Kenmore 385.15512 Equilibrio de los patrones distorsionados, R6glage de la Iongueur du point

Page 39

Selector de patr6n

C) Marca de ajuste

(_) Selector de patr6n

El se[6ctor de patr6n no s6io determina la puntada seleccionada, sino qua tambi6n regula el ancho de puntadas zig-zag.

NOTA: Para evitar que la aguja o la teia se daSen, asegtirese queta aguja est8 arriba y fuera de la tela cuando est_ seleccionando una puntada..

Los patrones de puntada tienen claves de coJorpara recomendar

zonas de ajuste en el control de fa tongitud de puntada.

ZONAS:

Roja: Puntada recta, puntada zig-zag y puntadas (Jtites Verde: Puntadas decorativas geom_tricas

AluI: Ojal incorporado Oro: Puntada el&stica

S6lecteur de point

(_) Rep_re de r6glage

(_) S61ecteur de point

Gr&ce au s_lecteur de point, vous pouvez non seulement choisir le type de point d_sir& mais aussi sa targeur Iorsque vous utilisez les points zigzag (ordinaire et croquet).

REMARQUE: Afin d'6viter d'endommager I'aiguilfe ou le tissu,assurez-vous que i'aiguitle est toujours remontSe &sa position la plus 61ev_e et hors du tissu, avant de r6gler le s61ecteur de point..

Les points de couture sont cod_s par couleur, ce qui correspond & une zone de r_glage recommand6e pour la longueur du point_

ZONES:

Rouge: Points droits zig-zagset de montage

Vert: Points g6om6triques d_coratifs

Bleue: Boutonnieres int_gr6e

Or: Points extensibles

Control de la iongitud de puntada

(_) Marca de ajuste

(_) Control de la Iongitud de puntada

Cuanto m&s grandees el numero en el control de la iongitud de puntada m_s larga ser_ la puntada. " 0 " significa qua "no alimenta'o Para seleccionar las puntadas el_sticas, ponga el control en "'_': STRETCH".

NOTA: Cuando se seleccionan puntadas decorativas u ojales de los que trae el sistema, aseg_rese de que el control de la longitud de puntada NO est_ en" Y :

STRETCH". Estudie las secciones roja, verde, oro y azul en el control. Estas son tas zonas de Iongitud de puntada recomendable y corresponden a los colores de las puntadas.

R6glage de la Iongueur du point

(_ RepUte de reglage

@) Regtage de longueur du point

Plus le chiffre du r_glage est grand, plus le point est long A" 0 ", ravance est" nuUe".. Le bouton de r6glage de la longueur du point poss&de 6gatement une position de r#gtage pour les points extensibtes_ Pour coudre des points extensibles il suffit de r6gler ce s_lecteur sur fa position" ,_r : STRETCH (extensible)".

REMARQUE: Quand vous choisissez un point d_coratif (vert) ou pour border une boutonniere (bleu), assurezvous que le s6tecteur N'EST pas rSg16pour un point exten sible sur" Y : STRETCH". Vous remarquerez qu'autour du s_.lecteur de point il y a des zones rouge, vert, or et bleu., Elias indiquent les longueurs de points

recommand_,es pour les points de m6me couleur qua sur le tableau indicateur

Equilibrio de los patrones distorsionados

En la costura de puntadas et_sticas, el control de la Iongitud de puntada debar& estar en posici6n entre S y L (posicSn _[r : ) para la mayor[a de 1as telas.. Dependiendo del tipo de teia utiiizado usted puede ajustar este control para hacer coincidir las puntadas hacia adelante de la costura el&stica con las puntadas en revers& Para acortar las puntadas el&sticas, gire ligeramente el control hacia" S ". Para hacertas m&s largas, gire hacia" L"o

Comment r6gler I'_quilibre d'unmotif extensible

Lorsque vous utilisez un point extensible, s61ecteur de 1ongueur de point doit &tre r6gi6 & sa position & d_ctic

( _ :) entre" S" et" L" pour la plupart des tissus, So!on le type de tissu utilis& it se pout que vous voutiez r6gler ce s_lecteur pour faire correspondre les piq_3res avant de tout point extensible avec les piqeres arri_reo Pour raccourcir un point extensible, tournez

l_g_rement ce s_lecteur vers" S "pour l'ailonger, faites de m6me en le tournant vers "L ".

