Samsung VP-DX10/XER, VP-DX10/XEK manual Фотографія Кадрувідеозапису, Воспроизведения

Page 49

СЪЕМКА ФОТОГРАФИЙ ПРИ ВОСПРОИЗВЕДЕНИИ

 

 

ВИДЕОИЗОБРАЖЕНИЙ

 

 

 

 

 

 

Эта функция доступна только в режиме

 

 

 

 

воспроизведения. стр. 21

 

 

 

 

 

При нажатии кнопки PHOTO или кнопки

 

 

 

 

 

записи/фото на передней панели во время

 

 

����

 

 

воспроизведения воспроизведение будет

 

 

����������

 

 

остановлено и одно изображение текущей сцены

 

���

 

 

 

 

 

 

 

 

 

�����

 

 

фильма, на котором воспроизведение было

 

 

 

 

 

остановлено, будет сохранено.

 

 

 

 

 

1.

Переместите переключатель POWER вниз

 

 

 

60

 

для включения питания и нажмите кнопку

 

 

 

Mин.

 

воспроизведения (

) для установки

 

 

 

 

 

режима воспроизведения.

 

 

 

 

 

 

Установите соответствующий носитель.

 

 

 

 

 

 

стр. 31 (Если необходимо выполнить

 

 

 

 

 

 

запись на карту памяти или диск, вставьте

 

1 / 2

 

 

 

 

карту памяти или диск.)

 

 

 

 

 

 

• Отображается экран эскизного указателя.

 

 

 

 

2.

Перейдите на вкладку видео (

).

 

 

 

 

 

• Чтобы изменить текущую страницу эскизов,

)

 

00:00:20 / 00:30:00

Mин.

 

 

выберите вкладку для перехода вверх (

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

 

 

или вниз (

).

 

 

 

100_0001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Выберите необходимое изображение.

 

 

 

 

 

Выбранный файл отобразится во весь экран, и

 

 

 

 

 

его воспроизведение начнется автоматически.

 

 

 

 

4.

Нажмите кнопку PHOTO или кнопку записи/

 

 

 

 

 

фото на передней панели.

 

 

 

 

 

 

• Фотографии будут записаны на носитель.

 

 

 

 

 

• Будет слышен звук затвора. После

 

 

 

 

 

 

исчезновения индикатора (

)

 

 

 

 

 

произойдет запись фотографии.

 

 

00:00:20 / 00:30:00

60

 

При сохранении фотографий

 

 

100

Mин.

 

 

воспроизведение на экране будет

 

 

 

 

 

 

приостановлено.

 

 

 

 

 

 

Фотографии, копированные с видеоизображений, сохраняются на носителе в формате 800x600.

При съемке изображений с фильмов, сохраненных на встроенной памяти или DVD-диске, снятые фотографии будут сохраняться на встроенной памяти. При съемке изображений с фильмов, сохраненных на карте памяти, снятые фотографии будут сохраняться на карте памяти.

ФОТОГРАФІЯ КАДРУВІДЕОЗАПИСУ

Ця функція працює лише в режимі відтворення. стор. 21

Якщо під час відтворення натиснути кнопку PHOTO чи кнопку Запис/фото на передній панелі камери, камера зупинить відтворення та збереже один фрагмент поточного відеофайлу, на якому призупинено відтворення.

1.Перемістіть перемикач POWER вниз, щоб увімкнути відеокамеру, і натисніть кнопку Відтворення ( ) для переходу до режиму відтворення.

Установіть відповідний носій даних.

стор. 31 (Якщо запис потрібно зберегти на картці пам’яті чи диску, вставте картку чи диск.)

З’явиться вікно зі списком піктограм зображень.

2.Натисніть ярлик “Відео” ( ) .

Щоб перейти до поточної сторінки піктограм, використовуйте ярлик зі стрілкою вгору ( ) або вниз ( ).

3.Натисніть піктограму потрібного відеозапису.

Вибраний файл заповнює весь екран і відтворюється автоматично.

4.Натисніть кнопку PHOTO чи кнопку Запис/ фото на передній панелі камери.

Нерухоме зображення записується на носій даних.

Лунає звук затвора. Зникнення індикатора

( ) свідчить про те, що фотографію записано.

Під час збереження нерухомого зображення відтворення відеозапису буде призупинено.

