Amana 700 Parrilla ‘EasyRackMR’, Horneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas

Page 70

Cocinando en el Horno

PARRILLA 2: Se usa para hornear con una sola parrilla en bandejas de hornear galletas, para asar cortes de carne pequeños y para horneado con varias parrillas.

PARRILLA 1: Se usa para asar cortes de carne grandes y carne de ave.

Panel Inferior del Horno: Coloque la parrilla del horno en los soportes en relieve del panel inferior del horno. Use para disponer de espacio adicional cuando cocine comidas grandes en el horno.

HORNEADO CON PARRILLAS MULTIPLES:

Dos parrillas: Use la posición 3 y 6 o 2 y 4.

Horneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas

Para obtener mejores resultados cuando hornea pasteles en dos parrillas, use la posición 2 y 4.

Coloque los pasteles en las parrillas como se muestra.

Parrilla ‘EasyRackMR

La parrilla ‘EasyRackMR’. Esta parrilla ofrece un espacio conveniente para tomar los utensilios de hornear cuando se están sacando fuera del horno.

Nota: Use la parrilla ‘EasyRackMR’ solamente en el horno en que fue comprada.

69

Image 70
Contents Gas Easy Touch Control General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions CanadaTo Prevent Fire or Smoke Damage Important Safety InstructionsChild Safety Case of FireCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Save These Instructions for Future ReferenceSurface Controls Operating During a Power FailureSurface Cooking Pilotless IgnitionSealed Gas Burners Power Boost BurnerCooktop Simmer BurnerControl Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Cook & Hold Keep WarmFavorite To cancel a Favorite cycle in progressChanging Temp F/C Keep Warm NotesBroil Notes Broiling ChartBroiling Rack Total Food PositionSabbath Mode Notes Adjusting the Oven TemperatureAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Oven VentOven Racks Oven Light Rack PositionsOven Bottom EasyRackTMTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Glass To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst Stainless SteelLeveling Legs MaintenanceOven Window Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Storage DrawerProblem Solution TroubleshootingInches between pans and oven wall Control and door may be locked. See Word is not displayedOff. This is normal What is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceGas Range Warranty If You Need ServiceCuisinière à gaz à commandes Easy Touch Instructions de sécurité importantes Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureCuisson sur la surface Brûleurs à gaz scellés Brûleur Power BoostSurface de cuisson Brûleur de mijotageUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCodes d’anomalie Remarques sur la cuisson courante au four Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson et maintien différée Programmation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Annulation du maintien au chaudTableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Position DES Degré DE Temps DE AlimentsAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Programmer le four pour une cuisson courante voirChangement de la température F/C Ajustement de la température du fourFavori Éclairage du four Allumage sans flamme de veilleÉvent du four Sole du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Grille EasyRackMCDeux grilles Utiliser les positions 3 et 6, ou 2 et Programmation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage Pièce NettoyageDe remisage PanneauxLatéraux, tiroir Et poignéesEntretien Tiroir de remisage Déplacement d’un appareil à gazDépose Problème Solution Recherche des pannesParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirImpossibilité d’autonettoyage La porte du four ne se déverrouilleRemarques Garantie de la cuisinière à gaz Garantie et service après-venteSi un service après-vente est nécessaire Ne sont pas couverts par ces garantiesEstufa a Gas con Control ‘Easy Touch’ Seguridad InstruccionesCanadá En Caso de Incendio Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Seguridad para los NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaEncendido Sin Piloto Cocinando en la EstufaControles Superiores Perillas de Control de los Elementos SuperioresQuemador de Alto Rendimiento CubiertaQuemadores de Gas Sellados Quemador para Cocinar a Fuego LentoUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ Reloj‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Notas sobre Horneado ‘Bake’ Horneado‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener Caliente Mantener Caliente Diferido ‘Delay Cook & Hold’ Cocción yPara cancelar Después de una hora en ‘HOLD WARM’ Mantener CalienteNotas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para programar ‘Keep Warm’Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’Cierre Automático Modo Sabático Para cancelar ‘Bake’ cuando el Modo Sabático está activoPara cancelar el Modo Sabático Notas Sobre el Modo Sabático‘Favorite’ Favorito Ajuste de la temperatura del hornoCambio de la temperatura de F/C Posiciones de la Parrilla Respiradero del HornoParrillas del Horno Panel Inferior del HornoHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Parrilla ‘EasyRackMR’Dos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 y Para diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Sellar herméticamente el calor durante el ciclo de limpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Para sacar Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Para volver a colocarProblema Solución Localización y Solución de AveríasPáginas Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia Verifique si la puerta está cerradaNotas Lo que No Cubren Estas Garantías Garantía y ServicioGarantía de la Estufa a Gas Si Necesita Servicio