Singer 5532 Table de correspondance de laiguille, du tissu et du fil, Tissus FIL Tout Usage

Page 57

￿Table de correspondance de l'aiguille, du tissu et du fil

GUIDE DE SÉLECTION DE L'AIGUILLE, DU TISSU ET DU FIL

DIMENSIONS DE

TISSUS

FIL TOUT USAGE

L'AIGUILLE

 

 

9-11 (70-80)

Tissus légers, cotons légers, voile, serge, soie, mousseline,

Fil de coton léger, polyester ou de coton

 

Qiana, tissu interlock, tricots de coton, tricots, jerseys, crêpes,

enrobé de polyester.

 

polyester tissé, tissus pour chemises et blouses.

 

 

 

 

11-14 (80-90)

Tissus d'épaisseur moyenne, coton, satin, kettlecloth, tissu de

La plupart des fils vendus sont tous usages et

 

marine, jersey double, lainages légers.

conviennent pour ces tissus et dimensions

 

 

d'aiguilles.

14 (90)

Tissus d'épaisseur moyenne, cirés en coton, lainage, jerseys

Toujours utiliser le même fil dans la tension

 

plus épais, tissus éponge et jeans.

supérieure et la canette.

 

 

16 (100)

Tissus épais, canevas, lainage, tentes et tissus courtepointe,

 

 

jeans, tissus pour rembourrage (légers et moyens).

 

 

 

 

18 (110)

Lainage épais, tissus pour manteaux et pardessus, tissus

Gros fil dans la tension supérieure et fil tout

 

pour rembourrage, certains cuirs et vinyle.

usage dans la canette. Régler la longueur de

 

 

points entre 3 et 4.

 

 

 

IMPORTANT: Adapter les dimensions de l'aiguille au fil et à la qualité du tissu.

SÉLECTION DE L'AIGUILLE ET DU TISSU

AIGUILLES

EXPLICATIONS

TYPE DE TISSU

 

 

 

SINGER® 2020

Aiguille pointue réglementaire. La dimension

Tissus naturels tissés laine, coton, soie, etc.

 

varie de fine à grande. 9 (70) à 18 (110).

N'est pas recommandé pour des jerseys doubles.

 

 

 

SINGER® 2045

Aiguille à pointe ronde. 9 (70) à 18 (110).

Tissus naturels et synthétiques tissés, mélanges polyester,

 

 

tricots en polyester, tissus interlock, jerseys simples et doubles.

 

 

Également, tissus en Lycra®, tissus pour maillots de bain, tissus

 

 

élastiques.

 

 

 

SINGER® 2032

Aiguilles pour cuir 12 (80) à 18 (110).

Cuir, vinyle, tissus pour rembourrage.

 

 

(Fait de plus petits trous que les grandes aiguilles standard).

 

 

 

NOTE:

1.Pour de meilleurs résultats, n'utilisez que des aiguilles authentiques SINGER®.

2.Remplacez régulièrement l'aiguille (chaque fois que vous commencez un nouveau vêtement) et/ou quand le fil casse ou les points sautent.

￿￿

Image 57
Contents 5532 Important Safety Instructions Peligro Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas Importantes Instrucciones DE SeguridadInstructions Importantes DE Sécurité Congratulations Felicitaciones List of contents Indice Table des matières Principal Parts of the Machine Machine à coudre Partes de la máquina Les composantes principales de laPrincipal Parts of the Machine Portacarrete Connecting Machine to Power Source Foot controlSewing light Control de pedal AtenciónLuz para coser RhéostatTwo Step Presser Foot Lifter Adjusting Presser Foot PressureRéglage de la pression du pied-presseur Ajuste de la presión del prensatelasStandard accessories AccessoriesOptional accessories Standard accessoriesAccesorios AccessoiresPlease Note Winding the BobbinRemplissage de la canette Devanado de la bobinaNo olvide que Veuillez noterInserting the Bobbin Colocación de la bobina Insertion de la canetteAtención Threading the Upper Thread Enfilage supérieur Enhebrado del hilo superiorAutomatic Needle Threader Enfileur automatique daiguille Ensartador automático de la agujaRaising the Bobbin Thread Elevación del hilo de la bobina Pour remonter le fil de canetteNota Upper thread tension Thread TensionLower thread tension Please noteTension du fil Tensión del hiloHow to Choose Your Pattern Comment choisir votre motif Cómo seleccionar su puntadaThree Needle Position Dial Molette trois position daiguille Guía de cambio de posición de la agujaStitch Width Dial & Stitch Length Dial Function of stitch length dial for when straight stitchingFunction of stitch width dial Function of stitch length dial while zig-zag stitchingCadran de largeur de point et cadran de longueur de point Selector de ancho de puntada y Selector de largo de puntadaSewing Straight Stitch Couture au points droits Puntada rectaReverse Sewing Removing the WorkCutting the Thread Couture en marche arrière RemateChoosing Stretch Stitch Patterns Straight Stretch StitchRic Rac Choisir les motifs de point extensible Selección de Puntadas elásticasPuntada recta flexible Point extensible droitBlind Hem Dobladillo Invisible Ourlet invisibleRemarque Making a Buttonhole on Stretch Fabrics E Sew 1-step ButtonholesConfección de un ojal en tejidos elásticos E Ojal de un sólo paso Couture de boutonnières en 1 étapeLeft and Right Side Balance for Buttonhole Équilibrage gauche et droit pour boutonnière Balance a izquierda y derecha para coser ojalesSewing on Buttons Couture de boutons Pegado de botonesInstalling the Removable Extension Table Instalación de la cubierta removible Installation du bras amovibleAttaching the presser foot Attaching the Presser Foot ShankRemoving the presser foot Attaching the edge/ quilting guide Colocación del portaprensatelas Installer le support du pied presseurNEEDLE, Fabric Selection Needles Explanation Type of Fabric Needle/ Fabric/ Thread ChartNota Guía de selección de agujas/ telas/ hilosTissus FIL Tout Usage Table de correspondance de laiguille, du tissu et du filHow To Drop Feed Dog Comment abaisser les griffes dentraînement Ocultar dientes transportadoresInserting & Changing Needles Insertion et changement daiguille Colocación y cambio de agujasChanging the Bulb Changement de lampoule Cambio de la bombillaProblem CauseCorrection Problemas y soluciones Problema CausaSolución Solution Guide de dépannageProblème 021Q6D0101 Dec/11 Singer 5532Q60DST/A5
Related manuals
Manual 2 pages 26.52 Kb