Нерухомі зображення, скопійовані з відеозапису на носій даних, зберігаються у форматі 800x600.

Під час захоплення відео, записаного на вбудованій пам’яті чи DVD-диску, захоплені нерухомі зображення зберігаються у вбудованій пам’яті. Якщо ви захоплюєте відео, записане на карті пам’яті, захоплені нерухомі зображення зберігаються на карті пам’яті.

43_ Russian

Ukrainian _43

Image 49
Contents DVD-відеокамера DVD-видеокамераDVD-видеокамеры DVD-відеокамери Основные функцииПопередження про небезпеку Меры предосторожностиВажлива інформація про використання Важные сведения по использованиюПеред Использованием Видеокамеры Перед Використанням Цієї ВідеокамериОтметки ПОД Заголовками Данном Руководстве ПользователяЗамечания Относительно Товарного Знака ПРО ЦЕЙ Посібник КористувачаВажное Примечание Запобіжні заходи під час використанняВажлива Примітка Не используйте видеокамеру в среде агрессивных газов Не подвергайте DVD-видеокамеру воздействию сажи или параНе подвергайте DVD-видеокамеру воздействию инсектицидов Не дотрагивайтесь до линзы в лазерном считывающем блокеЗміст CодержаниеОзнайомлення З DVD ICHECKВикористання Пунктів Меню Использование Элементов Меню31 Выбор носителя 31 Вибір носіяРЕДАКТИР- Ование ВИДЕОИЗО- Бражений Содержание ЗмістУправление Неполадок Обслуживание И ДОПОЛНИ- Тельная ИнформацияПоиск И Устранение Неисправностей Запись видеоизображений на DVD-диск Вступ до основних функційВыберите необходимый тип диска Виберіть відповідний диск для використанняЗапись видеоизображений и фотографий стр Закрытие сессийЗапис відео чи фотозйомка стор продолжение на следующей стрDVD фіналізовано -R DVD Закрыто -R DVD+R ЗакрытоФіналізовано RWфіналізованоБрелок 5-дюймовый 8 см* диск DVD-RW Батарейный модульБатарея Компакт-диск с программным обеспечениемВигляд Спереду ТА Справа ВИД Спереди И СправаВигляд Знизу ТА Зліва ВИД Слева И СнизуВигляд Іззаду ТА Зверху ВИД Сзади И СверхуКнопка MODE/индикатор режима Видео /Фото Кнопка замедленного воспроизведения Кнопка воспроизведения/остановкиПідготовка ПодготовкаИспользование Принадлежностей Використання Аксесуарів Фиксация DVD-видеокамеры в руке Тримання DVD-відеокамериХраните батарею типа таблетка Установка Батареи Типа ТаблеткаБатарею, немедленно обратитесь к врачу Держа- тель батареиПодключение Источника Питания ПІД’ЄДНАННЯ Джерела Живлення Подготовка ПідготовкаЗарядка батарейного модуля Заряджання батареї Інформація про батареї Заряджання батареї Зарядка батарейного модуляИндикатор зарядки Індикатор заряджання Время зарядки, записи и воспроизведения с полностью Функции зума и т.пВремя непрерывной записи без увеличения Час безперервного запису без трансфокаціїОсторожно неисправности DVD-видеокамеры Проверка оставшегося заряда батареи кнопка дисплея / iCHECKВыбор режимов работы Включение и выключение DVD- видеокамерыУвімкнення/вимкнення DVD- відеокамери Вибір режиму роботиРежим видеозаписи Режим відеозапису Индикаторы Экрана Індикатори ДисплеяРежим съемки AE/EASY Q Режим воспроизведения видео Режим фотосъемки ПодготовкапідготовкаРежим фотозйомки Встроенная память, или карта памятиРежим відтворення фото Режим просмотра фотографийЭкранное меню ЖК-дисплея Екранне меню РК-дисплеяИнформации ICHECKВикористання Кнопки Дисплей Настройка ЖК-дисплея Налаштування РК-дисплея Использование ЖК-ДИСПЛЕЯ Використання РК-ДИСПЛЕЯИспользование Функции LCD Enhancer РКДrВикористання Видошукача Использование ВидоискателяВибір мови екранного меню СООБЩЕНИЙ, Дата И ВремяИсходная Установка Язык Экранных МЕНЮ, Дата ТА ЧАСНалаштування дати та часу Установка даты