Bodum 11318 manual SO Verwenden SIE DEN Wasserkocher

Page 13

BISTRO

SO VERWENDEN SIE DEN WASSERKOCHER

WASSERKOCHER FÜLLEN

Nehmen Sie den Gerätekörper vom Sockel (7) ab.

Öffnen Sie den Deckel (1), füllen Sie Wasser ein und schliessen Sie den Deckel wieder.

Füllen Sie nicht weniger als 0,15l und nicht mehr als 0,5 l (über die MAX-Marke) in den Wasserkocher ein. So verhin- dern Sie, dass er trocken läuft oder kochendes Wasser aus der Giessöffnung spritzt.

STROMVERSORGUNG ANSCHLIESSEN

Nachdem Sie den Wasserkocher gefüllt haben, stellen Sie ihn auf den Sockel (7). Achten Sie darauf, dass der Gerätekörper richtig auf der Kontakteinheit auf dem Sockel (7) sitzt.

BETRIEB

Stecken Sie den Netzstecker ein und drücken Sie die EIN-Taste (5). Die Betriebsanzeige (6) leuchtet nun.

Sobald der Siedepunkt erreicht ist, schaltet sich der Wasserkocher automatisch aus, die Betriebsanzeige erli- scht. Für ein erneutes Kochen drücken Sie die EIN-Taste (5).

Hinweis: Hat sich der Wasserkocher beim Erreichen des Siedepunktes ausgeschaltet, kann es bis zu 15 Minuten dauern, bis Sie ihn wieder einschalten können.

Nehmen Sie den Wasserkocher nur dann von der Station, wenn dieser nach dem Kochvorgang automatisch aus- geschaltet hat. Falls dies nicht der Fall sein sollte, füllen Sie Wasser bis zur MIN-Markierung ein und lassen Sie es kochen, bis sich der Wasserkocher von selbst abschaltet.

Hinweis: Der Wasserkocher kann nicht manuell ausgeschaltet werden. Die EIN-Taste dient nur zum Wiedereinschalten.

Vorsicht: Stellen Sie stets sicher, dass der Wasserkocher nicht ohne Wasser in der EIN-Position auf der Basis steht.

WASSER AUSGIESSEN

Halten Sie den Wasserkocher beim Handgriff, um ihn vom Sockel (7) abzunehmen. Achten Sie darauf, dass der Gerätekörper waagrecht bleibt, während Sie ihn vom Sockel (7) nehmen.

Giessen Sie das Wasser bei geschlossenem Deckel (1) aus der Giessöffnung.

Hinweis: Seien Sie beim Ausgiessen des Wassers vorsichtig, Sie können sich mit kochendem Wasser verbrühen.

WASSERKOCHER WIEDER EINSCHALTEN

Sie können den Wasserkocher wieder einschalten, sobald der eingebaute thermische Sicherheitsschalter genügend

Zeit zum Abkühlen hatte.

