Kenmore 385.15512 owner manual Full 90-DAY Warranty on ALL Parts and Mechanical Adjustments

Page 5

WARRANTY

FULL 25 YEAR WARRANTY ON DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP

For 25 years from the date of purchase Sears will, free of charge, repair defects in material or workmanship which appear n the "nternal mechanical part of the sewing machine

FULL TWO YEAR WARRANTY ON ELECTRICAL EQUIPMENT OF SEWING MACHINE

For two years from the date of purchase Sears will free of charge, repair defects n matera or workmansh p wh ch

appear in the electrical and electronic equipment of the sewing machine including motor, wiring, electronic components, switch and speed control

FULL 90-DAY WARRANTY ON ALL PARTS AND MECHANICAL ADJUSTMENTS

For 90 days from the date of purchase, Sears will, free of charge replace any parts and provide mechanical service

necessary for proper operation of the sewing machine except for normal maintenance Warranty service is available by returning the sewing machine to the nearest Sears Service Center in the United State&

IF THIS MACHINE IS USED FOR COMMERCIAL OR RENTAL PURPOSES, THE ABOVE WARRANTY COVERAGES APPLY FOR ONLY 90 DAYS FROM THE DATE OF PURCHASE

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

............................&ears, Ro.eb.uck and Co,, DL8t 7.WA, Hoffmao .Estates,.IL&0179 .............................

GARANTIA

GARANTIA COMPLETA POR 26 AltOS EN LA CABEZA DE I,A MAQUINA DE COSER

Durante 25 aSos desde la fecha de la compra, Sears ofrece, libre de costo, reparar los defectas en material a de manufactura que puedan presentarse en los compcnentes mecAnicos de la cabeza de la m&quina de cose_

GARANTIA COMPLETA POR 2 Argos EN EQtJIPO ELECTRICO DE LA MAQUINA DE COSER

Durante 2 ares desde la fecha de la compra, Sears ofrece, libre de costo, reparar los defectos en material o de manufactura que puedan presentarse en el equipo el_ctrico de la m_quina de coser, incluyendo componentes el_ctricos, motor, conexiones el_ctricas, interruptor y control de velocidad

GARANTIA COMPLETA POR 90 DIAS SOBRE TODAS LAS PARTES Y AJUSTES MECANICOS

Durante 90 dias desde la fecha de la compra, Sears ofrece, libre de costo, reemplazar cualquiera parte y proveer el servicia mecanico necesario para la apropiada operaci6n de la mdquina de coser, excepto para mantenimiento normal El servicio de garantia se puede obtener enviando la m&quina de coser al centro/departamento de Servicios Sears mas cercano en los Estados Unidos

SI ESTA MAQUINA DE COSER SE UTILIZA PARA PROPOSITOS COMERCIALES O DE ALQUILER, LA COBERTURA DE

GARANTIA CITADA MAS ARRIBA ES VALIDA UNICAMENTE DURANTE 90 DIAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA

Esta garanti_ le da a usted derechos legales especificos, pero usted puede tenet tambiSn otros derechos los cuales varian de estado

aestado,

Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL 60179

GARANTIE

GARANTIETOTALE DE 25 ANS SUR LE MI_CANISME DE LA MACHINE

Pendant 25 ans, & partir de la date d'achat, Sears r_parera gratuitement tout d_faut de mat_riau ou de fabrication qui apparaftra dans le m_canisme de votre machine_

GARANTIETOTALE DE DEUX ANS SUR L'EQUlPEMENT €:LECTRIQUE

Pendant deux ans, & partir de la date d'achat, Sears r@arera gratuitement tout d_faut de materiau ou de fabrication qui appara'ftra dans le moteur, le ill, I'interrupteur ou la commande de vitesse de marche, dans les circuits electriques ou _lectroniques GARANTIETOTALE DE 90 JOURS SURTOUTES LES PIf=CES ET LA MISE AU POINT DU M_CANISME

Pendant 90 jours, & partir de la date d'achat, Sears effectuera gratuitement tout remplacement de piece et r_glage n_cessaires

au bon fonctionnement de la machine; I'entretien ordinaire 6tant & la charge de I'utilisateur Pour beneficier des avantages qu'offre la garantie ci-dessus, adressez-vous a votre magasin habituel ou au service apres-vente Sears, Partout aux €:tats-Unis

Sl CETTE MACHINE _. COUDRE SERT .,&.DES FINS COMMERCIALES OU DE LOCATION, LA GARANTIE CI-DESSUS SE LIMITE ._.90 JOURS A COMPTER DE LA DATE D'ACHAT.