и времениУвімкнення та вимкнення відображення дати та часу Выберите Настр. часовВыбор Носителя Перед началом записи Перед записомВыбор носителя Вибір Носія ДанихВибір відповідної картки пам’яті Выбор подходящей карты памятиКарта памяти MMCplus Multi Media Card plus Карта памяти SdhcКартка пам’яті Sdhc Картка пам’яті MMCplus Multi Media Card plusПримечание по использованию Перед началом записиПримітка щодо використання Вставлення диска Вставка дискаОсторожно нажмите на крышку диска, чтобы ее закрыть Выдвинувшаяся линзаИзвлечение диска Виймання диска Диска Нового дискаИспользование нового диска форматирование нового Тривалість запису відео Время записи и количество изображенийDVD-відеокамера має три рівні якості для запису відео Передвиньте переключатель Power вниз, чтобы отключитьНа картці пам’яті можна зберігати до 999 відеозаписів ICHECK.  сторЗапись Видеоизображений ЗаписьзаписЗапис Відео Натисніть кнопку Почати/зупинити записЗапис ЗаписьДиски DVD не поддерживают режим фото Фотосъемка Виконання ФотознімківПростая Запись ДЛЯ Начинающих Легкий Запис ДЛЯ Початківців Power внизРежим Easy Q Пользователей Режим Easy QСъемка Фотографий ПРИ Воспроизведении Видеоизображений Фотографія КадрувідеозаписуВоспроизведения Увеличение Наближення Зуммирование ТрансфокаціяУменьшение Іддалення Изменение Режима Воспроизведения Воспроизведение ВідтворенняЗмінення Режиму Відтворення Списку пікторам і відтворити їх кількома способамиВідтворення Відеофайлів Воспроизведение ВидеоизображенийАлаштування гучності Регулировка громкостиІзні дії під час відтворення Замедленное воспроизведение Сповільнене відтворення Перегляд Фотографій Просмотр ФотографийНатисніть Слайд Слайд Просмотр слайд-шоу Перегляд слайд-шоуПерегляд наступного чи попереднього зображення Подключение К Телевизору ПодключениепідключенняПідключення ДО Телевізора Просмотр на экране телевизораСпіввідношення запису Пристроях169 ВоспроизведениеМеню Використання пунктівИспользование Меню И Быстрого Меню Использование кнопки Q.MENU Использование вкладки менюВикористання ярлика Меню Элементы меню записи Элементы МенюПункти Меню Пункти меню записуЭлементы меню воспроизведения Пункти меню налаштуванняЭлементы меню настройки Пункти меню відтворенняВикористання пунктів меню Использование элементов менюЭлементы Быстрого Меню Пункти Меню Швидкого ДоступуРеж.съемкиAE Элементы Меню ЗаписиПункти Меню Запису Реж.съемки AE Режим зйомки AEБаланс бел. Баланс біл Баланс белНастройка баланса белого вручную Фокусировка вручную. стрЭкспозиция Експозиція ЭкспозицияНастройка экспозиции вручную Натисніть ярлик зменшення АбоСтабилиз.HIS Стаб-ція зобр.HIS Стабилиз.HISВыключение функции УвеличенииЦифр. эф-т Циф. Eфекти Цифр. эф-тФокус Фокус ФокусБлижний объект Дальний объект Затвор Затвор ЗатворУстановка выдержки вручную Качество КиноКино 169 Кіно Качество ЯкістьПодсветка Вырез. ветраВырез. ветра Комп. вітру Подсветка Задн. підсвічNite C. Nite NiteПодсветка влияет на запись, если объект темнее фона Єкт темніший за фонЦифр. зум Циф.трансф Цифр. зумПросм. Огляд Разрешение Разрешение Розп. здатМожно выбрать качество записываемой фотографии Ви можете вибрати якість фотографії, яку буде записаноЭлементы Меню Настройки Элементы Меню ВоспроизведенияПункти Меню Відтворення Налаштування Пунктів МенюУправл. ЖК Номер файлаНомер файла No. файлу Управл. ЖК Регулювання LCDФормат Инф. о хран Инф. о хран. Інф. про зберіганняФормат Формат Щодо часу запису на носійЗвук затвора Звук. сигналАвтовыкл. пит Пульт ДУUSB соедин ТВ-ПоказПо умолч Language Калибровка Калибровка Калибровка