Control de puntada reversa

Bouton de marche arribre

 

La m&quina coser& hacia atrds hasta que suelte el bot6n,

La machine coud en marche arri_re tant qua _'onappuie sur le

 

bouton de marche arri_re.

31

Image 39
Contents Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A 744-800-072Sears.com Save TH ESE Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Faites IMPORTANTES CONSiGNES DE S¢CURITIFull 90-DAY Warranty on ALL Parts and Mechanical Adjustments Specification Especificaciones De la mdquinaCaractdristiques De la machine Contents SECClON V, Puntadas Utiles Y Puntadas IndiceIlL Costura AplicacionesPartie I. Identification DES PIf=CES DE LA Machine Table DES MatiiresNames of Parts Section I. Names of PartsMallette et sac de transport Partie I. Identification DES Piices DE LA Machine29*3031 Available Accessories and AttachmentsAccessoires disponibles Accesorios y refacciones disponiblesDESCRIPClON DE LA Parte Operating Instructions Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Section II. Getting Ready to SEWPara su seguridad Seccion IL Preparacion DE LA Maquina Para CoserPartie II. PRIPAREZ-VOUS ..COtJDRE Conexi6n de la mquina a la red elctricaAccessory Box Thread CutterPresser Foot Lifter Pose de la broche b bobine Boite accessoiresAjuste de los porta-carretes Portacarrete Palanca de elevaci6n del prensatelasFor flat-bed sewing Free-arm SewingChanging Needle For free-arm sewingLevier Encoche Broche Braze para costura tubular Utilisation du bras libreCambio de prensatelas Changement de pied presseurPresser Foot Types Zigzag footStraight stitch foot Tipos de prensatelas Diffdrents pieds presseurs Selecting Needle and Fabric Green 110For Special Finish Topstitching Azul Punta de bola 1490Muy ligera Gasa,Gasa delgada, Encaje fine,Organdi, MallaOrgandi, TulChoix de Iaiguille et tissu DiambreDaiauine Blankpage Ginablanca Pageblanche Bobbin winding Bobbin WindingRetrait de la porte-canette Embobinado de la canilla Remplir la canetteEmbobinado de la canilla C6mo sacar el portacanillasBobbin winding Remplir la canette suite Embobinado de la canilla Continuaci6nInserting bobbin OInsertion de la canette Colocaci6n de la canillaThreading the machine Drawing up bobbin threadEnhebrado Del hilo de la aguja Enfilage De la machine Correct tension Adjust the Needle Thread Tension for Straight StitchSi la tension est trop dlev6e El hilo estd demasiado flojoCorrecta El hilo estd demasiado tensoAdjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Envers du tissu Parte de abajo de la telaHilo estd demasiado tenso Si la tension est trop dlevde Endroit du tissuAdjusting Stretch Stitch Balance Stitch SelectorReverse Stitch Control La m&quina coser& hacia atrds hasta que suelte el bot6n Equilibrio de los patrones distorsionadosComment r6gler Iquilibre dunmotif extensible Control de puntada reversa Bouton de marche arribreStraight Section II1. Straight Stitch SewingUse the Seam Guides Turn a Square CornerUtilisation de guides de couture Puntada recta Point DroitPara terminar la costura Use de las gufas de costura Guia para esquinasPresser foot Straight stitch foot TopstitchingStitch selector Needle Thread tension 2 to Stitch length Red zonePreparaci6n de la tela Preparation du tissu GlissireZipper Sewing Couture des fermetures b glissibre suite Costura de cremalleras continuaci6n Para empezar a coserDarning To Drop or Raise the Feed DogsFeed dog Dropped Reprisage C6mo bajar / subir los dientes del transporteZurcido Comment descendre ou monter les griffes dentrainementSection Basic ZigzagStitch Selector Length Top thread tension Decorativa Seccion IV. Puntadas DE ZIG-ZAGPartie IV. Points ZIG-ZAG Puntada en satfnMonogramming Stitch selector Stitch length Needle thread tensionApplique Monogramas AplicacionesAppliques Length Bar TackingButton Sewing Stitch selector Stitch length Needle thread tension 1 toPose Des Boutons Dientes de transporte BajadosBrides De renfort Longueur du pointLightweight fabric Overcasting StitchStitch Selector Length Puntada de sobrehilado Remate Seccion V. Puntadas Utiles YPuntadas Decorativas Dobladillo invisibleMultiple Zigzag Lace WorkTrabajos con encajes Puntada de mttltiple zig-zagPoint Zig-zag multiple Direction Shell StitchPuntada en forma de concha CoquilleDu point Gold stretch stitch position Section VI. Stretch StitchesStraight Rick-rack StretchPuntada recta triple Point droit extensibleFeather Stitch Overcast Stretch StitchingPuntada eldstica de sobrehilado Puntada de plumaPoint Ddpines Serging Puntada de Dobladillo Point De surjet Carefully mark buttonhole length on fabric Section VII. ButtonholeBuonhole Starting to sewBoutonniere Seccion VII. OjalesPartie VII, Boutonniere Ojal incorporadoButtonhole Page Cleaning the Feed Dogs Section VIII. Care of Your MachineReplacing the Light Bulb Iaiguile Remplacement de rampouleSeccion VIII. Mantenimiento DE LA Maquina Partie VIII. Entretien DE Votre MachineCleaning the shuttle area 0 Bobbin case Levers Cleaning the Shuttle RaceColoque nuevamente el conjunto de la lanzadera Palanca Limpie el rea De la lanzadera Nettoyage La navettePatte de retenue NavetteOiling the Machine Lubricaci6n de la mdquina Huilage de la machine Lubrique la drea de la lanzaderaLubrifiez autour de fa navette Noisy operation TroubleshootingFeeding smoothly Machine doesnt work Patterns are distortedSe rompe el hilo de la canilla PginaGinas 27 Pzgina25 Page11 Page15 En cas de problme Problems Le fil daiguillese casse CauseAu Canada pour service En frangais SU-HOGAR SMLE-FOYER

