1/50

Для выдержки задано значение 1/50 сек. Сужаются черные полосы, которые обычно

появляются при выполнении съемки с телевизионного экрана.

 

 

Для выдержки задано значение 1/120 сек. Этот режим используется для съемки

1/120

спортивных игр, например баскетбола. Снижается эффект мигания изображения,

который возникает при съемке в условиях флуоресцентного освещения или

 

 

освещения ртутными лампами.

1/250,

Движущиеся машины, поезда или другие быстро перемещающиеся объекты,

1/500,

например аттракцион роллер-коустер.

1/1000

 

1/2000,

 

1/4000,

Спортивные игры на открытом воздухе, например гольф или теннис.

1/10000

 

Швидкість

Умови

затвора

 

1/50

Швидкість затвора встановлено на 1/50 секунди. Чорні смуги, які зазвичай з’

являються під час зйомки екрана телевізора, стають вужчими.

 

1/120

Швидкість затвора встановлено на 1/120 секунди для зйомки таких спортивних

подій у приміщенні, як баскетбол. Мерехтіння, яке з’являється під час зйомки

 

флуоресцентного світла чи ртутних ламп, зменшується.

1/250,

Автомобілі, поїзди в русі чи такі інші швидкісні транспортні засоби, як “американські

1/500,

гірки”

1/1000

 

1/2000,

 

1/4000,

Спортивні події на відкритій місцевості, наприклад, гольф або теніс.

1/10000

 

