Broan RMIP45 Instale LA Placa Antisalpicaduras Opcional, Preparación DE LA Campana Extractora

Page 38

3. INSTALE LA PLACA ANTISALPICADURAS (OPCIONAL)

Se recomienda instalar la placa antisalpicaduras antes de introducir la campana extactora. La campana tapará los tornillos de montaje superiores de las placas antisalpicaduras. Para instalar la placa de antisalpicaduras, asegúrese de tener 18’’ entre debajo de la campana y el panel de control de la cocina o encima de la cocina. (Vea las instrucciones incluidas con la placa antisalpicaduras.)

4. PREPARACIÓN DE LA CAMPANA EXTRACTORA

!ADVERTENCIA

Cuando instale una campana extractora, cumpla todos los códigos y normas de instalación aplicables.

El armazón de la campana extractora debe tener un tamaño adaptado a la forma y al peso total del dispositivo. Consulte la tabla siguiente para saber el peso total del dispositivo, en función del tipo de ventilador elegido.

DISPOSITIVO

CON VENT. INT. P5

CON VENT. INT. P8

CON VENT. EN LÍNEA O EXTERIOR (SÓLO BANDEJA DE CONEXIÓN)

RMIP33

41 LIBRAS

49 LIBRAS

27 LIBRAS

RMIP45

49 LIBRAS

57 LIBRAS

35 LIBRAS

Empiece por la base de la campana extractora, ya que su

posición determinará la altura del dispositivo. Aconsejamos

que la base de la campana extractora sea un contrachapado

de 3/4 de pulgada de grosor. Si se va a instalar un revestimiento

protector opcional para la campana extractora, se recomienda

el borde de la campana extractora debe tener un grosor de 3/4 de

pulgada, si se utilizan armarios de una profundidad estándar.

Si no se va a instalar el revestimiento protector opcional para

Grosor de la base de contrachapado : 3/4’’

4’’ para la instalación del revestimiento

protector

la campana extractora, el instalador puede decidir el grosor del

 

borde de la campana extractora.

 

Lleve el cable de alimentación hasta la ubicación de la instalación.

 

Saque un trozo de cable eléctrico de 4 pies de largo por debajo

 

de la campana.

 

Si va a instalar el control remoto opcional RMIPWC, lleve el

 

cable de alimentación de debajo de la campana a la ubicación en

 

la pared del control remoto. Saque un trozo de cable eléctrico

 

de 6 pulgadas desde la ubicación en la pared del control remoto.

 

Consulte las instrucciones de instalación del control remoto.

HH0037E

Placa

antisalpicaduras (Opcional)

Entre 24’’ y 30’’ por encima de la superficie para cocinar

Encimera estándar de 36 pulgadas de altura

5. ARMAZÓN INTERNO RECOMENDADO PARA LA CAMPANA EXTRACTORA

Localice los ojos por los tornillos de montaje de la parte superior a 119/16” de la base del dispositivo. Los puntos centrales de dichos salientes deben estar separados 301/4” en el caso del modelo de dispositivo RMIP33 y 421/4” en el caso del modelo de dispositivo RMIP45.

Los ojos por los tornillos de montaje del del saliente posterior debe estar a 11/2” de la base de la campana extractora. Véase la ilustración de la derecha.

Una vez colocados la base de la campana extractora y el armazón, concluya el montaje.

1 1/2”