385.15512 specifications

The Kenmore 385.15512 is a versatile sewing machine that caters to both beginners and experienced sewists alike. Known for its reliability and user-friendly features, this model has become a popular choice among those looking to tackle a variety of sewing projects.

One of the standout characteristics of the Kenmore 385.15512 is its robust selection of built-in stitches. With over 25 stitch options available, users can choose from utility stitches for everyday sewing, decorative stitches for adding flair to projects, and even stretch stitches ideal for working with knit fabrics. This variety allows for creative freedom and the ability to customize each sewing project according to personal style.

The machine is equipped with a straightforward automatic needle threader, which simplifies the threading process. This feature is especially beneficial for novices who may find manual threading to be cumbersome or challenging. Additionally, the drop-in bobbin system further enhances the user experience by allowing for quick and easy bobbin changes. The transparent cover also makes it easy to monitor the bobbin thread level during sewing.

Another notable aspect of the Kenmore 385.15512 is its adjustable stitch width and length settings. This flexibility enables users to modify their stitches according to specific project requirements, ensuring precise and professional outcomes. The machine also boasts a free arm sewing capability, making it simple to sew cylindrical items like sleeves and pant hems.

The Kenmore 385.15512 utilizes a powerful motor that provides smooth and consistent stitching, even when sewing through multiple layers of fabric. Its sturdy construction contributes to the machine's overall durability, ensuring that it can withstand frequent use over time.

In terms of convenience, this model includes a range of accessories, such as various presser feet, seam ripper, and needle set, making it a comprehensive package for new and seasoned sewists alike. With its combination of features, ease of use, and reliability, the Kenmore 385.15512 stands out as an excellent tool for anyone looking to explore the world of sewing. Whether crafting garments, home decor, or crafting accessories, this sewing machine is well-equipped to handle it all, making sewing a delightful experience.