Bosch Appliances FMR-1000-RCMD Pt Instalação Centro de Comando Remoto

Page 33

34 pt Instalação

Centro de Comando Remoto

 

 

4.O nível de bolha integrado permite o nivelamento horizontal sem necessitar de

ferramentas adicionais quando fixar a base (consulte a Figura 4.2, Item 4). Antes de instalar a unidade, siga as instruções na

Secção 6 Inserindo a Máscara do Idioma na Página 37

Secção 7 Definição do Endereço na Página 37

Secção 5 Cabeamento na Página 35.

1 1.02 in. (26 mm)

4.41 in. (112 mm)

 

5

 

5

 

5.5 in. (140 mm)

 

3

2

1

3

 

 

4

 

 

 

 

5

 

5

7.40 in. (188 mm)

1.02 in. (26 mm)

7/8 in. (20 mm) 1

Figura 4.2 Caixa de base do Centro de Comando Remoto FMR-1000-RCMD

Legenda

1

2

3

4

5

Orifício com tampa removível para eletroduto de 1/2 pol. na traseira, na parte inferior e no topo

Seta apontando para cima

Furos para instalação em superfície

Nível de bolha

Pontos de fixação para a unidade indicadora (4 parafusos)

F.01U.078.098 3.0 2011.11

Manual de Instalação e Operação

Bosch Security Systems, Inc.

Image 33
Contents Remote Command Center FMR-1000-RCMD 01U.078.098 3.0 Bosch Security Systems, Inc Table of Contents Scope of Delivery Device DescriptionDescription 4Mounting Removing the Cover FrameSurface Mounting Flush Mounting Inserting the Language Tab on Address Setting on Wiring onOption Bus Circuit Wiring Distance 5WiringWiring Connections GNDInserting the Language Tab Removing the Cover Frame for Service8Programming 7Address SettingOption Bus DIPLEDs and LCD Keypad OperatingLED System StatusDisplay Piezo SounderPiezo Operation System Status 3Keypad Operations Lamp TestView Status AcknowledgeTroubleshooting Specifications11.1 Electrical 11.2 Mechanics 11.3 Environmental Conditions11.4Trademarks Solución de problemas Especificaciones ÍndiceCableado Suministro Incluido AvisoDescripción del Dispositivo ¡NOTA4Montaje Extracción de la Cubierta de CarcasaMontaje en Superficie Leyenda Montaje Empotrado CableadoDistancia del cableado de los circuitos del bus de opciones Conexiones del CableadoTierra Introducción de la Ficha de Idioma Configuración de DirecciónExtracción del Marco de Cubierta de la Carcasa para el Mantenimiento8Programación Dirección deBus de Opciones Teclado LCD y LED OperaciónLED Estado del SistemaPantalla Sirena PiezoeléctricaOperación de la Sirena Estado del Sistema Piezoeléctrica Operaciones de Teclado Prueba de lámparasVisualización del Estado ReconocerSilencio Recordatorio de ProblemaRestablecer EvacuaciónEspecificaciones Solución de problemas11.1 Datos eléctricos Sirena Descripción Piezoeléctric11.2 Datos mecánicos 11.3 Condiciones Ambientales11.4 Marcas comerciales Cabeamento Resolução de Problemas EspecificaçõesDescrição do Dispositivo Conteúdo do FornecimentoNota Cuidado4Instalação Removendo a Estrutura de CoberturaInstalação em Superfície Pt Instalação Centro de Comando Remoto Instalação Embutida CabeamentoDistância do Cabeamento do Circuito do Barramento de OpçõesTerra Removendo a Estrutura de Cobertura para Manutenção Definição do Endereço8Programação Endereço doBarramento De Opções Operação LEDs e Teclado LCDEstado do Sistema Operação Piezelétrica Estado do Sistema Sirene Piezelétrica3Operações do Teclado Teste de LâmpadaVisualizar Estado ReconhecidoLembrete de Falha Resolução de ProblemasTeste de evacuação Piezelétrica Descrição11.1 Elétricas Especificações11.2 Mecânicas SEM Comunicação11.3 Condições Ambientais 11.4 Marcas RegistradasPhillips é uma marca registrada da Phillips Screw Co Bosch Security Systems, Inc