Singer 5532 instruction manual How to Choose Your Pattern

Page 31

￿￿How to Choose Your Pattern

The diagram on this page display the stitch patterns available on the machine.

Stitches in the top of the diagram are indicated on the pattern selector dial in gray. To select the patterns indicated with the gray color, turn the pattern selector dial. (e) Use the stitch length dial (d) to adjust the stitch length as desired for the project. Use the stitch width dial (c) to adjust the width of the stitch as desired. Instructions for setting the stitch width & the stitch length dials can be found on page 28.

To obtain the other patterns, turn the stitch length dial to "S1" or "S2", select the pattern desired with pattern selector dial, and adjust the stitch width with the stitch width dial.

The pattern selector dial may be turned in either direction.

a. Reverse sewing lever

b. Three needle position dial c. Stitch width dial

d. Stitch length dial

e. Pattern selector dial

a

b

c

d

e

A B C D E F G H I J K

A B C D E F G H I J K

S1

A B C D E F G H I J K

S2

￿￿

Image 31
Contents 5532 Important Safety Instructions Peligro Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas Importantes Instrucciones DE SeguridadInstructions Importantes DE Sécurité Congratulations Felicitaciones List of contents Indice Table des matières Principal Parts of the Machine Machine à coudre Partes de la máquina Les composantes principales de laPrincipal Parts of the Machine Portacarrete Foot control Connecting Machine to Power SourceSewing light Rhéostat AtenciónControl de pedal Luz para coserTwo Step Presser Foot Lifter Adjusting Presser Foot PressureRéglage de la pression du pied-presseur Ajuste de la presión del prensatelasStandard accessories AccessoriesStandard accessories Optional accessoriesAccesorios AccessoiresPlease Note Winding the BobbinVeuillez noter Devanado de la bobinaRemplissage de la canette No olvide queInserting the Bobbin Insertion de la canette Colocación de la bobinaAtención Threading the Upper Thread Enfilage supérieur Enhebrado del hilo superiorAutomatic Needle Threader Enfileur automatique daiguille Ensartador automático de la agujaRaising the Bobbin Thread Pour remonter le fil de canette Elevación del hilo de la bobina Nota Please note Thread TensionUpper thread tension Lower thread tensionTension du fil Tensión del hiloHow to Choose Your Pattern Comment choisir votre motif Cómo seleccionar su puntadaThree Needle Position Dial Molette trois position daiguille Guía de cambio de posición de la agujaFunction of stitch length dial while zig-zag stitching Function of stitch length dial for when straight stitchingStitch Width Dial & Stitch Length Dial Function of stitch width dialCadran de largeur de point et cadran de longueur de point Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntadaSewing Straight Stitch Couture au points droits Puntada rectaRemoving the Work Reverse SewingCutting the Thread Couture en marche arrière RemateStraight Stretch Stitch Choosing Stretch Stitch PatternsRic Rac Point extensible droit Selección de Puntadas elásticasChoisir les motifs de point extensible Puntada recta flexibleBlind Hem Ourlet invisible Dobladillo InvisibleRemarque Making a Buttonhole on Stretch Fabrics E Sew 1-step ButtonholesConfección de un ojal en tejidos elásticos E Ojal de un sólo paso Couture de boutonnières en 1 étapeLeft and Right Side Balance for Buttonhole Équilibrage gauche et droit pour boutonnière Balance a izquierda y derecha para coser ojalesSewing on Buttons Couture de boutons Pegado de botonesInstalling the Removable Extension Table Instalación de la cubierta removible Installation du bras amovibleAttaching the edge/ quilting guide Attaching the Presser Foot ShankAttaching the presser foot Removing the presser footColocación del portaprensatelas Installer le support du pied presseurNEEDLE, Fabric Selection Needles Explanation Type of Fabric Needle/ Fabric/ Thread ChartNota Guía de selección de agujas/ telas/ hilosTissus FIL Tout Usage Table de correspondance de laiguille, du tissu et du filHow To Drop Feed Dog Comment abaisser les griffes dentraînement Ocultar dientes transportadoresInserting & Changing Needles Insertion et changement daiguille Colocación y cambio de agujasChanging the Bulb Changement de lampoule Cambio de la bombillaCause ProblemCorrection Problema Causa Problemas y solucionesSolución Guide de dépannage SolutionProblème 021Q6D0101 Dec/11 Singer 5532Q60DST/A5
Related manuals
Manual 2 pages 26.52 Kb