Kenmore 385.15512 Seccion V. Puntadas Utiles Y, Puntadas Decorativas, Dobladillo invisible

Page 55

Puntada de sobrehilado

o remate

(_

Selector

de

patr6n:

 

3

_)

Control

de

la Iongitud:

 

1 a 2

(_)

Tensi6n

del hilo de la aguja:

1 a 4

_)

Prensatelas:

 

 

Prensatelas para zig-zag

Es muy t)til an la confecci6n de prendas y pare sobrehilar o rematar bordes en cualquier proyecto de costura.

Empiece a rematar un 0,3 cm (1/8") dentro del borde. Si empieza

a coser ju_stoaJborde, la tela se arrugar_ y las puntadas quedar,_n mal cruzadas.

Surfilage

 

 

 

('_ S_lecteur

de point:

3

 

(_)

Longueur

du point:

1

& 2

(_)

Tension du fil de I'aiguille:1

& 4

 

Pied presseur:

Pied zig-zag

Ce point est utile pour le montage des v6temeets et pour finir les bords bruts de tousles ouvrages de couture

Commencez & surfiler & environ 03 cm (1/8") & I'int_rieur du bord brut du tissu, Si vous commencez tout au bord, le tissu se fronce et les points s'emm6lent,

SECCION V. PUNTADAS

UTILES Y

PARTIE V. POINTS UTILITAIRES ET POINTS

PUNTADAS

DECORATIVAS

DI CORATIFS

Dobladillo invisible

 

0

Selector de patr6n:

5 o 6

_)

Control de la Iongitud:

t a 3

(_) TensiSn del hilo de la aguja: 1 a 4

(_)

Prensatelas:

Prensatelas pare zig-zag

Ourlst

invisible

 

(D

S_lecteur du point:

5 ou 6

@)

Largeur du point:

1 & 3

(_)

Tension du fil de I'aiguille:1 & 4

(_)

Pied presseur:

Pied zig-zag

Telas ligeras

(_) Tetas gruesas

(_) Parte de abajo la tela

En telas gruesas, primero deber& rematar el borde, Despu6s pliegue el dobladillo de fa forma indicada en la ilustraci6n, dejando de 07 cm (1/4") del borde cosido ala vista,

Coloque la tela en la mAquina de ta! forma que la aguja tan solo punce la parte plegada de la tela cuando !a aguja vaya hasta el

ext_'emo izquierdo de la puntada ancha en zig-zag.

Baje el prensatelas despu_s de que el dobladillo haya sido cosido porcompleto, planche ambos lados del dobladillo terminado Enla

parte de arrlba de la tela tan solo se podr_n ver las puntadae invisibles_

Tissu fin

(_) Tissu #pais

(_) C6t_ envers du tissu

Sur les tissus _pais qui s'effilochent, on devrait d'abord surfiler lee bords bruts Puis pliez I'ourlet comme illustr_, en laissant apparaitre 07 cm (1/4"),

Placez le tiseu sur la machine pour que raiguille perce & peine la par'tierepli_e Iorsqu'elle arrive & I'extr_me gauche du zig-zag Abaissez le pied presseur.

Lorsque vous avez termin6I'ourlet,repassez les deux c6t_s de I'ourletSur I'endroitdu tissu, vous ne devez pas voir les points.