63_ Russian

Ukrainian _63

Image 69
Contents DVD-відеокамера DVD-видеокамераDVD-видеокамеры DVD-відеокамери Основные функцииПопередження про небезпеку Меры предосторожностиВажлива інформація про використання Важные сведения по использованиюПеред Использованием Видеокамеры Перед Використанням Цієї ВідеокамериОтметки ПОД Заголовками Данном Руководстве ПользователяЗамечания Относительно Товарного Знака ПРО ЦЕЙ Посібник КористувачаЗапобіжні заходи під час використання Важное ПримечаниеВажлива Примітка Не используйте видеокамеру в среде агрессивных газов Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию сажи или параНе подвергайте DVD-видеокамеру воздействию инсектицидов Не дотрагивайтесь до линзы в лазерном считывающем блокеЗміст CодержаниеОзнайомлення З DVD ICHECKВикористання Пунктів Меню Использование Элементов Меню31 Выбор носителя 31 Вибір носіяСодержание Зміст РЕДАКТИР- Ование ВИДЕОИЗО- БраженийУправление Обслуживание И ДОПОЛНИ- Тельная Информация НеполадокПоиск И Устранение Неисправностей Запись видеоизображений на DVD-диск Вступ до основних функційВыберите необходимый тип диска Виберіть відповідний диск для використанняЗапись видеоизображений и фотографий стр Закрытие сессийЗапис відео чи фотозйомка стор продолжение на следующей стрDVD фіналізовано -R DVD Закрыто -R DVD+R ЗакрытоФіналізовано RWфіналізованоБрелок 5-дюймовый 8 см* диск DVD-RW Батарейный модульБатарея Компакт-диск с программным обеспечениемВигляд Спереду ТА Справа ВИД Спереди И СправаВигляд Знизу ТА Зліва ВИД Слева И СнизуВИД Сзади И Сверху Вигляд Іззаду ТА ЗверхуКнопка MODE/индикатор режима Видео /Фото Кнопка замедленного воспроизведения Кнопка воспроизведения/остановкиПідготовка ПодготовкаИспользование Принадлежностей Використання Аксесуарів Фиксация DVD-видеокамеры в руке Тримання DVD-відеокамериХраните батарею типа таблетка Установка Батареи Типа ТаблеткаБатарею, немедленно обратитесь к врачу Держа- тель батареиПодготовка Підготовка Подключение Источника Питания ПІД’ЄДНАННЯ Джерела ЖивленняЗарядка батарейного модуля Заряджання батареї Інформація про батареї Зарядка батарейного модуля Заряджання батареїИндикатор зарядки Індикатор заряджання Время зарядки, записи и воспроизведения с полностью Функции зума и т.пВремя непрерывной записи без увеличения Час безперервного запису без трансфокаціїОсторожно неисправности DVD-видеокамеры Проверка оставшегося заряда батареи кнопка дисплея / iCHECKВыбор режимов работы Включение и выключение DVD- видеокамерыУвімкнення/вимкнення DVD- відеокамери Вибір режиму роботиИндикаторы Экрана Індикатори Дисплея Режим видеозаписи Режим відеозаписуРежим съемки AE/EASY Q Режим воспроизведения видео Режим фотосъемки ПодготовкапідготовкаРежим фотозйомки Встроенная память, или карта памятиРежим відтворення фото Режим просмотра фотографийЭкранное меню ЖК-дисплея Екранне меню РК-дисплеяICHECK ИнформацииВикористання Кнопки Дисплей Настройка ЖК-дисплея Налаштування РК-дисплея Использование ЖК-ДИСПЛЕЯ Використання РК-ДИСПЛЕЯИспользование Функции LCD Enhancer РКДrВикористання Видошукача Использование ВидоискателяВибір мови екранного меню СООБЩЕНИЙ, Дата И ВремяИсходная Установка Язык Экранных МЕНЮ, Дата ТА ЧАСНалаштування дати та часу Установка даты и времениУвімкнення та вимкнення відображення дати та часу Выберите Настр. часовВыбор Носителя Перед началом записи Перед записомВыбор носителя Вибір Носія ДанихВибір відповідної картки пам’яті Выбор подходящей карты памятиКарта памяти MMCplus Multi Media Card plus Карта памяти SdhcКартка пам’яті Sdhc Картка пам’яті MMCplus Multi Media Card plusПеред началом записи Примечание по использованиюПримітка щодо використання Вставлення диска Вставка дискаОсторожно нажмите на крышку диска, чтобы ее закрыть Выдвинувшаяся линзаДиска Нового диска Извлечение диска Виймання дискаИспользование нового диска форматирование нового Тривалість запису відео Время записи и количество изображенийDVD-відеокамера має три рівні якості для запису відео Передвиньте переключатель Power вниз, чтобы отключитьНа картці пам’яті можна зберігати до 999 відеозаписів ICHECK.  сторЗапись Видеоизображений ЗаписьзаписЗапис Відео Натисніть кнопку Почати/зупинити записЗапис ЗаписьДиски DVD не поддерживают режим фото Фотосъемка Виконання ФотознімківПростая Запись ДЛЯ Начинающих Легкий Запис ДЛЯ Початківців Power внизРежим Easy Q Пользователей Режим Easy QФотографія Кадрувідеозапису Съемка Фотографий ПРИ Воспроизведении ВидеоизображенийВоспроизведения Зуммирование Трансфокація Увеличение НаближенняУменьшение Іддалення Изменение Режима Воспроизведения Воспроизведение ВідтворенняЗмінення Режиму Відтворення Списку пікторам і відтворити їх кількома способамиВідтворення Відеофайлів Воспроизведение ВидеоизображенийРегулировка громкости Алаштування гучностіІзні дії під час відтворення Замедленное воспроизведение Сповільнене відтворення Перегляд Фотографій Просмотр ФотографийПросмотр слайд-шоу Перегляд слайд-шоу Натисніть Слайд СлайдПерегляд наступного чи попереднього зображення Подключение К Телевизору ПодключениепідключенняПідключення ДО Телевізора Просмотр на экране телевизораСпіввідношення запису Пристроях169 ВоспроизведениеВикористання пунктів МенюИспользование Меню И Быстрого Меню Использование вкладки меню Использование кнопки Q.MENUВикористання ярлика Меню Элементы меню записи Элементы МенюПункти Меню Пункти меню записуЭлементы меню воспроизведения Пункти меню налаштуванняЭлементы меню настройки Пункти меню відтворенняВикористання пунктів меню Использование элементов менюЭлементы Быстрого Меню Пункти Меню Швидкого ДоступуРеж.