Brother LX2500 operation manual Costura de botones, Anúdelo al hilo de la bobina, Dibujo, Otro

Page 74

COSTURA DE OJALES Y BOTONES—————

Costura de botones

 

 

Longitud

Anchura

 

 

Nombre

 

de la

de la

 

 

de la

Dibujo

puntada

puntada

Pie

Otro

puntada

 

[mm

[mm

 

 

 

 

(pulg.)]

(pulg.)]

 

 

Puntada

 

0,7

1,5

Pie

Placa de

8

especial

de

 

(1/32)

(1/16)

para

zurcir

zig-zag

 

botones

 

 

 

 

 

 

 

 

“M”

 

Puntada

 

1,5

3

Pie

Placa de

9

especial

de

 

(1/16)

(1/8)

para

zurcir

zig-zag

 

botones

 

 

 

 

 

 

 

 

“M”

 

Puntada

10

2

5

Pie

Placa de

especial

de

 

(1/16)

(3/16)

para

zurcir

zig-zag

 

botones

 

 

 

 

 

 

 

 

“M”

 

 

 

 

 

 

 

1Mida la distancia entre los ojales y ajuste el selector de puntadas en la puntada de zig-zag con la anchura deseada.

2Apague la máquina.

3Quite el pie que hay colocado y ponga el pie especial para botones “M”.

4Coloquela aguja. la placa de zurcir en la placa de

6Coloque un botón entre el pie y la tela, y asegúrese de que la aguja entra en los orificios sin golpear el botón. Si golpeara, consulte el paso 1.

7Cosabaja. unas 10 puntadas a una velocidad

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que la aguja no golpea el botón durante la costura. La aguja podría romperse y usted podría lesionarse.

8Saque el hilo superior al final de la costura por el revés de la tela y, a continuación,

anúdelo al hilo de la bobina.

X Con unas tijeras corte el hilo superior y el hilo de la bobina al comienzo de la costura.

5Encienda la máquina.