12

Image 13
Contents Bistro Page Welcome to Bodum Important SafeguardsInstruction for use POWER-SUPPLY Cord InstallationParts of the Kettle Special InstructionsHOW to USE the Water Kettle Before Using the KettleMaintenance and Care Switching the Kettle on AgainPouring OUT Water Service & Guarantee Conditions Storage Technical DataWillkommen bei Bodum Wichtige Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisung Bewahren SIE Diese Gebrauchsanweisung AUF Besondere Hinweise Aufbau DES WasserkochersNetzkabel SicherheitsabschaltungSO Verwenden SIE DEN Wasserkocher Kalkfilter Wartung UND PflegeFilter Reinigen UND Herausnehmen AufbewahrungTechnische Daten Gebrauchsanweisung Bienvenue chez Bodum Consignes DE Securite ImportantesMode D’EMPLOI Conservez CE Mode Demploi Informations Particulieres Constitution DE LA Bouilloire ElectriqueCable Secteur Coupure DE SecuriteComment Utiliser LA Bouilloire Electrique Filtre Antitartre Maintenance ET EntretienSortir ET Nettoyer LE Filtre Nettoyer ET Detartrer LE FiltreCaracteristiques Techniques Service ET Conditions DE Garantie Velkommen hos Bodum Vigtige SikkerhedsanvisningerBrugsanvisning EL-KEDLENS Komponenter GEM Denne BrugsanvisningSærlige Anvisninger StrømforsyningsledningSådan Anvendes EL-KEDLEN FØR EL-KEDLEN Tages I BrugTænde for EL-KEDLEN Igen Hælde Vand UD AF EL-KEDLENVedligeholdelse OG Pleje Fjerne OG Rengøre FilterOpbevaring Service & GarantibestemmelserTekniske Data Bienvenido/a a Bodum Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones DE USO Instalación Conserve Estas InstruccionesPiezas DEL Hervidor DE Agua Instrucciones EspecialesCómo Usar EL Hervidor DE Agua Antes DE Usar EL HervidorCuidado Y Mantenimiento Conectar DE Nuevo EL HervidorDatos Técnicos AlmacenamientoServicio Y Garantía Benvenuti alla Bodum Avvertenze DI Sicurezza ImportantiIstruzioni PER L’USO Conservare Queste Istruzioni InstallazioneDescrizione Generale DEL Bollitore Istruzioni ParticolariUSO DEL Bollitore Prima DI Usare IL BollitoreManutenzione E Cura Dati Tecnici Quando NON SI USA IL BollitoreServizio Tecnico & Condizioni DI Garanzia Welkom bij Bodum Belangrijke VeiligheidstipsGebruiksaanwijzing Bewaar Deze Instructies Goed InstallatieOnderdelen VAN DE Waterkoker Bijzondere AanwijzingenZO Gebruikt U DE Waterkoker Vóór HET Gebruik VAN DE WaterkokerWaterkoker Opnieuw Inschakelen Water UitgietenOnderhoud EN Reiniging Waterkoker Reinigen EN OntkalkenBewaarplaats Service & GarantiebepalingenTechnische Gegevens Välkommen till Bodum Viktiga SäkerhetsanvisningarBruksanvisning Specialanvisningar Vattenkokarens DelarSladden SäkerhetsbrytareSÅ Använder DU Vattenkokaren Innan DU Använder VattenkokarenRengöring OCH Borttagning AV Filtret Skötsel OCH UnderhållRengöra OCH Kalka AV Vattenkokaren FörvaringTekniska Data SERVICE- & GarantivillkorBodum Bem-vindo à Bodum Indicações DE Segurança ImportantesManual DE Instruçoes Componentes do Jarro InstalaçãoInstruções Especiais Cabo DE AlimentaçãoComo Utilizar O Jarro Eléctrico Antes DE Utilizar O JarroVoltar a Ligar O Jarro Eléctrico Verter ÁguaManutenção E Cuidado Filtro Contra CalcárioDados Técnicos ArmazenamentoManutenção E Condições DA Garantia Tervetuloa BODUMiin Tärkeitä VarotoimiaAsennus Keittimen Osat Säilytä Nämä OhjeetErityisohjeet VerkkojohtoVedenkeittimen Käyttö Ennen Keittimen KäyttöäKalkinsuodatin HuoltoKeittimen Puhdistus JA Kalkinpoisto SäilytysHUOLTO- JA Takuuehdot Tekniset TiedotМеры Предосторожности Руководство по эксплуатации Устройство Прибора УстановкаОсобые Указания Кабель ПитанияЭксплуатация Чайника Перед Использованием ЧайникаНовое Включение Чайника Выливание ВодыУход И Обслуживание Технические Данные ХранениеСервис И Гарантия BIstro 製品の設置について 本説明書は大切に保管してください 使用手順 スケール防止フィルター 定格電圧 アフターサービス 東京都渋谷区神宮前3-25-12パシフィックスクエア原宿4F Bodum Shops & SHOP-IN-SHOP BistroGreece Austria Bodum SALES OFFICESSpain