съемкиAE Элементы Меню ЗаписиПункти Меню Запису Реж.съемки AE Режим зйомки AEБаланс бел. Баланс біл Баланс белНастройка баланса белого вручную Фокусировка вручную. стрЭкспозиция Експозиція ЭкспозицияНастройка экспозиции вручную Натисніть ярлик зменшення АбоСтабилиз.HIS Стаб-ція зобр.HIS Стабилиз.HISВыключение функции УвеличенииЦифр. эф-т Циф. Eфекти Цифр. эф-тФокус Фокус ФокусБлижний объект Дальний объект Затвор Затвор ЗатворУстановка выдержки вручную Качество КиноКино 169 Кіно Качество ЯкістьПодсветка Вырез. ветраВырез. ветра Комп. вітру Подсветка Задн. підсвічNite C. Nite NiteПодсветка влияет на запись, если объект темнее фона Єкт темніший за фонЦифр. зум Циф.трансф Цифр. зумПросм. Огляд Разрешение Разрешение Розп. здатМожно выбрать качество записываемой фотографии Ви можете вибрати якість фотографії, яку буде записаноЭлементы Меню Настройки Элементы Меню ВоспроизведенияПункти Меню Відтворення Налаштування Пунктів МенюУправл. ЖК Номер файлаНомер файла No. файлу Управл. ЖК Регулювання LCDФормат Инф. о хран Инф. о хран. Інф. про зберіганняФормат Формат Щодо часу запису на носійЗвук затвора Звук. сигналАвтовыкл. пит Пульт ДУUSB соедин ТВ-ПоказПо умолч Language Калибровка Калибровка Калибровка КалібруванняПовторите шаг 4 три раза Повторіть крок 4 тричіИзображениями УправлениеЗащита ОТ Случайного Удаления Захист ВІД Випадкового ВидаленняВидалення Зображень Удаление ИзображенийВидал Все ВсіКопіювання Зображень ІЗ Встроенной ПамятиКопирование Изображений ИЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІРедактирование Редагування відеофайлів RW VRРазделение Видеоизображения Объедин Файла?Файла? Комбінувати два вказаних файли? Список Воспроизведения Редактирование ВидеоизображенийСписок Відтворення Что такое список воспроизведения?Rwvr Створення Списку ВідтвореньСоздание Списка Воспроизведения Ця функція працює лише в режимі MENU.  стор Пер Кнопки Q.MENU.  стр MENU.  стор Списка Воспроизведения Відтворення Удалить Не удаляютсяРедактирование Памяти ІЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІКопирование Списков Управление дисками Керування дисками Инф. о дискеІнформація ПРО Диски Выберите Диск-менедж., затем выберите Формат Формат ДискаФіналізація Диска ЗакрытьФіналізу Відтворення на ПК за допомогою DVD-приводу Закрытие сессийЛоготипи Microsoft, Windows і Windows є Воспроизведение диска с закрытыми сессиями на Проигрывателе/устройстве записи DVDВоспроизведение диска Відтворення дискаДиске -RW Отмена Закрытия Сессий НАНалаштування Друку Dpof Печать фотографий Друк фотознімківВсе Сброс. всеПрямая Печать С Помощью Pictbridge Безпосередній Друк ЗА Допомогою PictbridgeMин.Увімкніть живлення принтера Алаштування опції друку дати/часу Печать с помощью настройки Dpof Дата/Время Ифровий формат порядку друкуUSB-інтерфейс Интерфейс USBСистемные Требования Технічні Вимоги ДО СистемиВстановлення cyberlink PowerDirector Установка cyberlink PowerDirectorПеред началом установки Еред початкомInformation Информация CyberLink PowerDirectorОтключение кабеля USB Подключение Кабеля USBПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ Затем выберите Остановить Нажмите кнопку OKПросмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія ДанихФормат зображень Формат изображенияРедактирование изображений на компьютере Передача Файлов ИЗ DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ НА КомпьютерПеренесення Файлів З DVD-ВІДЕОКАМЕРИ НА ПК Редагування зображень за допомогою ПКОбслуживание и ОбслуживаниеТехнічне Обслуговування Додаткова Інформація Дополнительная ИнформацияРК-дисплей ЖК-дисплейБатарейные модули Акумуляторні батареїОписание типов дисков Зарядка встроенного аккумулятораОпис типів дисків  можливе, X неможливе, не потрібнеВикористання DVD-відеокамери за кордоном Использование DVD-видеокамеры за границейУсунення неполадок Поиск И Устранение НеисправностейУсунення Неполадок Сообщение Сообщает, что ДействиеЩо робити Також зверніться до посібника користувача для принтера PictBridgeОзнаки та вирішення проблем Симптомы и решенияЗапись ДискиЗапис Начала/остановкиОзнака Пояснення/вирішення Неисправность Объяснение/решениеКнопки начала/остановки записи и Носій данихЗвук затвору на Вкл. Увімк Почати/зупинити запис іЗначение Авто. стр Установите для параметра ФокусФокусировка не Настройте фокусировку вручнуюВоспроизведение на других устройствах телевизор и т.д НеисправностьОбъяснение/решениеОзнака Підключення до комп’ютера Подключение к компьютеруОбщие функции МенюЗагальна робота Название Модели VP-DX10/VP-DX10H Технічні характеристикиНазва Моделі VP-DX10/VP-DX10H Загальна інформаціяCountry Customer Care Centre Web Site Wide СвітіCode No. AD68-01309L-00 Совместимость с RoHSВідповідність вимогам RoHS
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb