Brother X26 Interruptor de la alimentación y de luz de cosido, Pedal, Comprobación de la aguja

Page 58

CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————

Interruptor de la alimentación y de luz de cosido

Este interruptor enciende y apaga la alimentación y la luz de cosido.

1

2

1Encendido (hacia la marca ‘I’)

2Apagado (hacia la marca ‘O’)

Pedal

Cuando pise el pedal lentamente, la máquina funcionará a baja velocidad. Cuando lo pise más fuerte, la velocidad de la máquina aumentará. La máquina se detendrá cuando quite el pie del pedal.

1

2

1Más lento

2Más rápido

Debe asegurarse de que no haya nada sobre el pedal cuando no se esté usando la máquina.

PRECAUCIÓN

No deje que se acumulen trozos de tela y polvo en el pedal. Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Nota

(Solamente para EE. UU.)

Pedal: Modelo KD-1902

Este pedal puede utilizarse en la máquina con el código de producto 885-X06, 885-X08, 885-X26, 885-X28.

El código de producto aparece en la placa de características de la máquina.

Comprobación de la aguja

La aguja de coser debe estar siempre recta y afilada para una costura óptima.

Comprobación correcta de la aguja

Coloque la parte plana de la aguja sobre una superficie lisa. Examine la aguja desde la parte superior y los laterales. Deseche de manera segura las agujas dobladas.

1

2

1Espacio paralelo

2Superficie nivelada (tapa de la bobina, cristal, etc.)

Cambio de la aguja

PRECAUCIÓN

Apague siempre la máquina antes de cambiar la aguja. De lo contrario, podría lesionarse si el pedal se pisa accidentalmente y la máquina comienza a coser.

Utilice solamente agujas de máquina de coser para uso doméstico. Otras agujas podrían doblarse o romperse, y causar lesiones.

No cosa nunca con una aguja doblada. Una aguja doblada puede romperse fácilmente y causar lesiones.

1Apague la máquina.

2Suba la aguja girando la rueda hacia usted (hacia la izquierda), de manera que la marca de la rueda apunte hacia arriba.

3Baje la palanca del pie prensatela.

