Bosch Appliances 3931A Consignes générales de sécurité, Aire de travail, Sécurité électrique

Page 14

BM 1609929K45 08-06 8/14/06 11:42 AM Page 14

Consignes générales de sécurité

!

AVERTISSEMENT

Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les

consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de

 

 

blessures corporelles graves.

CONSERVEZ CES CONSIGNES

Aire de travail

1.Maintenez l’aire de travail propre et bien éclairée. Les risques d’accident sont plus élevés quand on travaille dans un endroit encombré ou sombre.

2.N’utilisez pas d’aspirateurs dans des atmosphères explosives, comme par exemple en présence de gaz, poussières ou liquides inflammables. Les appareils produisent des étincelles qui risquent d’enflammer les poussières ou les vapeurs.

3.Éloignez les curieux, les enfants et les visiteurs quand vous vous servez d’un aspirateur. Un aspirateur n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé comme tel. Il faut être très attentif quand des enfants se trouvent à proximité ou l’utilisent.

Sécurité électrique

Cet aspirateur a été conçu exclusivement pour aspirer des déchets secs ou humides à l'intérieur.

La prise pour outil électroportatif est munie d’une mise à la terre, par conséquent l’aspirateur doit être branché sur une prise correctement installée et reliée à la terre selon tous les règlements et décrets en vigueur. Ne démontez jamais la broche de mise à la terre, ne modifiez jamais la fiche. N’utilisez pas d’adaptateur de prise. Renseignez-vous auprès d’un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de la prise. Si l’aspirateur venait à présenter un défaut électrique ou une avarie, la mise à la terre présente un passage de faible résistance qui canalise le courant et l’éloigne de l’utilisateur.

N’enfoncez pas d’objets tels que trombones ou tournevis dans la prise pour outil électroportatif. La prise est sous tension quand l’aspirateur est branché sur une alimentation électrique et que l’interrupteur est soit sur le mode d’alimentation d’outil électroportatif, soit sur le mode de nettoyage du filtre. Il y a risque de choc électrique.

Évitez tout contact de votre corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux, radiateurs, gazinières ou réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre. Si vous ne pouvez pas éviter d’utiliser l’aspirateur dans des endroits humides, vous devez avoir un disjoncteur différentiel de détection de défaut de masse dans le circuit d’alimentation de votre aspirateur. Vous améliorerez votre sécurité personnelle si vous portez des gants et des chaussures d’électricien en caoutchouc.

N’exposez pas l’aspirateur à la pluie ou à des conditions humides. Cet aspirateur peut être utilisé pour aspirer des liquides ininflammables mais il n’est pas conçu pour être trempé ou immergé dans un liquide. Il y a risque de choc électrique.

Ne manipulez pas la fiche ni l’appareil avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.

Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez jamais pour transporter l’aspirateur, pour le tirer ou pour arracher la fiche de la prise. Éloignez le cordon de la chaleur, des huiles, des arêtes coupantes ou des pièces mobiles. Remplacez immédiatement tout cordon abîmé. Ne roulez pas dessus, ne le pincez pas dans une porte. Les cordons abîmés augmentent les risques de choc électrique.

Si vous utilisez un aspirateur à l’extérieur, utilisez une rallonge pour usages extérieurs repérée ‘W-A’ ou ‘W’. Ces rallonges sont faites pour être utilisées à l’extérieur et réduisent le risque d’électrocution. Consultez le chapitre ‘accessoires’ de ce mode d’emploi pour les tailles de rallonges électriques recommandées.

Sécurité personnelle et utilisation de

l’aspirateur

Restez concentré, faites attention à ce que vous faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un aspirateur. N'utilisez pas l’aspirateur quand vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Quand on utilise un aspirateur, un moment d’inattention est suffisant pour causer des blessures corporelles graves.

Évitez les démarrages intempestifs. Assurez-vous que l’interrupteur de l’aspirateur et celui de l’outil sont en position arrêt (OFF) avant de brancher l’aspirateur ou de mettre l’interrupteur de l’aspirateur en mode d’alimentation d’outil électroportatif ou en mode de nettoyage des filtres. Ne laissez pas l’outil électroportatif branché sur la prise de l’aspirateur quand vous vous servez de ce dernier pour aspirer normalement. Brancher des aspirateurs ou des outils avec l’interrupteur en position « marche » (ON) présente des risques d’accident.

Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne assiette et un bon équilibre pour vous-même et pour l’aspirateur. Soyez particulièrement prudent quand vous passez l’aspirateur dans un escalier. Une bonne assise et un bon équilibre permettent un meilleur contrôle de l’aspirateur dans des situations inattendues.

N’aspirez pas d’objets en feu, émettant de la fumée ou rougeoyant tels que cigarettes, allumettes ou cendres chaudes. Il y a risque qu’un incendie se déclare dans le réservoir de l’aspirateur.

N’utilisez pas l’aspirateur pour aspirer des liquides inflammables, de l’alcool, des gaz ou des poussières explosives telles que de l’essence ou autres carburants, de l’essence à briquet, du vernis, de

-14-

Image 14
Contents Read Before Using Personal Safety and Vacuum Use General Safety RulesElectrical Safety Work AreaVacuum Care Vacuum Cleaner Safety RulesService Specifications Functional Description and SpecificationsAll-Purpose Vacuum Cleaner Standard EquipmentBIA M Attaching the Rear Wheels Assembly & PreparationInstalling the Dust BAG Assembling the Main HandleRemoving the Dust BAG Thorough Cleaning Filter CartridgesCleaning the Motor Protection Filters Removing the Filter CartridgesPower Broker Normal Vacuuming ModePower Tool Activation Mode Operating InstructionsPULSE-CLEAN Mode Combined with Power Tool Activation PULSE-CLEAN Filter CleaningPULSE-CLEAN Mode Your 3931A can also be used for wet vacuuming Canister MaintenanceWET Vacuuming Emptying the CanisterCleaning MaintenanceAccessories Certain cleaning agents ! Caution and solvents damageBosch Vacuum Hoses & Adapters Other Accessories Sécurité électrique Consignes générales de sécuritéAire de travail Sécurité personnelle et utilisation de ’aspirateurEntretien Consignes de sécurité pour les aspirateursEntretien de l’aspirateur Caractéristiques Aspirateur tous-usagesÉquipement standard Gal L 13,3 gal L11,35 gal L 100 poMontage DES Roues Arrières Installation DU SAC a PoussièreAssemblage & Préparation Montage DE LA Poignée PrincipalePour Enlever LE SAC À Poussière Remplacement DES Cartouches FiltrantesRemplacement DES Filtres DE Protection DU Moteur Nettoyage DES Filtres DE Protection DU MoteurInstructions utilisation Mode D’ASPIRATION NormaleMode Dalimentation Power Broker Ne convient pas pourMise en marche de laspirateur PULSE-CLEANMode DE Nettoyage PAR Impulsions PULSE-CLEAN Arrêt de l’aspirateurEntretien DES Capteurs DE Niveau D’EAU Aspiration DE LiquidesVidez le réservoir avant d’aspirer des liquides Vidange DU RéservoirIndicateur D’ENTRETIEN Accessoires’entretien préventif Adaptateurs ET Tuyaux D’ASPIRATION Bosch Non illustré VAC014 Autres AccessoiresVAC011 Non illustré VAC015Seguridad eléctrica Normas generales de seguridadÁrea de trabajo Seguridad personal y uso de la aspiradoraServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para aspiradorasCuidado de la aspiradora Lávese las manos después de manejarloEquipo estándar Descripción funcional y especificacionesAspiradora de uso general EspecificacionesMilibares Gal 45 lPulgadas Área de la superficie del cartucho de filtroMontaje DEL ASA Principal Montaje y preparaciónVoltee el recipiente sobre uno de sus lados Instalación DE LA Bolsa Para PolvoLimpieza DE LOS Filtros DE Protección DEL Motor Remoción DE LA Bolsa Para PolvoReemplazo DE LOS Cartuchos DE Filtro Remoción DE LOS Filtros DE Protección DEL MotorModo DE Recogida Normal Dispositivo DE Asignación DE Potencia Power BrokerInstrucciones de funcionamiento Ajuste el dial a la diferenciaNotas sobre PULSE-CLEAN Limpieza DEL Filtro PULSE-CLEANModo PULSE-CLEAN Encendido DE LA AspiradoraVaciado DEL Recipiente Recogida DE Materiales MojadosMantenimiento DE LOS Sensores DEL Nivel DE Agua Mantenimiento DEL RecipienteServicio MantenimientoAccesorios LimpiezaMangueras Y Adaptadores DE Aspiración Bosch No mostrado VAC015 Otros AccesoriosNo mostrado VAC014 BM 1609929K45 08-06 8/14/06 1142 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools