Brother LX2500 operation manual Pulsador de retroceso, Página de

Page 55

———————

Dibujo

Longitud

 

recomendada

 

 

[mm (pulg.)]

Página de

Nombre de la

Anchura

referencia

preajustada

 

puntada

 

[mm (pulg.)]

 

 

 

3

1,8 (1/16)

 

 

 

PUNTADA RECTA

 

23, 31

 

 

(Posición de la aguja

 

en el centro)

 

 

4

2 (1/16)

 

 

 

PUNTADA RECTA

 

23, 31

 

 

(Posición de la aguja

 

en el centro)

 

 

5

2,5 (3/32)

 

 

23, 30, 31,

 

 

PUNTADA RECTA

 

33, 34, 35,

37

(Posición de la aguja

 

en el centro)

 

 

6

4 (3/16)

 

 

 

PUNTADA RECTA

 

23, 31

 

 

(Posición de la aguja

 

en el centro)

 

 

7

2,5 (3/32)

 

 

23, 31, 33,

 

 

PUNTADA RECTA

 

34

(Posición de la aguja

 

a la izquierda)

 

 

8

0,7 (1/32)

 

 

23, 29, 32,

 

 

PUNTADA DE

 

33, 37

1,5 (1/16)

 

ZIG-ZAG

 

 

 

9

1,5 (1/16)

 

 

23, 29, 32,

 

 

PUNTADA DE

 

33, 37

3 (1/8)

 

ZIG-ZAG

 

 

 

10

2 (1/16)

 

 

23, 29, 32,

 

 

PUNTADA DE

 

33, 37

5 (3/16)

 

ZIG-ZAG

 

 

 

11

 

 

 

0,5 (1/32)

23, 32, 33

 

 

PUNTADA DE

5 (3/16)

 

ZIG-ZAG (SATÉN)

 

 

 

Dibujo

Longitud

 

 

recomendada

 

1

 

[mm (pulg.)]

Página de

Nombre de la

Anchura

referencia

preajustada

 

puntada

 

 

[mm (pulg.)]

 

 

 

 

 

12

2 (1/16)

 

 

 

25

 

 

 

 

PUNTADA DE

5 (3/16)

 

 

CONCHA

 

 

 

 

 

13

1 (1/16)

 

 

 

25

 

 

 

 

PUNTADA ELÁSTICA

5 (3/16)

 

 

14

2 (1/16)

 

 

 

24, 37

 

 

 

 

COSTURA INVISIBLE

5 (3/16)

 

 

ELÁSTICA

 

 

 

 

 

15

0,5 (1/32)

 

 

 

26

 

 

 

 

PUNTADA FESTÓN

5 (3/16)

 

 

16

1,2 (1/16)

 

 

 

26

 

 

 

 

PUNTADA DE

5 (3/16)

 

 

DOBLE ACCIÓN

 

 

 

 

 

17

1,2 (1/16)

 

 

 

26

 

 

 

 

PUNTADA DE

5 (3/16)

 

 

PUENTE

 

 

 

 

 

Pulsador de retroceso

Con el pulsador de retroceso puede hilvanar en reversa y reforzar costuras.

Para coser en reversa, empuje el pulsador de retroceso todo lo posible y manténgalo en esa posición mientras pisa ligeramente el pedal. Para coser hacia delante, suelte el pulsador de retroceso. La máquina coserá hacia delante. La longitud de las puntadas en reversa se ha fijado en

2 mm (1/16 de pulgada).

