GE 215C1044P010-3 owner manual Cómo montar la abrazadera en la pared del gabinete, GN1S04C

Page 31

Cómo montar la abrazadera en la pared del gabinete

La abrazadera se puede usar como molde para marcar la ubicación de los tornillos de montaje. Cuando determine la ubicación de la abrazadera asegúrese de dejar un área libre de 1-1/2″ a 2″ debajo de los receptáculos para permitir sacar los receptáculos y espacio suficiente en cualquiera de los lados para hacer las conexiones de los tubos.

Conexiónes de los tubos—Estilo compresión (Modelos GX1S04C

yGN1S04C)

1Pase el largo del tubo de 3/8″, conectado al fondo de la llave, a la salida del sistema de filtro. Permita una soltura suficiente en el tubo para que la unidad se pueda sacar fácilmente para cambiar los filtros. Mida y corte las puntas de los tubos en forma cuadrada.

2 Deslice la tuerca de compresión en la punta del tubo y empuje el inserto del tubo dentro del tubo.

3 Conecte el tubo y apriete bien la tuerca de compresión.

4 Repita los pasos anteriores para conectar el largo del tubo entre la entrada del sistema del filtro y la línea del agua/válvula “saddle” (ilustración en la sección Sumario de la Instalación).

2-3⁄4

 

 

Conector de

 

tubo (salida)

Abrazadera

 

de montaje

 

Conector de

Tornillos de

tubo (entrada)

 

montaje

Receptáculo

 

1-1/2a 2

Conexiones de los tubos—Estilo empuje (Modelo GX1S15C [rev. 2])

1 Pase el largo del tubo de 3/8″, conectado al fondo de la llave, a la salida del sistema de filtro (ilustración arriba). Permita suficiente soltura en el tubo para sacar fácilmente la unidad.

2 Mida y corte la punta de los tubos en forma cuadrada usando un cortador o un cuchillo afilado. Saque las astillas (ilustración A).

3 Inspeccione la punta del tubo, como 1 pulgada, para estar seguro de que no hayan imperfecciones. Podría ser necesario cortar el tubo nuevamente.

4 Marque el tubo para el largo de la inserción. Para tubos OD de 3/8″ el largo de la inserción debería ser aproximadamente 3/4″. El tubo debe

completamente serconectado para evitar que gotee.

5 NO SAQUE EL ANILLO GRIS TIPO “COLLET”. Empuje el tubo hasta el fondo de la unión. La línea de inserción debería quedar escondida o casi invisible (ilustración B y C ). Tire suavemente el tubo para ver si está bien enganchado.

6 Repita el procedimiento para conectar el tubo entre la entrada del sistema de filtro y la línea de agua/válvula “saddle” (ilustración en la sección Sumario de la Instalación).

7 Para sacar la cañería (ilustración D), empuje y sujete el anillo gris “collet”. Tire la cañería para sacarla.

NOTA: Evite instalar la unidad donde el tubo se tire en un ángulo cerrado. Este tipo de instalación podría causar que las uniones goteen. Si se usa otro tipo de tubo fuera del que se provee, asegúrese de que sea de alta calidad, tamaño y redondés exacta, y que tenga una superficie suave.

A

 

 

Corte tubo en forma cuadrada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Punta del tubo redondo y suave, sin cortes, mellas o marcas (aprox. 1)

B

Anillo gris tipo “collet”

(NO SAQUE)

 

Línea de inserción

Tubo

El tubo debe

3⁄4 completamente

Inserte la cañería serconectado para evitar que gotee.

C

Anillo gris tipo

 

“collet”

 

 

 

 

(NO SAQUE)

 

 

Línea de

3/4

 

inserción

 

 

 

Inserte la

 

 

cañería

 

 

 

Enganche 3/4

 

 

(tubo de 3/8)

D

Anillo gris tipo “collet”

Tubo

Empuje el anillo

 

gris “collet”

 

y tire la cañería

31

para sacarla.

Image 31
Contents 7239189 WaterRead and Follow this Safety Information Carefully About the water filtration system Specification guidelinesInstallation Overview Tools and Materials Required for InstallationCheck and comply with local plumbing codes as you plan Optional Home Installation Where codes permitFeed Water Supply For 1/2 OD or larger metal tubing onlyFaucet Installation Step-by-step installation instructionsInserted to avoid leaks Mounting Bracket to Cabinet WallReassemble Filter Cartridge Installation or ReplacementProcedure for flushing the GE Water Filtration system is Flush ProcedureCircumstances that may require flushing the system are Before you call for service… General Electric parts catalog Parts ListReal Life Design Studio Consumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Register Your Appliance GE Water Filtration System WarrantyInstructions d’installation Avertissement Éliminer après Information DE Sécurité ImportanteSpécifications Description sommaire du système de filtration d’eauRecommandations importantes concernant l’installation Instructions d’installationIllustration de l’installation Source d’alimentation du filtre Configuration D’INSTALLATION PréférentielleInstallation du robinet Étapes de l’installationÊtre completement inséré pour éviter les fuites Fixation de la bride de montage sur la paroi du placardUtilisation du système de filtration de l’eau Cartouches de filtration-Installation ou remplacementCirconstances qui peuvent nécessiter un rinçage du circuit Processus de rinçageMéthode de rinçage du système de filtration GE Débit d’eau réduit Avant de contacter un dépanneur…Présence de petites Présence de bulles dansCatalogue des pièces General Electric Liste des piècesStudio de conception réaliste Service de réparationsPièces et accessories Soutien au consommateurNúmero de modelo Instrucciones de seguridadGuarde Estas Instrucciones Guía de especificaciones Acerca del sistema de filtración de aguaSumario de la instalación Instrucciones de instalaciónRecomendaciones importantes de instalación Herramientas y Materiales requeridas para la instalaciónPara un tubo OD de 1/2 o más grande solamente Línea de abastecimiento de aguaPara un tubo OD de 1/2 o más grande solamente Instalacion DE Casa Opcional donde lo permitan los códigosInstalación de llaves de agua Instrucciones de instalación paso a pasoGN1S04C Cómo montar la abrazadera en la pared del gabineteCompletamente serconectado para evitar que gotee Alineamiento y arme nuevamente Instalación o reemplazo del cartucho del filtroGEAppliances.com Procedimiento para lavarLas uniones a presión Antes de llamar para un servicioAgua tiene burbujas de Agua y está turbiaCatálogo de partes General Electric Lista de partesDe RÉF Piezas y accesorios Ayuda al Cliente Página Web de GESolicite una reparación Garantías ampliadas