47

Image 55
Contents 744-800-072 Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.ASears.com Save TH ESE Instructions Instrucciones DE Seguridad Importantes Faites IMPORTANTES CONSiGNES DE S¢CURITIFull 90-DAY Warranty on ALL Parts and Mechanical Adjustments Especificaciones De la mdquina SpecificationCaractdristiques De la machine Contents SECClON V, Puntadas Utiles Y Puntadas IndiceIlL Costura AplicacionesPartie I. Identification DES PIf=CES DE LA Machine Table DES MatiiresNames of Parts Section I. Names of PartsMallette et sac de transport Partie I. Identification DES Piices DE LA Machine29*3031 Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires disponiblesDESCRIPClON DE LA Parte Operating Instructions Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Section II. Getting Ready to SEWPara su seguridad Seccion IL Preparacion DE LA Maquina Para CoserPartie II. PRIPAREZ-VOUS ..COtJDRE Conexi6n de la mquina a la red elctricaThread Cutter Accessory BoxPresser Foot Lifter Pose de la broche b bobine Boite accessoiresAjuste de los porta-carretes Portacarrete Palanca de elevaci6n del prensatelasFor flat-bed sewing Free-arm SewingChanging Needle For free-arm sewingLevier Encoche Broche Braze para costura tubular Utilisation du bras libreCambio de prensatelas Changement de pied presseurZigzag foot Presser Foot TypesStraight stitch foot Tipos de prensatelas Diffdrents pieds presseurs Green 110 Selecting Needle and FabricFor Special Finish Topstitching Azul Punta de bola 1490Muy ligera Gasa,Gasa delgada, Encaje fine,Organdi, MallaOrgandi, TulDiambre Choix de Iaiguille et tissuDaiauine Blankpage Ginablanca Pageblanche Bobbin winding Bobbin WindingRetrait de la porte-canette Embobinado de la canilla Remplir la canetteEmbobinado de la canilla C6mo sacar el portacanillasBobbin winding Remplir la canette suite Embobinado de la canilla Continuaci6nInserting bobbin OInsertion de la canette Colocaci6n de la canillaThreading the machine Drawing up bobbin threadEnhebrado Del hilo de la aguja Enfilage De la machine Correct tension Adjust the Needle Thread Tension for Straight StitchSi la tension est trop dlev6e El hilo estd demasiado flojoCorrecta El hilo estd demasiado tensoAdjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch Envers du tissu Parte de abajo de la telaHilo estd demasiado tenso Si la tension est trop dlevde Endroit du tissuStitch Selector Adjusting Stretch Stitch BalanceReverse Stitch Control La m&quina coser& hacia atrds hasta que suelte el bot6n Equilibrio de los patrones distorsionadosComment r6gler Iquilibre dunmotif extensible Control de puntada reversa Bouton de marche arribreStraight Section II1. Straight Stitch SewingUse the Seam Guides Turn a Square CornerUtilisation de guides de couture Puntada recta Point DroitPara terminar la costura Use de las gufas de costura Guia para esquinasPresser foot Straight stitch foot TopstitchingStitch selector Needle Thread tension 2 to Stitch length Red zonePreparaci6n de la tela Preparation du tissu GlissireZipper Sewing Couture des fermetures b glissibre suite Costura de cremalleras continuaci6n Para empezar a coserTo Drop or Raise the Feed Dogs DarningFeed dog Dropped Reprisage C6mo bajar / subir los dientes del transporteZurcido Comment descendre ou monter les griffes dentrainementBasic Zigzag SectionStitch Selector Length Top thread tension Decorativa Seccion IV. Puntadas DE ZIG-ZAGPartie IV. Points ZIG-ZAG Puntada en satfnStitch selector Stitch length Needle thread tension MonogrammingApplique Aplicaciones MonogramasAppliques Length Bar TackingButton Sewing Stitch selector Stitch length Needle thread tension 1 toPose Des Boutons Dientes de transporte BajadosBrides De renfort Longueur du pointOvercasting Stitch Lightweight fabricStitch Selector Length Puntada de sobrehilado Remate Seccion V. Puntadas Utiles YPuntadas Decorativas Dobladillo invisibleMultiple Zigzag Lace WorkPuntada de mttltiple zig-zag Trabajos con encajesPoint Zig-zag multiple Direction Shell StitchCoquille Puntada en forma de conchaDu point Gold stretch stitch position Section VI. Stretch StitchesStraight Rick-rack StretchPuntada recta triple Point droit extensibleFeather Stitch Overcast Stretch StitchingPuntada de pluma Puntada eldstica de sobrehiladoPoint Ddpines Serging Puntada de Dobladillo Point De surjet Carefully mark buttonhole length on fabric Section VII. ButtonholeBuonhole Starting to sewBoutonniere Seccion VII. OjalesPartie VII, Boutonniere Ojal incorporadoButtonhole Page Section VIII. Care of Your Machine Cleaning the Feed DogsReplacing the Light Bulb Iaiguile Remplacement de rampouleSeccion VIII. Mantenimiento DE LA Maquina Partie VIII. Entretien DE Votre MachineCleaning the shuttle area 0 Bobbin case Levers Cleaning the Shuttle RaceColoque nuevamente el conjunto de la lanzadera Palanca Limpie el rea De la lanzadera Nettoyage La navettePatte de retenue NavetteOiling the Machine Lubrique la drea de la lanzadera Lubricaci6n de la mdquina Huilage de la machineLubrifiez autour de fa navette Noisy operation TroubleshootingFeeding smoothly Machine doesnt work Patterns are distortedPgina Se rompe el hilo de la canillaGinas 27 Pzgina25 Page11 Page15 En cas de problme Problems Le fil daiguillese casse CauseSU-HOGAR SM Au Canada pour service En frangaisLE-FOYER

385.15512 specifications

The Kenmore 385.15512 is a versatile sewing machine that caters to both beginners and experienced sewists alike. Known for its reliability and user-friendly features, this model has become a popular choice among those looking to tackle a variety of sewing projects.

One of the standout characteristics of the Kenmore 385.15512 is its robust selection of built-in stitches. With over 25 stitch options available, users can choose from utility stitches for everyday sewing, decorative stitches for adding flair to projects, and even stretch stitches ideal for working with knit fabrics. This variety allows for creative freedom and the ability to customize each sewing project according to personal style.

The machine is equipped with a straightforward automatic needle threader, which simplifies the threading process. This feature is especially beneficial for novices who may find manual threading to be cumbersome or challenging. Additionally, the drop-in bobbin system further enhances the user experience by allowing for quick and easy bobbin changes. The transparent cover also makes it easy to monitor the bobbin thread level during sewing.

Another notable aspect of the Kenmore 385.15512 is its adjustable stitch width and length settings. This flexibility enables users to modify their stitches according to specific project requirements, ensuring precise and professional outcomes. The machine also boasts a free arm sewing capability, making it simple to sew cylindrical items like sleeves and pant hems.

The Kenmore 385.15512 utilizes a powerful motor that provides smooth and consistent stitching, even when sewing through multiple layers of fabric. Its sturdy construction contributes to the machine's overall durability, ensuring that it can withstand frequent use over time.

In terms of convenience, this model includes a range of accessories, such as various presser feet, seam ripper, and needle set, making it a comprehensive package for new and seasoned sewists alike. With its combination of features, ease of use, and reliability, the Kenmore 385.15512 stands out as an excellent tool for anyone looking to explore the world of sewing. Whether crafting garments, home decor, or crafting accessories, this sewing machine is well-equipped to handle it all, making sewing a delightful experience.