КалібруванняПовторите шаг 4 три раза Повторіть крок 4 тричіИзображениями УправлениеЗащита ОТ Случайного Удаления Захист ВІД Випадкового ВидаленняВидалення Зображень Удаление ИзображенийВидал Все ВсіКопіювання Зображень ІЗ Встроенной ПамятиКопирование Изображений ИЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІRW VR Редактирование Редагування відеофайлівРазделение Видеоизображения Файла? ОбъединФайла? Комбінувати два вказаних файли? Список Воспроизведения Редактирование ВидеоизображенийСписок Відтворення Что такое список воспроизведения?Створення Списку Відтворень RwvrСоздание Списка Воспроизведения MENU.  стор Ця функція працює лише в режимі Пер Кнопки Q.MENU.  стр MENU.  стор Списка Воспроизведения Відтворення Удалить Не удаляютсяПамяти ІЗ Вбудованої ПАМ’ЯТІ РедактированиеКопирование Списков Инф. о диске Управление дисками Керування дискамиІнформація ПРО Диски Выберите Диск-менедж., затем выберите Формат Формат ДискаЗакрыть Фіналізація ДискаФіналізу Закрытие сессий Відтворення на ПК за допомогою DVD-приводуЛоготипи Microsoft, Windows і Windows є Воспроизведение диска с закрытыми сессиями на Проигрывателе/устройстве записи DVDВоспроизведение диска Відтворення дискаДиске -RW Отмена Закрытия Сессий НАНалаштування Друку Dpof Печать фотографий Друк фотознімківВсе Сброс. всеБезпосередній Друк ЗА Допомогою Pictbridge Прямая Печать С Помощью PictbridgeMин.Увімкніть живлення принтера Алаштування опції друку дати/часу Печать с помощью настройки Dpof Дата/Время Ифровий формат порядку друкуUSB-інтерфейс Интерфейс USBСистемные Требования Технічні Вимоги ДО СистемиВстановлення cyberlink PowerDirector Установка cyberlink PowerDirectorПеред началом установки Еред початкомInformation Информация CyberLink PowerDirectorОтключение кабеля USB Подключение Кабеля USBПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ Затем выберите Остановить Нажмите кнопку OKПросмотр Содержимого Носителя Перегляд Вмісту Носія ДанихФормат зображень Формат изображенияРедактирование изображений на компьютере Передача Файлов ИЗ DVD-ВИДЕОКАМЕРЫ НА КомпьютерПеренесення Файлів З DVD-ВІДЕОКАМЕРИ НА ПК Редагування зображень за допомогою ПКОбслуживание Обслуживание иТехнічне Обслуговування Додаткова Інформація Дополнительная ИнформацияРК-дисплей ЖК-дисплейБатарейные модули Акумуляторні батареїОписание типов дисков Зарядка встроенного аккумулятораОпис типів дисків  можливе, X неможливе, не потрібнеВикористання DVD-відеокамери за кордоном Использование DVD-видеокамеры за границейПоиск И Устранение Неисправностей Усунення неполадокУсунення Неполадок Сообщает, что Действие СообщениеЩо робити Також зверніться до посібника користувача для принтера PictBridgeОзнаки та вирішення проблем Симптомы и решенияЗапись ДискиЗапис Начала/остановкиОзнака Пояснення/вирішення Неисправность Объяснение/решениеКнопки начала/остановки записи и Носій данихЗвук затвору на Вкл. Увімк Почати/зупинити запис іЗначение Авто. стр Установите для параметра ФокусФокусировка не Настройте фокусировку вручнуюНеисправностьОбъяснение/решение Воспроизведение на других устройствах телевизор и т.дОзнака Підключення до комп’ютера Подключение к компьютеруМеню Общие функцииЗагальна робота Название Модели VP-DX10/VP-DX10H Технічні характеристикиНазва Моделі VP-DX10/VP-DX10H Загальна інформаціяCountry Customer Care Centre Web Site Wide СвітіСовместимость с RoHS Code No. AD68-01309L-00Відповідність вимогам RoHS
Related manuals
Manual 128 pages 62.85 Kb Manual 129 pages 5.22 Kb Manual 127 pages 7.86 Kb Manual 125 pages 25.35 Kb Manual 125 pages 60.1 Kb