Cette garantie vous donne des droits I_gaux precis, et _ventuellement d'autres droits, ceux-ci pouvant varier d'une _tat & une autre

Sears, Roebuck and Co., D/817 Wa, Hoffman Estates, IL 60179

IV

Image 5
Contents Sears.com Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A744-800-072 Save TH ESE Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Faites IMPORTANTES CONSiGNES DE S¢CURITIFull 90-DAY Warranty on ALL Parts and Mechanical Adjustments Caractdristiques De la machine SpecificationEspecificaciones De la mdquina Contents IlL Costura IndiceAplicaciones SECClON V, Puntadas Utiles Y PuntadasPartie I. Identification DES PIf=CES DE LA Machine Table DES MatiiresNames of Parts Section I. Names of PartsMallette et sac de transport Partie I. Identification DES Piices DE LA Machine29*3031 Available Accessories and AttachmentsDESCRIPClON DE LA Parte Accessoires disponiblesAccesorios y refacciones disponibles For Your Safety Connecting Machine to Power SupplySection II. Getting Ready to SEW Operating InstructionsPartie II. PRIPAREZ-VOUS ..COtJDRE Seccion IL Preparacion DE LA Maquina Para CoserConexi6n de la mquina a la red elctrica Para su seguridadPresser Foot Lifter Accessory BoxThread Cutter Ajuste de los porta-carretes Portacarrete Boite accessoiresPalanca de elevaci6n del prensatelas Pose de la broche b bobineChanging Needle Free-arm SewingFor free-arm sewing For flat-bed sewingCambio de prensatelas Braze para costura tubular Utilisation du bras libreChangement de pied presseur Levier Encoche BrocheStraight stitch foot Presser Foot TypesZigzag foot Tipos de prensatelas Diffdrents pieds presseurs For Special Finish Topstitching Selecting Needle and FabricGreen 110 Muy ligera 1490Gasa,Gasa delgada, Encaje fine,Organdi, MallaOrgandi, Tul Azul Punta de bolaDaiauine Choix de Iaiguille et tissuDiambre Blankpage Ginablanca Pageblanche Bobbin winding Bobbin WindingEmbobinado de la canilla Embobinado de la canilla Remplir la canetteC6mo sacar el portacanillas Retrait de la porte-canetteBobbin winding Remplir la canette suite Embobinado de la canilla Continuaci6nInserting bobbin OInsertion de la canette Colocaci6n de la canillaThreading the machine Drawing up bobbin threadEnhebrado Del hilo de la aguja Enfilage De la machine Correct tension Adjust the Needle Thread Tension for Straight StitchCorrecta El hilo estd demasiado flojoEl hilo estd demasiado tenso Si la tension est trop dlev6eAdjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Hilo estd demasiado tenso Parte de abajo de la telaSi la tension est trop dlevde Endroit du tissu Envers du tissuReverse Stitch Control Adjusting Stretch Stitch BalanceStitch Selector Comment r6gler Iquilibre dunmotif extensible Equilibrio de los patrones distorsionadosControl de puntada reversa Bouton de marche arribre La m&quina coser& hacia atrds hasta que suelte el bot6nUse the Seam Guides Section II1. Straight Stitch SewingTurn a Square Corner StraightPara terminar la costura Puntada recta Point DroitUse de las gufas de costura Guia para esquinas Utilisation de guides de coutureStitch selector TopstitchingNeedle Thread tension 2 to Stitch length Red zone Presser foot Straight stitch footPreparaci6n de la tela Preparation du tissu GlissireZipper Sewing Couture des fermetures b glissibre suite Costura de cremalleras continuaci6n Para empezar a coserFeed dog Dropped DarningTo Drop or Raise the Feed Dogs Zurcido C6mo bajar / subir los dientes del transporteComment descendre ou monter les griffes dentrainement ReprisageStitch Selector Length Top thread tension SectionBasic Zigzag Partie IV. Points ZIG-ZAG Seccion IV. Puntadas DE ZIG-ZAGPuntada en satfn DecorativaApplique MonogrammingStitch selector Stitch length Needle thread tension Appliques MonogramasAplicaciones Button Sewing Bar TackingStitch selector Stitch length Needle thread tension 1 to LengthBrides De renfort Dientes de transporte BajadosLongueur du point Pose Des BoutonsStitch Selector Length Lightweight fabricOvercasting Stitch Puntadas Decorativas Seccion V. Puntadas Utiles YDobladillo invisible Puntada de sobrehilado RemateMultiple Zigzag Lace WorkPoint Zig-zag multiple Trabajos con encajesPuntada de mttltiple zig-zag Direction Shell StitchDu point Puntada en forma de conchaCoquille Straight Section VI. Stretch StitchesRick-rack Stretch Gold stretch stitch positionPuntada recta triple Point droit extensibleFeather Stitch Overcast Stretch StitchingPoint Ddpines Puntada eldstica de sobrehiladoPuntada de pluma Serging Puntada de Dobladillo Point De surjet Buonhole Section VII. ButtonholeStarting to sew Carefully mark buttonhole length on fabricPartie VII, Boutonniere Seccion VII. OjalesOjal incorporado BoutonniereButtonhole Page Replacing the Light Bulb Cleaning the Feed DogsSection VIII. Care of Your Machine Seccion VIII. Mantenimiento DE LA Maquina Remplacement de rampoulePartie VIII. Entretien DE Votre Machine IaiguileCleaning the shuttle area 0 Bobbin case Levers Cleaning the Shuttle RacePatte de retenue Limpie el rea De la lanzadera Nettoyage La navetteNavette Coloque nuevamente el conjunto de la lanzadera PalancaOiling the Machine Lubrifiez autour de fa navette Lubricaci6n de la mdquina Huilage de la machineLubrique la drea de la lanzadera Feeding smoothly TroubleshootingMachine doesnt work Patterns are distorted Noisy operationGinas 27 Pzgina25 Se rompe el hilo de la canillaPgina Page11 Page15 En cas de problme Problems Le fil daiguillese casse CauseLE-FOYER Au Canada pour service En frangaisSU-HOGAR SM

