Danby APAC9036 owner manual Cooling Operation

Page 8

Cooling Operation:

During air conditioning mode condensed water accumulates in a pre-cooler drip tray located underneath the evaporator (cooling) coil. When the water level reaches a predetermined level, the water flow is directed into a small (well) holding tank located at the bottom of the unit. When the water level in the well begins to fill, a water pump is automatically activated that pumps the water up to the condenser coil and is subsequently cascaded across the fins of the condenser coil.

This showering action is very efficient in terms of;

1)Keeping the condenser coil cool during operation.

2)Provides maximum cooling efficiency.

As the water cascades across the heated fins of the condenser coil, it is evaporated. This process minimizes accumulated water from being stored, which results in longer running times and less frequent emptying of the water tanks.

This process is continuous during air conditioning mode only.

NOTE: If the external bucket is not installed - During high humidity conditions, if the rate of water being condensed exceeds the rate of water being evaporated, the water level inside the internal reservoir will activate a float switch mechanism (safety shut-off), causing the unit to stop/cease operation automatically. In this event,

the red “water full” indicator light on the control panel will begin to flash

and a warning beep will sound.

Installing the external water tank during this condition will activate a secondary pump that will drain the water from the internal reservoir to the external bucket, allowing the water level in the internal reservoir to return to normal and allows the unit to resume operation. When the water level inside the external tank reaches it’s maximum level,

the red “water full” indicator light on the control panel will begin to flash,

the bucket icon will illuminate in the display area

and a warning beep will sound.

The unit will stop/cease operation automatically and the external tank will have to be emptied. The fan motor will continue to operate. (this is normal)

Réglage de la minuterie EN MARCHE AUTO et ARRÊT AUTO durant le même programme.

Avant de régler la minuterie EN MARCHE AUTO et ARRÊT AUTO, l’heure du jour à l’horloge doit être réglée et/ou opérationnelle. Vous devez choisir tous les réglages appropriés (c. à-d., MODE, VENTILATEUR, VITESSE, TEMPÉRATURE, HUMIDITÉ, OSCILLATION, etc.) qui sont requis de fonctionner sous le programme de MINUTERIE AUTO avant d’initialiser le programme.

1.Choisir le MODE approprié de fonctionnement désiré de l’unité (Auto – Frais – Sec – Ventilateur).

2.Choisir le réglage de la VITESSE DU VENTILATEUR appropriée pour le fonctionnement désiré de l’unité

(Auto, Haute, Moyenne, Basse) (à l’exclusion du mode de déshumidification, ce mode particulier n’ayant qu’un seul réglage du ventilateur seulement).

3.Choisir OSCILLATION en appuyant sur la touche OSCILLATION. Le symbole « oscillation d’air » apparaîtra sur l’affichage.

4.Appuyer sur la touche MINUTERIE EN MARCHE

(Fig P) pour initialiser la séquence de temporisation

EN MARCHE AUTO. MINUTERIE EN MARCHE apparaîtra sur l’affichage (Fig Q) et les chiffres des minutes clignoteront. Appuyer sur les touches RÉGLAGE TEMP/HEURE (Fig R) pour choisir les minutes EN MARCHE AUTO. Appuyer sur la touche MINUTERIE EN MARCHE de nouveau et les chiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches

ou RÉGLAGE TEMP/HEURE pour choisir l’heure de mise en service EN MARCHE AUTO. Appuyer sur la touche MINUTERIE EN MARCHE de nouveau et l’affichage indiquera HORLOGE / EN MARCHE et l’heure réglée EN MARCHE AUTO.

5. Appuyer sur la touche MINUTERIE À L’ARRÊT (Fig S) pour initialiser la séquence de temporisation ARRÊT AUTO. MINUTERIE À L’ARRÊT apparaîtra sur l’affichage (Fig T) et les chiffres des minutes

clignoteront. Appuyer sur les touches ou RÉGLAGE TEMP/HEURE (Fig R) pour choisir les minutes ARRÊT AUTO. Appuyer sur la touche MINUTERIE À L’ARRÊT de nouveau et les chiffres des heures clignoteront. Appuyer sur les touches

ou RÉGLAGE TEMP/HEURE pour choisir l’heure de mise hors de service ARRÊTAUTO. Appuyer sur la touche MINUTERIE À L’ARRÊT de nouveau et l’affichage indiquera HORLOGE / EN MARCHE /ARRÊT et l’heure du jour. L’unité sera automatiquement en service et hors de service aux heures spécifiées des programmes EN MARCHE AUTO / ARRÊTAUTO.

Vous pouvez vérifier les heures EN MARCHE AUTO / ARRÊT AUTO réglées en appuyant sur la touche

MINUTERIE EN MARCHE / MINUTERIE À L’ARRÊT. L’heure réglée apparaîtra sur l’affichage.

37F

Fig P

Fig Q

Fig R

Fig S

Fig T

6

Image 8
Contents Portable 3 Season Home Comfort Table of contents Table des matièresPortable 3 Season Home Comfort Appareil de confort au foyer portable 3 saisonsPage Table Of Contents Unit Parts IdentificationUnit Specifications APAC9036 Power ConsumptionIntroduction Soins et entretienDirectives d’utilisation de la Télécommande suite Electrical Specifications« Fahrenheit » Suggested Individual Branch CircuitDirectives d’utilisation de la Télécommande InstallationEnergy-Saving Tips Electric Shock HazardCaractéristiques de télécommande External Water Tank FeatureInternal Safety Feature Boutons de contrôleCooling Operation Réglage de la Minuterie Arrêt Auto Rain Hood AssemblyRéglagedelaMINUTERIEENMARCHEAUTOsuite Réglage de la Minuterie EN Marche Auto Indicator Lights & Display IconsKey Pad Functions Clock program Setting Time of DAY Clock InstructionsOperating Instructions Air Conditioning U T I O N During Air Conditioner Operating Instructions cont’dPress the I/O on/off key pad to switch on the unit DRY Dehumidifier Operating InstructionsDirectives d’utilisation du climatiseur suite Hangers Lower Drain CapsDirectives d’utilisation du climatiseur Med-HighAuto-Timer Instructions Setting the AUTO-ON TimerFonctions du bloc de touches FanInstallation du kit de fenêtre et/ou de porte patio Mode ClimatisationSeulementSetting the AUTO-ON Timer cont’d Setting the AUTO-OFF TimerSetting the AUTO-ON & AUTO-OFF timer Et un signal d’alertbip se fera entendreFonctionnement de climatisation Externe doivent alors être vidés. Le moteur du ventilateurRemote Control Features Caractéristiquederéservoird’eauexterneDirectives pour le réservoir d’eau externe Control ButtonsRemote Control Operating Instructions Installation dans la fenêtreTemperature Setting Press the remote Suggestionspourl’économiedel’énergieRemote Control Operating Instructions cont’d To switch from Celsius to FahrenheitCircuit de distribution individuel suggéré Types de fusibles et de réceptaclesCare and Maintenance Removal and Cleaning of the Air FiltersSpécifications de l’unité APAC9036 Consommation d’énergieTable des matières Identification des pièces de l’appareilManuel ’UTILISATION Français