HH0040E

- 38 -

Image 38
Contents Models RMIP33 and RMIP45 To Reduce the Risk of a Range TOP RMIP33 and RMIP45 Insert System RMIP33 or RMIP45 InsertIN-LINE and Exterior Blowers Model P5 Single or Select Blower Option and Install DuctworkPrepare the Installation Model 331H, 332H, 335 orSuggested Custom Hood Internal Framework Install Backsplash OptionalCustom Hood Preparation Install Blower Interior or Exterior Blower Install Custom Hood Liner OptionalInstall the Rmipwc Remote Control Optional CUT the Hole in Custom Hood BaseRemove the KNOCK-OUT Opening Interior Blower Install the Deviator Interior BlowerInstall the Adapter Interior Blower 14’’Install the Transition Interior Blower Connect Wiring ALL BlowersInstall the ROUGH-IN Plate ALL Blowers Ducting Connection ALL Blowers Install the InsertInstall the Blower Interior Blower Install the Blower Interior Blower CONT’D Dual blower P8USE and Care Install FiltersLight Bulbs Don’tUSE and Care CONT’D OperationWarranty BROAN-NUTONE LLC ONE-YEAR Limited Warranty16 15 14 13 Dual BLOWER/ROUGH-IN Modèles RMIP33 ET RMIP45 Avertissement Afin DE Réduire LES Risques DE FEU DE CuisinièreCoude ajustable Module DE Hotte Encastrable RMIP33 ou RMIP45331H, 332H, 335 OU Préparer L’INSTALLATIONSélectionner L’OPTION Ventilateur ET Nstaller LES Conduits HLB3, HLB6, HLB9 OU HLB11Charpente DE L’ARMOIRE Suggérée Installer LE Dosseret OptionnelPréparation DE L’ARMOIRE DE Hotte Installer LE Ventilateur Extérieur OU Intérieur Installer LE Revêtement D’ARMOIRE OptionnelInstaller LE Contrôle Mural Rmipwc Optionnel Découper LE Trou Dans LA Base DE L’ARMOIREEnlever L’OUVERTURE Préamorcée Ventilateur Intérieur Installer LE Déviateur Ventilateur IntérieurInstaller L’ Adaptateur Ventilateur Intérieur OuvertureBranchements Électriques Tous LES Ventilateurs Installer LA Plaque Ventilateur Tous LES VentilateursInstaller LA Transition Ventilateur Intérieur Raccordement DES Conduits Tous LES Ventilateurs Installer LE ModuleInstaller LE Ventilateur Ventilateur Interieur Installer LE Ventilateur Ventilateur Interieur Suite Ventilateur double P8Entretien Installer LES FiltresAmpoules Halogènes FaireVentilateur Entretien SuiteFonctionnement Ampoules HalogènesGarantie Plaque ET Ventilateur Simple Modèle P5 Pièces DE Remplacement Modelos RMIP33 Y RMIP45 Advertencia Dispositivo RMIP33 ó RMIP45Ventiladores EN Línea Y Exteriores 331H, 332H, 335 Ó Seleccione LA Opción Ventilador Y Instale LOS ConductosPrepare LA Instalación HLB3, HLB6, HLB9 Ó HLB11Armazón Interno Recomendado Para LA Campana Extractora Instale LA Placa Antisalpicaduras OpcionalPreparación DE LA Campana Extractora Instale EL Ventilador Exterior Ó Interior Instalación DEL Control Remoto Rmipwc OpcionalCorte EL Orificio EN LA Base DE LA Campana Extractora Instale EL Adaptador Ventilador Interior Rompa LA Abertura Ventilador InteriorInstale EL Desviador Ventilador Interior Pieza Desmontable 14’’Instale LA Transición Ventilador Interior Conexión Eléctrica Todos LOS VentiladoresInstale LA Bandeja DE Conexion Todos LOS Ventiladores Instalación DEL Ventilador Interior Conexión DEL Conducto Todos LOS VentiladoresInstalación DEL Dispositivo Instalación DEL Ventilador Interior Continuación Ventilador doble P8Mantenimiento Luces HalógenasInstalación DE LOS Filtros Lo que debe hacerVentilador Mantenimiento ContinuaciónFuncionamiento Lámparas HalógenasGarantía BROAN-NUTONE LLC Garantía Limitada POR UN AÑOPlaca Y Ventilador Simple Modelo P5 Placa Y Ventilador Doble
Related manuals
Manual 48 pages 62.6 Kb Manual 16 pages 25.21 Kb