385.15512 specifications

The Kenmore 385.15512 is a versatile sewing machine that caters to both beginners and experienced sewists alike. Known for its reliability and user-friendly features, this model has become a popular choice among those looking to tackle a variety of sewing projects.

One of the standout characteristics of the Kenmore 385.15512 is its robust selection of built-in stitches. With over 25 stitch options available, users can choose from utility stitches for everyday sewing, decorative stitches for adding flair to projects, and even stretch stitches ideal for working with knit fabrics. This variety allows for creative freedom and the ability to customize each sewing project according to personal style.

The machine is equipped with a straightforward automatic needle threader, which simplifies the threading process. This feature is especially beneficial for novices who may find manual threading to be cumbersome or challenging. Additionally, the drop-in bobbin system further enhances the user experience by allowing for quick and easy bobbin changes. The transparent cover also makes it easy to monitor the bobbin thread level during sewing.

Another notable aspect of the Kenmore 385.15512 is its adjustable stitch width and length settings. This flexibility enables users to modify their stitches according to specific project requirements, ensuring precise and professional outcomes. The machine also boasts a free arm sewing capability, making it simple to sew cylindrical items like sleeves and pant hems.

The Kenmore 385.15512 utilizes a powerful motor that provides smooth and consistent stitching, even when sewing through multiple layers of fabric. Its sturdy construction contributes to the machine's overall durability, ensuring that it can withstand frequent use over time.

In terms of convenience, this model includes a range of accessories, such as various presser feet, seam ripper, and needle set, making it a comprehensive package for new and seasoned sewists alike. With its combination of features, ease of use, and reliability, the Kenmore 385.15512 stands out as an excellent tool for anyone looking to explore the world of sewing. Whether crafting garments, home decor, or crafting accessories, this sewing machine is well-equipped to handle it all, making sewing a delightful experience.