Napoleon Fireplaces 1600C-1 specifications LA Garantie DU Président, Conditions ET Limitations

Page 16

Les poêles au bois NAPOLEON sont fabriqués conformément aux normes strictes du certificat d’assurance de qualité

mondialement reconnu ISO 9001.

Les produits NAPOLEON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le poêle entier est soigneusement inspecté par un technicien qualifié avant d’être emballé pour garantir que vous, le client recevez le produit de qualité que vous attendez de

NAPOLEON.

LA GARANTIE DU PRÉSIDENT

Les matériaux suivants et la fabrication de votre nouveau poêle au bois NAPOLEON sont garantis contre les défauts tant que vous en êtes le propriétaire. Ceci couvre : la chambre de combustion, l’échangeur de chaleur, la vitre en céramique (cassure thermique seulement), les pièces plaquées or contre le ternissement, les composants en émail de porcelaine et les moulages en fonte.

Les composants électriques (110 V ) et les pièces portables telles que les ventilateurs, l’interrupteur thermique, les interrupteurs, l’installation électrique, les briques réfractaires, les grilles, les chicanes, les joints d’étanchéité, et la peinture résistante aux hautes températures sont couverts et NAPOLEON fournira gratuitement les pièces de rechange durant la première année de la garantie limitée.

Les coûts de main d’œuvre relatifs aux réparations garanties sont couverts gratuitement durant la première année. Cependant, les travaux de réparations nécessitent l’approbation préalable d’un représentant autorisé de la compagnie. Les coûts de main d’œuvre à la charge de NAPOLEON sont basés sur un programme de tarifs prédéterminé et tout travail de réparation doit être accompli par l’entremise d’un représentant autorisé NAPOLEON.

CONDITIONS ET LIMITATIONS

NAPOLEON garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement — l’individu ou la personne morales (client inscrit) dont le nom apparaît sur la carte d’enregistrement de garantie déposée auprès de NAPOLEON — à condition que l’achat ait été fait par l’entremise d’un représentant autorisé NAPOLEON et sous réserve des conditions et limitations suivantes.

Cette garantie d’usine n’est pas transmissible et ne peut être étendue par aucun de nos représentants qu’elle qu’en soit la raison.Le poêle au bois doit être installé par un installateur ou entrepreneur qualifié. L’installation doit être faite conformément aux instructions d’installation inclues avec le produit et à tous les codes d’incendie et de construction locaux et nationaux.

Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par un usage impropre, un manque d’entretien, un accident, des altérations, des abus ou de la négligence. L’installation de pièces d’autres fabricants annulera cette garantie.Cette garantie limitée ne couvre pas non plus, les éraflures, les bossellements, la corrosion ou décoloration causés par une chaleur excessive, des produits d’entretien chimiques et abrasifs ou l’écaillage des pièces en émail de porcelaine, ou tout composant de ventilation utilisé dans l’installation du poêle.

Au cours de la première année seulement cette garantie s’étend à la réparation ou le remplacement des pièces garanties dont les matériaux ou la fabrication sont défectueux sous condition que le produit ait été utilisé conformément aux instructions de fonctionnement et sous des conditions normales.Après la première année, concernant cette Garantie à Vie Limitée du Président NAPOLEON peut, à sa discrétion, se débarrasser entièrement de toutes obligations concernant cette garantie en remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie mais défectueuse.Après la première année, NAPOLEON ne sera pas responsable de l’installation, main d’œuvre au autres coûts ou dépenses relatives à la ré-installation d’une pièce garantie et de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie.

En dépit de toute disposition contenue dans cette Garantie Limitée à Vie du Président LA RESPONSABILITÉ DE NAPOLEON sous cette garantie est définie comme ci-dessus et elle ne s’étendra à aucun dommage accidentel, consécutif ou indirect.

Cette garantie définit l’obligation et la responsabilité de NAPOLEON concernant le poêle NAPOLEON et toutes autres garanties exprimées ou implicites concernant ce produit, ses composants ou accessoires sont exclus.

NAPOLEON n’assume ou n’autorise aucun tiers à assumer en son nom, toutes autres responsabilités concernant la vente de ce produit NAPOLEON ne sera pas responsable pour : une surchauffe, un mauvais tirage, des déversements causés par des conditions liées à l’environnement telles que des toits, des bâtiments, la proximité d’arbres, de collines, de montagnes, une ventilation ou des évents inadéquats, une configuration d’aération excessive, une constitution d’air insuffisante, ou des pressions atmosphériques négatives qui sont peut-être ou peut-être pas causées par des systèmes mécaniques tels que les ventilateurs d’évacuation, les fournaises, les séchoirs à linge, etc.

Tous dommages au poêle, à la chambre de combustion, l’échangeur de chaleur, la garniture de cuivre ou autre composant dus à l’eau, les dommages causés par le temps, de longues périodes d’humidité, de condensation, des produits chimiques ou produits d’entretien nuisibles ne seront pas de la responsabilité de NAPOLEON.La facture ou sa copie sera requise ainsi qu’un numéro de série et un numéro de modèle lors d’une réclamation auprès de votre représentant autorisé. La carte d’enregistrement doit être retournée dans les quatorze jours pour enregistrer la garantie.

NAPOLEON se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tout produit ou pièce avant d’honorer toute réclamation.

Toutes les spécifications et les designs peuvent être modifiés sans préavis ou aux améliorations constantes du produit. NAPOLEON® est une marque de commerce déposée DE WOLF STEEL LTÉE. Brevets U.S. 5.303.693.801 - CAN. 2.073.411, 2.O82.91 5. © WOLF STEEL LTÉE.

2

Image 16
Contents For Your Safety Fax Email ask@napoleon.on.caConditions and Limitations Table of Contents Introduction General informationPrincipal of operation Care of glassAlcove installation InstallationStove installation Installation When Installed with Blower KIT EP63 Ash fender installation Heat shield installationChimney connection Adding chimney sections Outside air Flue collar reversalOutside air / Floor Securing Venting113KT 1600C-1 Adaptor Kit Intallation Operating Instructions When lit for the first timeAchieving proper draft Ash removal procedures Fire extinguishers / smoke detectorsFuel loading and burn cycle EP63 Optional Blower KITWood Pile Maintenance Stove MaintenanceCreosote formation and removal Runaway or chimney fireOrdering Procedures Code Description QtyAccessories Page Modèle 1600C-1 Pour Votre SécuritéLA Garantie DU Président Conditions ET LimitationsModèle 1600C-1 SpécificationsPoids Informations générales Principe de fonctionnementSoin de la vitre Nettoyez Seulement Lorsque LA Vitre EST FroideInstallation dans une alcôve Installation du poêlePoêle ConduitInstallation Avec LE KIT Soufflerie EP63 Installation du récupérateur de cendre Installation de l’écran de dessousRaccordement de la cheminée Ajout de sections de cheminéeInstallation Dans UNE Maison Mobile ’évacuationAir extérieur/fixation au plancher Adaptateur pour prise d’air extérieur 113KTLors du premier allumage Créer un tirage appropriéExtincteurs et détecteurs de fumée Soufflerie optionnelle EP63Méthodes de décendrage Pare-étincelles optionnel EP90KEntretien DU TAS DE Bois Entretien DU PoêleFormation et enlèvement de créosote Feu de cheminée ou feu hors contrôleRemplacements Accessoires Diam