Broan RMIP33, RMIP45 Mantenimiento Continuación, Funcionamiento, Ventilador, Lámparas Halógenas

Page 45

21.MANTENIMIENTO (CONTINUACIÓN)

A evitar cuando elige un detergente:

-Todos los productos de limpieza que contienen agentes de blanqueo; van a deteriorar el acero inoxidable.

-Todos los productos que contienen cloruro, fluoruro, yoduro o bromuro; estos deterioran rápidamente las superficies.

-Todos los productos combustible utilizados para la limpieza: acetona, alcohol, éter, benzol, etc...; son extremamente explosivos y no deben ser utilizados cerca de una cocina.

22. FUNCIONAMIENTO

Siempre hacer funcionar el ventilador antes de comenzar a cocinar a fin de establecer una circulación de aire en la cocina. Deje igualmente funcionar el ventilador algunos minutos después de que pare de cocinar a fin de limpiar el aire. Esto ayuda a concervar la cocina mas limpia y un aire puro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC0007

2

1

3

1)Encender/apagar ventilador

2)Control de velocidad del ventilador

3)Interruptores de las lamparas halógenas

VENTILADOR

El ventilador funciona con la ayuda de dos controles ó el control remoto RMIPWC (opcional).

Utilice el interruptor encender/apagar tiene una luz roja para encender y apagar el ventilador. Cuando está en tensión, el ventilador funciona a la velocidad utilizada la última vez.

Utilice el control de velocidad del ventilador girando en el sentido de las agujas del reloj para disminuir la velocidad u en el sentido contrario de las agujas del reloj para aumentar la velocidad.

LÁMPARAS HALÓGENAS

Los dos interruptores de encender/apagar controlan las luces halógenas.

El interruptor a báscula antes controla la luz del centro (para el dispositivo de 45’’). El interruptor detrás controla la luces de cada lado. (Cada interruptor controla la luz para el dispositivo de 33’’.)

Encienda una, dos o tres luces según su necesidad. Utilice bombillas halógenas PAR 20, 50W (vendidas por separado).

HEAT SENTRY

Su dispositivo esta equipado con Heat Sentry. Este termostato tiene un mecanismo que se encenderá ó acelerará el ventilador si se detecta un calor excesivo encima de la cocina.

1.-Si el ventilador esta apagado - el se prenderá a una velocidad máxima.

2.-Si el ventilador esta encendido a una velocidad mínima - el se prenderá a una velocidad máxima.

!ADVERTENCIA

HEAT SENTRY puede comenzar a funcionar al igual si la campana esta parada. En este caso, es imposible parar el ventilador con los interruptores. Si usted para la campana, halago a partir del panel eléctrico principal.

Cuando la temperatura disminuye a un nivel normal, el ventilador vuelve a la función de origen.

Compruebe todos los interruptores del dispositivo. Si ha instalado un control remoto RMIPWC, compruebe todos sus interruptores.

Finalice la instalación de la campana extractora.

CONTROL REMOTO RMIPWC (OPCIONAL)

Para manejar el dispositivo también puede utilizarse un control remoto opcional. Para conocer los detalles de la instalación, consulte las instrucciones de instalación que viene con el control remoto RMIPWC

NOTA: Cuando el control remoto RMIPWC está conectado al dispositivo, los interruptores de control del dispositivo no funcionan.

HC0006

1

2

3

- 45 -

1) Luces halógenas 3)Control de velocidad del ventilador

2) Encender/apagar ventilador

Image 45
Contents Models RMIP33 and RMIP45 To Reduce the Risk of a Range TOP RMIP33 or RMIP45 Insert RMIP33 and RMIP45 Insert SystemIN-LINE and Exterior Blowers Prepare the Installation Select Blower Option and Install DuctworkModel P5 Single or Model 331H, 332H, 335 orInstall Backsplash Optional Custom Hood PreparationSuggested Custom Hood Internal Framework Install the Rmipwc Remote Control Optional Install Custom Hood Liner OptionalInstall Blower Interior or Exterior Blower CUT the Hole in Custom Hood BaseInstall the Adapter Interior Blower Install the Deviator Interior BlowerRemove the KNOCK-OUT Opening Interior Blower 14’’Connect Wiring ALL Blowers Install the ROUGH-IN Plate ALL BlowersInstall the Transition Interior Blower Install the Insert Install the Blower Interior BlowerDucting Connection ALL Blowers Dual blower P8 Install the Blower Interior Blower CONT’DLight Bulbs Install FiltersUSE and Care Don’tOperation USE and Care CONT’DBROAN-NUTONE LLC ONE-YEAR Limited Warranty Warranty16 15 14 13 Dual BLOWER/ROUGH-IN Modèles RMIP33 ET RMIP45 Afin DE Réduire LES Risques DE FEU DE Cuisinière AvertissementCoude ajustable RMIP33 ou RMIP45 Module DE Hotte EncastrableSélectionner L’OPTION Ventilateur ET Nstaller LES Conduits Préparer L’INSTALLATION331H, 332H, 335 OU HLB3, HLB6, HLB9 OU HLB11Installer LE Dosseret Optionnel Préparation DE L’ARMOIRE DE HotteCharpente DE L’ARMOIRE Suggérée Installer LE Contrôle Mural Rmipwc Optionnel Installer LE Revêtement D’ARMOIRE OptionnelInstaller LE Ventilateur Extérieur OU Intérieur Découper LE Trou Dans LA Base DE L’ARMOIREInstaller L’ Adaptateur Ventilateur Intérieur Installer LE Déviateur Ventilateur IntérieurEnlever L’OUVERTURE Préamorcée Ventilateur Intérieur OuvertureInstaller LA Plaque Ventilateur Tous LES Ventilateurs Installer LA Transition Ventilateur IntérieurBranchements Électriques Tous LES Ventilateurs Installer LE Module Installer LE Ventilateur Ventilateur InterieurRaccordement DES Conduits Tous LES Ventilateurs Ventilateur double P8 Installer LE Ventilateur Ventilateur Interieur SuiteAmpoules Halogènes Installer LES FiltresEntretien FaireFonctionnement Entretien SuiteVentilateur Ampoules HalogènesGarantie Plaque ET Ventilateur Simple Modèle P5 Pièces DE Remplacement Modelos RMIP33 Y RMIP45 Advertencia RMIP33 ó RMIP45 DispositivoVentiladores EN Línea Y Exteriores Prepare LA Instalación Seleccione LA Opción Ventilador Y Instale LOS Conductos331H, 332H, 335 Ó HLB3, HLB6, HLB9 Ó HLB11Instale LA Placa Antisalpicaduras Opcional Preparación DE LA Campana ExtractoraArmazón Interno Recomendado Para LA Campana Extractora Instalación DEL Control Remoto Rmipwc Opcional Corte EL Orificio EN LA Base DE LA Campana ExtractoraInstale EL Ventilador Exterior Ó Interior Instale EL Desviador Ventilador Interior Rompa LA Abertura Ventilador InteriorInstale EL Adaptador Ventilador Interior Pieza Desmontable 14’’Conexión Eléctrica Todos LOS Ventiladores Instale LA Bandeja DE Conexion Todos LOS VentiladoresInstale LA Transición Ventilador Interior Conexión DEL Conducto Todos LOS Ventiladores Instalación DEL DispositivoInstalación DEL Ventilador Interior Ventilador doble P8 Instalación DEL Ventilador Interior ContinuaciónInstalación DE LOS Filtros Luces HalógenasMantenimiento Lo que debe hacerFuncionamiento Mantenimiento ContinuaciónVentilador Lámparas HalógenasBROAN-NUTONE LLC Garantía Limitada POR UN AÑO GarantíaPlaca Y Ventilador Simple Modelo P5 Placa Y Ventilador Doble
Related manuals
Manual 48 pages 62.6 Kb Manual 16 pages 25.21 Kb