Brother 885-X06, X28, X18, X08, X26, X16 Coja la caja de la bobina y tire de ella hacia la izquierda

Page 97

——————

5Coja la caja de la bobina y tire de ella hacia la izquierda.

6Utilice el cepillo de limpieza o una aspiradora para eliminar todo el polvo de la pista y la zona de alrededor.

1

2

1Cepillo de limpieza

2Pista

No aplique aceite lubricante en la caja de la bobina.

7Introduzca la caja de bobina de forma que la marca coincida con la marca de la máquina, como se muestra a continuación.

1

1

2

2

• Haga coincidir las marcas ▲ y ●.

3

1Marca ▲

2Marca ●

3Caja de bobina

Asegúrese de que los puntos indicados queden alineados antes de colocar la caja de bobina.

8Coloquetornillos.la placa de la aguja y apriete los

1

1Tornillos

Asegúrese de que coloca la placa de la aguja firmemente.

PRECAUCIÓN

Nunca utilice una caja de bobina que esté rayada, pues de hacerlo, es posible que el hilo superior se enganche, la aguja se rompa o se vea afectado el rendimiento de la costura. Si desea una caja de bobina nueva (código de pieza: XE9326-001), póngase en contacto con el servicio de reparaciones autorizado más cercano.

Asegúrese de que coloca la caja de bobina correctamente ya que, de lo contrario, la aguja podría romperse.