1

1Pulsador de retroceso

10

Image 55
Contents Manual de instrucciones Important Safety Instructions Save These Instructions Contents Part Name Part Code Americas Others AccessoriesOptional accessories Knowing Your Sewing MachineFlat bed attachment Main PartsConnecting plugs Using Your Sewing MachineConnect the foot controller plug to the machine Replacing the needle Main power and sewing light switchFoot controller Checking the needleChanging the presser foot Patterns and stitch names Presser foot installation orientationControls Pattern selection dialReverse sewing lever Winding the bobbin Threading the MachinePull up the spool pin and put a spool of thread on this pin Trim the excess thread above the bobbin Turn on the machineLower threading Upper threading Memo Pull on the upper thread to draw up the lower thread Drawing up the lowerFabric Type/Application Thread Size of Needle FABRIC, THREAD, and Needle CombinationsBall point needle Transparent nylon threadPlease read before sewing Sewing BasicsStarting sewing Changing the sewing direction Trial sewingSewing thick fabrics Sewing with a twin needle Option Sewing thin fabricsSewing stretch fabrics Stitching cylindrical piecesThread the right needle Attaching the extra spool pinTwin needle threading Thread the left needleUpper tension is too loose Thread tensionStart sewing Upper tension is too tightStraight stitching BUILT-IN StitchesZigzag stitching Basting Blind hem stitchingReverse the skirt or pants Fold back the fabric inside alongSew at a slow speed Adjust the thread tension so that it is tighter than normalShell tuck stitching Elastic stitchingDecorative stitching Double action stitchingJoining fabric Making a buttonhole Sewing Buttonholes and ButtonsMaking a Buttonhole Securing the Stitching and Cutting the Buttonhole Adjusting buttonholesChangeM. the foot to the button sewing foot Sewing buttonsAt a slow speed, sew about 10 stitches Then tie it with the bobbin threadOn the wrong side Using Attachments and ApplicationsWhen you have finished sewing, remove the basting stitching Zipper insertionDarning GatheringPosition Baste the cut design to the fabric AppliquésMm inch Using the walking foot Optional AccessoriesFollow the steps 1 to 3 on Using the quilting guideUsing the quilting foot Walking foot Presser foot holderStitching the top of a quilt Using the 1/4-inch quilting footUsing the narrow hemmer foot Set the pattern selection dial to Straight StitchNeedle Mm 1/8 inch When edge stitching Turn off the machine Using the blind stitch footWhen sewing seams Turn off the machine Appendix MaintenancePrecautions on storing the machine CleaningInstall the needle plate, and then tighten the screws Symptom Possible cause How to put it right TroubleshootingTangled or Thread BreaksLower Thread isCorrectly Stitches are SkippedStitch is Not sewnNumerics IndexPage Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Estas Instrucciones Conozca SU Máquina DE ContenidoCódigo de la pieza Conozca SU Máquina DE CoserAccesorios Accesorios opcionalesUnidad de cama plana Componentes PrincipalesConexión de enchufes USO DE LA Máquina DE CoserDurante tormentas eléctricas Cambio de la aguja Interruptor de la alimentación y de luz de cosido Pedal Comprobación de la agujaPulse el botón negro situado en la parte Cambio del pie prensatelaSuba la palanca del pie prensatela Soltar el pie prensatelaOrientación para la colocación del pie prensatela ControlesSelector de puntadas Dibujos y nombres de las puntadasPágina de Pulsador de retrocesoDevanado de la bobina Enhebrado DE LA MáquinaRecorte el hilo sobrante de la bobina Encienda la máquinaColoque la bobina devanada con hilo Enhebrado del hilo inferiorRanura Enhebrado del hilo superiorRecuerde Coloque el hilo detrás de la guía por encima de la aguja Procedimiento para tirarTipo de tela/Aplicación Hilo Medida de la aguja Combinaciones DE TELA, Hilo Y AgujaAguja de punta redonda Hilo de nylon transparenteLea lo siguiente antes de utilizar la máquina Funciones DE Costura BásicasComienzo de la costura Cambio de la dirección de costura Costura de pruebaCostura en telas gruesas Costura con aguja gemela Opción Costura en telas finasCostura en telas elásticas Costura de piezas cilíndricasEnhebre la aguja derecha Colocación del portacarrete adicionalEnhebrado de agujas gemelas Enhebre la aguja izquierdaEl hilo superior está demasiado tenso Tensión del hiloEl hilo superior está demasiado flojo Tensión adecuadaCostura recta Puntadas DE Costura IncorporadasCostura en zig-zag Hilvanado Costura invisible para dobladilloDé la vuelta a la falda o los pantalones Doble hacia dentro la tela a lo largo delNombre de la Longitud de Anchura de Dibujo la puntada Costura de conchaCostura elástica Cosa a una velocidad bajaCostura decorativa Costura de doble acciónLongitud Costura DE Ojales Y BotonesRealización de un ojal Realización de un ojalSujeción de la costura y corte del ojal Ajuste de ojalesOtro Costura de botonesAnúdelo al hilo de la bobina DibujoCentro USO DE Accesorios Y AplicacionesCostura de cremalleras Apague la máquina Coloque el pie para cremallerasNombre de la Dibujo Longitud de la FruncidosZurcido Cosa una sola fila o muchas filas de puntadas rectasHilvane el diseño de corte a la tela AplicacionesUtilización del pie móvil Accesorios OpcionalesNombre de la Dibujo Siga los pasos del 1 al 3 en la página Utilización de la guía de acolchadosUtilización del pie para acolchados Pie móvilCosido en la parte superior de un acolchado Utilización del pie para dobladillos estrechosAjuste el selector de puntadas en la puntada recta Cómo conseguir un margen de costura precisoAguja Mm 1/8 pulg Utilización del pie para puntada invisible Precauciones para el almacenamiento de la máquina AnexoMantenimiento Restricciones para el engraseAnexo Coja la caja de la bobina y tire de ella hacia la izquierdaColoquetornillos.la placa de la aguja y apriete los Causa posible Solución Página Solución DE ProblemasAnexo Síntoma Causa posible Solución Página Síntoma Causa posible Solución Página Colocación ÍndicePage Page Page English