Desa Door manual GARANTêA Limitada a 1 A„O

Page 10

GARANTêA LIMITADA A 1 A„O

Esta es una ÒGarant’a LimitadaÓ que le da a Ud. derechos legales espec’ficos. Usted puede tambiŽn tener otros derechos que var’an de estado a estado o de provincia a provincia.

Por un per’odo de 1 a–o desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de f‡brica o mano de obra ser‡ corregido sin cargo para Ud. Las pilas no est‡n cubiertos banjo de esta garantia. Para obtener el reembolso o reemplazo, devuelva el producto al lugar de compra.

No cubierto - Los servicios de reparaci—n, regulaci—n y calibraci—n debidos al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas y otras partes fungibles no se cubren con esta garant’a. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidar‡n esta garant’a en su totalidad. Esta garant’a no incluye reembolso por inconveniencia, instalaci—n, tiempo de montaje, pŽrdida por uso, o servicio no autorizado.

Esta garant’a cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Productsª y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.

ESTA GARANTêA ESTç EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTêAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTêA, REPRESENTACIîN O CONDICIîN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPîSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DA„OS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIîN O EL REEMPLAZO DEBERêA SER LA òNICA SOLUCIîN DEL CLIENTE Y NO HABRç RESPONSABILIDAD POR PARTE DE DESA SPECIALTY PRODUCTSª POR CUALQUIER DA„O

ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PƒRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusi—n o limitaci—n de da–os incidentales o consecuentes, de modo que la limitaci—n o exclusi—n arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Guarde el recibo para reclamos de garant’a.

DESA Specialty Productsª se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligaci—n de tener que incorporar nuevas caracter’sticas en los productos vendidos anteriormente.

-10-

595-5551-09

Image 10
Contents Batteries. Make sure Install 2 alkaline COpen chime case Mount pushbutton and chimeCode Settings Code and Tune SettingsCase Style a Back Tune Settings Pushbutton Battery ReplacementBatteries seem OK, but the chime doesnt work when installed TroubleshootingTechnical Service Regulatory InformationONE Year Limited Warranty Alkalinas Abra la caja de laColoque las 2 pilas Caja Estilo ÒBÓProgramaciones del c-digo y del tono Caja estilo ÒAÓ Atr‡s Instale el pulsador y el timbreProgramaci-n del tono Informaci-n Regulatoria An‡lisis de Aver’asServicio TŽcnico La campana no suenaGARANTêA Limitada a 1 A„O Ouvrez le botier du Carillon. Appuyez sur A23 pour bouton-poussoir. ïtez la partieMontez lÕunitŽ de bouton-poussoir et le Carillon Botier, style ÇAÈ, dos RŽglages du code et de la mŽlodieRŽglages du code RŽglage de la mŽlodie Renseignements de rglements Service TechniqueDŽpannage Le carillon ne sonne pasGarantie LIMITƒE DE 1 AN 595-5551-09