1

1Palanca del pie prensatela

7

Image 58
Contents Manual de instrucciones Important Safety Instructions For a longer service life For repair or adjustmentContents Knowing Your Sewing Machine AccessoriesOptional accessories Part Name Part Code Americas OthersMain Parts Flat bed attachmentConnecting plugs Using Your Sewing MachineConnect the foot controller plug to the machine Checking the needle Main power and sewing light switchFoot controller Replacing the needleChanging the presser foot Pattern selection dial Presser foot installation orientationControls Stretch stitchingStitches Only available on certain models Patterns and stitch namesStitches Arrowhead Stitch Stitch length dial Stitch width dialReverse sewing lever Threading the MachineWinding the bobbin Pull up the spool pin and put a spool of thread on this pin Turn on the machineInstall the bobbin wound with thread Lower threadingLower threading for models equipped with a quick-set bobbin Push closedUpper threading Turn off the machine Raise the presser foot lever GuidePutneedle.the thread behind the guide above Pull the thread through the needle For models equipped with a quick-set bobbin Drawing up the lower threadPull on the upper thread to draw up the lower thread Replace the bobbin coverTransparent nylon thread FABRIC, THREAD, and Needle CombinationsBall point needle Fabric Type/Application Thread Size of NeedlePlease read before sewing Sewing BasicsStarting sewing Changing the sewing Direction Trial sewingSewing thick fabrics Stitching cylindrical pieces Sewing thin fabricsSewing stretch fabrics Sewing with a twin needle OptionThread the left needle Attaching the extra spool pinSelect a stitch Thread the right needleCorrect tension Thread tensionUpper tension is too loose Upper tension is too tightZigzag stitching BUILT-IN StitchesStraight stitching Blind hem stitchingFold the fabric along the desired edge of the hem, and press Elastic stitching Adjust the thread tension so that it is tighter than normalSew at a slow speed Joining fabric Double action stitchingFagoting Set the stitch width toPattern Stitch Overedge stitchingStitch Fixed Decorative stitching Feather stitchingTriple zigzag stretch stitching Stitch Name PatternMaking a buttonhole Sewing Buttonholes and ButtonsMaking a buttonhole 1-step automatic buttonhole Openbutton.the button plate and insertYou need to sew the front bar tack first If the button does not fit in the button guide plateLower the buttonhole lever and push it back slightly Follow steps 1 to 6 from Making a buttonhole on Adjusting buttonholesMaking a buttonhole on stretch fabrics Piece of fabric to observe how Material is fedThen tie it with the bobbin thread Sewing buttonsAt a slow speed, sew about 10 stitches Width Foot Other NameZipper insertion Using Attachments and ApplicationsWhen you have finished sewing, remove the basting stitching Prepare the fabric with the zipper basted on the wrong sideAppliqués GatheringDarning Baste the cut design to the fabricStitch Pattern Stitch Length Width Name Optional AccessoriesUsing the walking foot StitchWalking foot Presser foot holder Using the quilting guideUsing the quilting foot Follow the steps 1 to 3 onStitching the top of a quilt Using the 1/4-inch quilting footUsing the narrow hemmer foot Stitch 16-3/32Needle Mm 1/8 inch When edge stitching Turn off the machine Using the blind stitch footWhen sewing seams Turn off the machine Cleaning MaintenancePrecautions on storing the machine AppendixInstall the needle plate, and then tighten the screws Do not apply oil to the bobbin caseTroubleshooting Symptom Possible cause How to put it rightThread is Thread BreaksLower Tangled orNot be used Stitches are SkippedThreader can Stitch isIndex NumericsInstrucciones DE Seguridad Importantes No la utilice en el exterior Para reparaciones o ajustesContenido Conozca SU Máquina DEAccesorios opcionales Conozca SU Máquina DE CoserAccesorios Nombre de la pieza Código de la pieza América OtrosComponentes Principales Unidad de cama planaConexión de enchufes USO DE LA Máquina DE CoserDurante tormentas eléctricas Comprobación de la aguja Interruptor de la alimentación y de luz de cosidoPedal Cambio de la agujaSuba la palanca del pie prensatela Cambio del pie prensatelaSoltar el pie prensatela Costura elástica ControlesSelector de puntadas Orientación para la colocación del pie prensatelaDibujo Anchura Longitud Página de Dibujos y nombres de las puntadasPuntadas Disponible únicamente en determinados modelos PuntadasDibujo Nombre de la puntada Anchura Longitud Página de Control de longitud de puntada Control de anchura de puntadaPulsador de retroceso Enhebrado DE LA MáquinaDevanado de la bobina Encienda la máquina Recorte el hilo sobrante de la bobina Enhebrado del hilo inferiorColoque la bobina devanada con hilo Sujeción de la pista y empuje para cerrar Enhebrado del hilo superior Por la ranura de la guía del hilo Apague la máquina Suba la palanca del pie prensatelaTirede hilo.del portacarrete y coloque un carrete Coloque el hilo detrás de la guía por encima de la aguja Parte delantera de la máquina hacia Para los modelos equipados con una bobina rápida Procedimiento para tirar del hilo inferiorVuelva a colocar la tapa de la bobina Hilo de nylon transparente Combinaciones DE TELA, Hilo Y AgujaAguja de punta redonda HiloLea lo siguiente antes de utilizar la máquina Funciones DE Costura BásicasComienzo de la costura Cambio de la dirección de Costura Costura de pruebaCostura en telas gruesas Costura de piezas cilíndricas Costura en telas finasCostura en telas elásticas Costura con aguja gemela opciónEnhebre la aguja izquierda Colocación del portacarrete adicionalEnhebrado de agujas gemelas Enhebre la aguja derechaTensión adecuada Tensión del hiloEl hilo superior está demasiado flojo El hilo superior está demasiado tensoCostura en zig-zag Puntadas DE Costura IncorporadasCostura recta Costura invisible para dobladilloDé la vuelta a la falda o los pantalones Tela del revés Tela del derecho Cosa a una velocidad bajaZurcido 64-3/32 3/16Unión de trozos de tela Costura de doble acciónVainica Ajuste la anchura de puntada aCostura de sobreorilla Costura decorativa Costura de plumasCostura elástica en zig-zag triple Nombre de la Dibujo PuntadaAbrabotón.la placa para botones e inserte el Costura DE Ojales Y BotonesRealización de un ojal ojal automático de 1 paso Dibujo la puntadaLas tachuelas del ojal se cosen en el orden que se muestra Si el botón no cabe en la placa de la guía del botónBaje la palanca para ojales y empújela hacia atrás un poco Suba la palanca para ojales a su posición originalAjuste de ojales Realización de un ojal en telas elásticasOtro Costura de botonesAnúdelo al hilo de la bobina Para ZurcirApague la máquina Coloque el pie para cremalleras USO DE Accesorios Y AplicacionesCostura de cremalleras Nombre Longitud AnchuraAplicaciones FruncidosZurcido Hilvane el diseño de corte a la telaApague la máquina Suba la aguja y el pie prensatela Accesorios OpcionalesUtilización del pie móvil Nombre Dibujo Longitud de la AnchuraSiga los pasos del 1 al 3 en la página Utilización de la guía de acolchadosUtilización del pie para acolchados Ajuste el selector de puntadas en la puntada rectaUtilización del pie para dobladillos estrechos Utilización del pie para acolchados de 1/4 pulgadasCómo conseguir un margen de costura preciso Aguja Mm 1/8 pulg Nombre de la Longitud de Anchura de Dibujo Utilización del pie para puntada invisibleAjuste el selector de puntadas en la puntada de zig-zag Puntada recta CualquieraRestricciones para el engrase AnexoMantenimiento Precauciones para el almacenamiento de la máquinaCoja la caja de la bobina y tire de ella hacia la izquierda Solución DE Problemas Síntoma Causa posible Solución PáginaSuperior se Rompe El hiloSuperior se Inferior estáAnexo Síntoma Causa posible Solución Página Índice Bobina rápida BotonesPage Page English