Broan RMIP33, RMIP45 installation instructions Installer LE Revêtement D’ARMOIRE Optionnel

Page 23

6. INSTALLER LE REVÊTEMENT D’ARMOIRE (OPTIONNEL)

Les revêtements d’armoire ont été conçus spécialement pour protéger la base de l’armoire. Pour commander, consulter le tableau ci-dessous afin de trouver le modèle de revêtement correspondant à votre module ainsi qu’à la largeur de l’armoire. Visiter le site www.broan.com ou contacter le service technique (le numéro de téléphone se trouve dans le texte de garantie, en page 30) afin de connaître leurs caractéristiques spécifiques, incluant les profondeurs de chacun des modèles. Pour l’installation, voir la feuille d’instruction du revêtement d’armoire.

Le revêtement d’armoire s’installe avant le module.

NOTE: Il est possible que la pièce avant de certains modèles de revêtement d’armoire empiète sur le rebord avant du module. Si tel est le cas, retirer cette pièce, assembler le module et reinstaller la pièce avant du revêtement d’armoire.

 

REVÊTEMENT

MODULE

LARGEUR NOMINALE

 

 

 

DE LARMOIRE

 

 

RML3336S

RMIP33

36 PO

 

 

RML3342S

RMIP33

42 PO

 

 

RML4548S

RMIP45

48 PO

 

 

RML4554S

RMIP45

54 PO

 

 

RML4560S

RMIP45

60 PO

 

 

 

 

 

HA0038F

7. INSTALLER LE CONTRÔLE MURAL RMIPWC (OPTIONNEL)

Le branchement électrique du contrôle mural optionnel se fait à l’avant du module. Effectuer ce branchement avant l’installation du module. Pour les détails de l’installation, voir les instructions incluses avec le contrôle mural RMIPWC.

HL0044

8. DÉCOUPER LE TROU DANS LA BASE DE L’ARMOIRE

Si ce n’est déjà fait, découper le trou dans la base de l’armoire, aux dimensions indiquées ci-dessous.

 

MODÈLE DE MODULE

A

 

 

 

RMIP33

321/2

PO

 

 

RMIP45

441/2

PO

NOTES : 1. Découper l’encoche illustrée dans le médaillon seulement si le contrôle mural optionnel RMIPWC est installé.

2.La distance minimale recommandée entre l’arrière de l’armoire et le rebord arrière de la découpe est de 21/4’’.

 

3 1/2''

17 1/16''

16 3/8''

2 1/4''

A

min.

 

HD0084

 

9. INSTALLER LE VENTILATEUR (EXTÉRIEUR OU INTÉRIEUR)

VENTILATEUR INTÉRIEUR : Suivre toutes les étapes subséquentes de ce guide.

VENTILATEUR EXTÉRIEUR : Voir les instructions fournies avec le ventilateur extérieur et suivre les étapes 13, 14, 16, 17, 19 et suivantes de ce guide.

- 23 -

Image 23
Contents Models RMIP33 and RMIP45 To Reduce the Risk of a Range TOP RMIP33 or RMIP45 Insert RMIP33 and RMIP45 Insert SystemIN-LINE and Exterior Blowers Model 331H, 332H, 335 or Select Blower Option and Install DuctworkPrepare the Installation Model P5 Single orSuggested Custom Hood Internal Framework Install Backsplash OptionalCustom Hood Preparation CUT the Hole in Custom Hood Base Install Custom Hood Liner OptionalInstall the Rmipwc Remote Control Optional Install Blower Interior or Exterior Blower14’’ Install the Deviator Interior BlowerInstall the Adapter Interior Blower Remove the KNOCK-OUT Opening Interior BlowerInstall the Transition Interior Blower Connect Wiring ALL BlowersInstall the ROUGH-IN Plate ALL Blowers Ducting Connection ALL Blowers Install the InsertInstall the Blower Interior Blower Dual blower P8 Install the Blower Interior Blower CONT’DDon’t Install FiltersLight Bulbs USE and CareOperation USE and Care CONT’DBROAN-NUTONE LLC ONE-YEAR Limited Warranty Warranty16 15 14 13 Dual BLOWER/ROUGH-IN Modèles RMIP33 ET RMIP45 Afin DE Réduire LES Risques DE FEU DE Cuisinière AvertissementCoude ajustable RMIP33 ou RMIP45 Module DE Hotte EncastrableHLB3, HLB6, HLB9 OU HLB11 Préparer L’INSTALLATIONSélectionner L’OPTION Ventilateur ET Nstaller LES Conduits 331H, 332H, 335 OUCharpente DE L’ARMOIRE Suggérée Installer LE Dosseret OptionnelPréparation DE L’ARMOIRE DE Hotte Découper LE Trou Dans LA Base DE L’ARMOIRE Installer LE Revêtement D’ARMOIRE OptionnelInstaller LE Contrôle Mural Rmipwc Optionnel Installer LE Ventilateur Extérieur OU IntérieurOuverture Installer LE Déviateur Ventilateur IntérieurInstaller L’ Adaptateur Ventilateur Intérieur Enlever L’OUVERTURE Préamorcée Ventilateur IntérieurBranchements Électriques Tous LES Ventilateurs Installer LA Plaque Ventilateur Tous LES VentilateursInstaller LA Transition Ventilateur Intérieur Raccordement DES Conduits Tous LES Ventilateurs Installer LE ModuleInstaller LE Ventilateur Ventilateur Interieur Ventilateur double P8 Installer LE Ventilateur Ventilateur Interieur SuiteFaire Installer LES FiltresAmpoules Halogènes EntretienAmpoules Halogènes Entretien SuiteFonctionnement VentilateurGarantie Plaque ET Ventilateur Simple Modèle P5 Pièces DE Remplacement Modelos RMIP33 Y RMIP45 Advertencia RMIP33 ó RMIP45 DispositivoVentiladores EN Línea Y Exteriores HLB3, HLB6, HLB9 Ó HLB11 Seleccione LA Opción Ventilador Y Instale LOS ConductosPrepare LA Instalación 331H, 332H, 335 ÓArmazón Interno Recomendado Para LA Campana Extractora Instale LA Placa Antisalpicaduras OpcionalPreparación DE LA Campana Extractora Instale EL Ventilador Exterior Ó Interior Instalación DEL Control Remoto Rmipwc OpcionalCorte EL Orificio EN LA Base DE LA Campana Extractora Pieza Desmontable 14’’ Rompa LA Abertura Ventilador InteriorInstale EL Desviador Ventilador Interior Instale EL Adaptador Ventilador InteriorInstale LA Transición Ventilador Interior Conexión Eléctrica Todos LOS VentiladoresInstale LA Bandeja DE Conexion Todos LOS Ventiladores Instalación DEL Ventilador Interior Conexión DEL Conducto Todos LOS VentiladoresInstalación DEL Dispositivo Ventilador doble P8 Instalación DEL Ventilador Interior ContinuaciónLo que debe hacer Luces HalógenasInstalación DE LOS Filtros MantenimientoLámparas Halógenas Mantenimiento ContinuaciónFuncionamiento VentiladorBROAN-NUTONE LLC Garantía Limitada POR UN AÑO GarantíaPlaca Y Ventilador Simple Modelo P5 Placa Y Ventilador Doble
Related manuals
Manual 48 pages 62.6 Kb Manual 16 pages 25.21 Kb