29

Image 74
Contents Manual de instrucciones Important Safety Instructions Save These Instructions Contents Knowing Your Sewing Machine AccessoriesOptional accessories Part Name Part Code Americas OthersMain Parts Flat bed attachmentConnect the foot controller plug to the machine Using Your Sewing MachineConnecting plugs Checking the needle Main power and sewing light switchFoot controller Replacing the needleChanging the presser foot Pattern selection dial Presser foot installation orientationControls Patterns and stitch namesReverse sewing lever Pull up the spool pin and put a spool of thread on this pin Threading the MachineWinding the bobbin Turn on the machine Trim the excess thread above the bobbinLower threading Upper threading Memo Drawing up the lower Pull on the upper thread to draw up the lower threadTransparent nylon thread FABRIC, THREAD, and Needle CombinationsBall point needle Fabric Type/Application Thread Size of NeedleStarting sewing Sewing BasicsPlease read before sewing Sewing thick fabrics Trial sewingChanging the sewing direction Stitching cylindrical pieces Sewing thin fabricsSewing stretch fabrics Sewing with a twin needle OptionThread the left needle Attaching the extra spool pinTwin needle threading Thread the right needleUpper tension is too tight Thread tensionStart sewing Upper tension is too looseZigzag stitching BUILT-IN StitchesStraight stitching Fold back the fabric inside along Blind hem stitchingReverse the skirt or pants BastingElastic stitching Adjust the thread tension so that it is tighter than normalShell tuck stitching Sew at a slow speedJoining fabric Double action stitchingDecorative stitching Making a Buttonhole Sewing Buttonholes and ButtonsMaking a buttonhole Adjusting buttonholes Securing the Stitching and Cutting the ButtonholeThen tie it with the bobbin thread Sewing buttonsAt a slow speed, sew about 10 stitches ChangeM. the foot to the button sewing footZipper insertion Using Attachments and ApplicationsWhen you have finished sewing, remove the basting stitching On the wrong sidePosition GatheringDarning Mm inch AppliquésBaste the cut design to the fabric Optional Accessories Using the walking footWalking foot Presser foot holder Using the quilting guideUsing the quilting foot Follow the steps 1 to 3 onSet the pattern selection dial to Straight Stitch Using the 1/4-inch quilting footUsing the narrow hemmer foot Stitching the top of a quiltNeedle Mm 1/8 inch When sewing seams Turn off the machine Using the blind stitch footWhen edge stitching Turn off the machine Cleaning MaintenancePrecautions on storing the machine AppendixInstall the needle plate, and then tighten the screws Troubleshooting Symptom Possible cause How to put it rightThread is Thread BreaksLower Tangled orNot sewn Stitches are SkippedStitch is CorrectlyIndex NumericsPage Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Estas Instrucciones Contenido Conozca SU Máquina DEAccesorios opcionales Conozca SU Máquina DE CoserAccesorios Código de la piezaComponentes Principales Unidad de cama planaDurante tormentas eléctricas USO DE LA Máquina DE CoserConexión de enchufes Comprobación de la aguja Interruptor de la alimentación y de luz de cosidoPedal Cambio de la agujaSoltar el pie prensatela Cambio del pie prensatelaSuba la palanca del pie prensatela Pulse el botón negro situado en la parteDibujos y nombres de las puntadas ControlesSelector de puntadas Orientación para la colocación del pie prensatelaPulsador de retroceso Página deEnhebrado DE LA Máquina Devanado de la bobinaEncienda la máquina Recorte el hilo sobrante de la bobinaEnhebrado del hilo inferior Coloque la bobina devanada con hiloEnhebrado del hilo superior RanuraRecuerde Procedimiento para tirar Coloque el hilo detrás de la guía por encima de la agujaHilo de nylon transparente Combinaciones DE TELA, Hilo Y AgujaAguja de punta redonda Tipo de tela/Aplicación Hilo Medida de la agujaComienzo de la costura Funciones DE Costura BásicasLea lo siguiente antes de utilizar la máquina Costura en telas gruesas Costura de pruebaCambio de la dirección de costura Costura de piezas cilíndricas Costura en telas finasCostura en telas elásticas Costura con aguja gemela OpciónEnhebre la aguja izquierda Colocación del portacarrete adicionalEnhebrado de agujas gemelas Enhebre la aguja derechaTensión adecuada Tensión del hiloEl hilo superior está demasiado flojo El hilo superior está demasiado tensoCostura en zig-zag Puntadas DE Costura IncorporadasCostura recta Doble hacia dentro la tela a lo largo del Costura invisible para dobladilloDé la vuelta a la falda o los pantalones HilvanadoCosa a una velocidad baja Costura de conchaCostura elástica Nombre de la Longitud de Anchura de Dibujo la puntada Costura de doble acción Costura decorativaRealización de un ojal Costura DE Ojales Y BotonesRealización de un ojal LongitudAjuste de ojales Sujeción de la costura y corte del ojalDibujo Costura de botonesAnúdelo al hilo de la bobina OtroApague la máquina Coloque el pie para cremalleras USO DE Accesorios Y AplicacionesCostura de cremalleras CentroCosa una sola fila o muchas filas de puntadas rectas FruncidosZurcido Nombre de la Dibujo Longitud de laAplicaciones Hilvane el diseño de corte a la telaNombre de la Dibujo Accesorios OpcionalesUtilización del pie móvil Pie móvil Utilización de la guía de acolchadosUtilización del pie para acolchados Siga los pasos del 1 al 3 en la páginaCómo conseguir un margen de costura preciso Utilización del pie para dobladillos estrechosAjuste el selector de puntadas en la puntada recta Cosido en la parte superior de un acolchadoAguja Mm 1/8 pulg Utilización del pie para puntada invisible Restricciones para el engrase AnexoMantenimiento Precauciones para el almacenamiento de la máquinaColoquetornillos.la placa de la aguja y apriete los Coja la caja de la bobina y tire de ella hacia la izquierdaAnexo Solución DE Problemas Causa posible Solución PáginaAnexo Síntoma Causa posible Solución Página Síntoma Causa posible Solución Página Índice ColocaciónPage Page Page English