6

46

Image 97
Contents Manual de instrucciones Important Safety Instructions For repair or adjustment For a longer service lifeContents Optional accessories AccessoriesKnowing Your Sewing Machine Part Name Part Code Americas OthersFlat bed attachment Main PartsConnecting plugs Using Your Sewing MachineConnect the foot controller plug to the machine Foot controller Main power and sewing light switchChecking the needle Replacing the needleChanging the presser foot Controls Presser foot installation orientationPattern selection dial Stretch stitchingStitches Only available on certain models Patterns and stitch namesStitches Arrowhead Stitch Stitch width dial Stitch length dialReverse sewing lever Threading the MachineWinding the bobbin Turn on the machine Pull up the spool pin and put a spool of thread on this pinLower threading Install the bobbin wound with threadPush closed Lower threading for models equipped with a quick-set bobbinUpper threading Guide Turn off the machine Raise the presser foot leverPutneedle.the thread behind the guide above Pull the thread through the needle Pull on the upper thread to draw up the lower thread Drawing up the lower threadFor models equipped with a quick-set bobbin Replace the bobbin coverBall point needle FABRIC, THREAD, and Needle CombinationsTransparent nylon thread Fabric Type/Application Thread Size of NeedlePlease read before sewing Sewing BasicsStarting sewing Changing the sewing Direction Trial sewingSewing thick fabrics Sewing stretch fabrics Sewing thin fabricsStitching cylindrical pieces Sewing with a twin needle OptionSelect a stitch Attaching the extra spool pinThread the left needle Thread the right needleUpper tension is too loose Thread tensionCorrect tension Upper tension is too tightStraight stitching BUILT-IN StitchesZigzag stitching Blind hem stitchingFold the fabric along the desired edge of the hem, and press Elastic stitching Adjust the thread tension so that it is tighter than normalSew at a slow speed Fagoting Double action stitchingJoining fabric Set the stitch width toPattern Stitch Overedge stitchingStitch Fixed Triple zigzag stretch stitching Feather stitchingDecorative stitching Stitch Name PatternMaking a buttonhole 1-step automatic buttonhole Sewing Buttonholes and ButtonsMaking a buttonhole Openbutton.the button plate and insertYou need to sew the front bar tack first If the button does not fit in the button guide plateLower the buttonhole lever and push it back slightly Making a buttonhole on stretch fabrics Adjusting buttonholesFollow steps 1 to 6 from Making a buttonhole on Piece of fabric to observe how Material is fedAt a slow speed, sew about 10 stitches Sewing buttonsThen tie it with the bobbin thread Width Foot Other NameWhen you have finished sewing, remove the basting stitching Using Attachments and ApplicationsZipper insertion Prepare the fabric with the zipper basted on the wrong sideDarning GatheringAppliqués Baste the cut design to the fabricUsing the walking foot Optional AccessoriesStitch Pattern Stitch Length Width Name StitchUsing the quilting foot Using the quilting guideWalking foot Presser foot holder Follow the steps 1 to 3 onUsing the narrow hemmer foot Using the 1/4-inch quilting footStitching the top of a quilt Stitch 16-3/32Needle Mm 1/8 inch When edge stitching Turn off the machine Using the blind stitch footWhen sewing seams Turn off the machine Precautions on storing the machine MaintenanceCleaning AppendixDo not apply oil to the bobbin case Install the needle plate, and then tighten the screwsSymptom Possible cause How to put it right TroubleshootingLower Thread BreaksThread is Tangled orThreader can Stitches are SkippedNot be used Stitch isNumerics IndexInstrucciones DE Seguridad Importantes Para reparaciones o ajustes No la utilice en el exteriorConozca SU Máquina DE ContenidoAccesorios Conozca SU Máquina DE CoserAccesorios opcionales Nombre de la pieza Código de la pieza América OtrosUnidad de cama plana Componentes PrincipalesConexión de enchufes USO DE LA Máquina DE CoserDurante tormentas eléctricas Pedal Interruptor de la alimentación y de luz de cosidoComprobación de la aguja Cambio de la agujaSuba la palanca del pie prensatela Cambio del pie prensatelaSoltar el pie prensatela Selector de puntadas ControlesCostura elástica Orientación para la colocación del pie prensatelaPuntadas Disponible únicamente en determinados modelos Dibujos y nombres de las puntadasDibujo Anchura Longitud Página de PuntadasDibujo Nombre de la puntada Anchura Longitud Página de Control de anchura de puntada Control de longitud de puntadaPulsador de retroceso Enhebrado DE LA MáquinaDevanado de la bobina Encienda la máquina Recorte el hilo sobrante de la bobina Enhebrado del hilo inferiorColoque la bobina devanada con hilo Sujeción de la pista y empuje para cerrar Enhebrado del hilo superior Por la ranura de la guía del hilo Apague la máquina Suba la palanca del pie prensatelaTirede hilo.del portacarrete y coloque un carrete Coloque el hilo detrás de la guía por encima de la aguja Parte delantera de la máquina hacia Para los modelos equipados con una bobina rápida Procedimiento para tirar del hilo inferiorVuelva a colocar la tapa de la bobina Aguja de punta redonda Combinaciones DE TELA, Hilo Y AgujaHilo de nylon transparente HiloLea lo siguiente antes de utilizar la máquina Funciones DE Costura BásicasComienzo de la costura Cambio de la dirección de Costura Costura de pruebaCostura en telas gruesas Costura en telas elásticas Costura en telas finasCostura de piezas cilíndricas Costura con aguja gemela opciónEnhebrado de agujas gemelas Colocación del portacarrete adicionalEnhebre la aguja izquierda Enhebre la aguja derechaEl hilo superior está demasiado flojo Tensión del hiloTensión adecuada El hilo superior está demasiado tensoCostura recta Puntadas DE Costura IncorporadasCostura en zig-zag Costura invisible para dobladilloDé la vuelta a la falda o los pantalones Zurcido Cosa a una velocidad bajaTela del revés Tela del derecho 64-3/32 3/16Vainica Costura de doble acciónUnión de trozos de tela Ajuste la anchura de puntada aCostura de sobreorilla Costura elástica en zig-zag triple Costura de plumasCostura decorativa Nombre de la Dibujo PuntadaRealización de un ojal ojal automático de 1 paso Costura DE Ojales Y BotonesAbrabotón.la placa para botones e inserte el Dibujo la puntadaBaje la palanca para ojales y empújela hacia atrás un poco Si el botón no cabe en la placa de la guía del botónLas tachuelas del ojal se cosen en el orden que se muestra Suba la palanca para ojales a su posición originalRealización de un ojal en telas elásticas Ajuste de ojalesAnúdelo al hilo de la bobina Costura de botonesOtro Para ZurcirCostura de cremalleras USO DE Accesorios Y AplicacionesApague la máquina Coloque el pie para cremalleras Nombre Longitud AnchuraZurcido FruncidosAplicaciones Hilvane el diseño de corte a la telaUtilización del pie móvil Accesorios OpcionalesApague la máquina Suba la aguja y el pie prensatela Nombre Dibujo Longitud de la AnchuraUtilización del pie para acolchados Utilización de la guía de acolchadosSiga los pasos del 1 al 3 en la página Ajuste el selector de puntadas en la puntada rectaUtilización del pie para dobladillos estrechos Utilización del pie para acolchados de 1/4 pulgadasCómo conseguir un margen de costura preciso Aguja Mm 1/8 pulg Ajuste el selector de puntadas en la puntada de zig-zag Utilización del pie para puntada invisibleNombre de la Longitud de Anchura de Dibujo Puntada recta CualquieraMantenimiento AnexoRestricciones para el engrase Precauciones para el almacenamiento de la máquinaCoja la caja de la bobina y tire de ella hacia la izquierda Síntoma Causa posible Solución Página Solución DE ProblemasSuperior se El hiloSuperior se Rompe Inferior estáAnexo Síntoma Causa posible Solución Página Bobina rápida Botones ÍndicePage Page English