Kompernass KH 1114 warranty Tekniske spesifikasjoner, Leveranseomfang, Hensiktsmessig bruk

Page 35

IB_KH1114_NO3.qxd 10.10.2007 16:01 Uhr Seite 35

Tekniske spesifikasjoner

Nettspenning:

220 - 240 V ~ 50 Hz

Nominell effekt:

1000 W

Kaffefilter:

Størrelse 1x4

Leveranseomfang

Kaffetrakter KH 1114 med timer-funksjon

Termoskanne med lokk

Måleskje

Bruksanvisning

Garantikort

Vennligst kontroller leveringsomfanget med hensyn til fullstendighet og eventuelle skader.

Hensiktsmessig bruk

Kaffemaskinen er utelukkende ment for tilberedning av kaffe. Denne kaffemaskinen er utelukkende ment for bruk i private husholdninger. Den er ikke ment for kommersiell bruk.

Betjeningspanel:

uTast "min" i Tast "auto"

o Aromaregulator

a Rød indikatorlampe s Grønn indikatorlampe d Bryter "off"

f Bryter "on"

g Rød indikatorlampe "calc" h Tast "prog"

j Tast "h"

Før første gangs bruk

Henvisning:

Ikke fyll vann over max-merket (10 kopper). Apparatet kan renne over.

Før første gangs bruk, still inn aromaregulatoren o til innstilling og kjør 8 kopper vann 2 ganger gjennom apparatet. Ikke legg inn filter og ikke bruk kaffe i maskinen.

Rengjør trakteren (se kapittel Rengjøring og vedlikehold).

Apparatbeskrivelse

 

 

Innstilling av klokka

Figuren finner du på bakre utbrettside.

 

• Trykk på tasten "h" j for timer eller tasten "min"

 

 

Kaffetrakter:

 

u for minutter, flere ganger til du får stilt inn

q Filterholder

 

ønsket tid.

w Vanntank

 

Memory-funksjon

e Skala

 

r Termoskanne

 

Innstilling av klokke og starttid vil beholdes opp til

t Ledningsholder

 

3 minutter ved strømbrudd.

y Filterinnsats

 

 

- 35 -

Image 35
Contents List of contents Fire hazard Safety instructionsRisk of personal injuries Risk of scaldingIntended use Technical dataSetting the time Items suppliedTurn the filter holder q back into the Coffee Ma- ker Using the TimerMaking coffee Remove scale from the Coffee Maker regularly Cleaning and careCleaning of the lid Removing scaleBrewing process lasts very long Rectifying malfunctions DisposalCoffee Maker does not start working Coffee is too strong/too weakBochum Warranty & Service ImporterKompernass Service Ireland Tions pertaining to the warrantyIBKH1114UK3 10.10.2007 1606 Uhr Seite Keittotapahtuman aloituksen määrittäminen Tilavuus SivuMuistitoiminto Turvaohjeet Ennen ensimmäistä käyttöä Tekniset tiedotToimituksen piiriin kuuluvat osat Määräystenmukainen KäyttöOhje Kahvin valmistaminenKeittotapahtuman aloituksen määrittäminen Max-merkintään 10 kuppia saakkaSähköiskun vaara Puhdistus ja huoltoKalkinpoisto Kannen puhdistaminenKahvi on liian vahvaa / mietoa Vianetsintä HävittäminenKahvinkeitin ei toimi Keittotapahtuma ei käynnisty haluttuun aikaan ajastinPalliseen käyttöön Kompernass Service SuomiTakuu & huolto Maahantuoja Tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoonIBKH1114FIN3.qxd 10.10.2007 1607 Uhr Seite Bestämma när kaffet ska börja bryggas Innehåll SidanMinnesfunktion Säkerhetsanvisningar Beskrivning Tekniska dataLeveransens omfattning Föreskriven användningEn mildare dryck Brygga kaffeBestämma när kaffet ska börja bryggas Akta Rengöring och skötselAvkalkning Rengöra locketKaffet är för starkt eller för svagt Kaffet börjar inte bryggas vid den inställda tiden timerÅtgärda fel Kassering Kaffebryggaren fungerar inte allsInte användas yrkesmässigt Garanti & Service ImportörKompernass Service Sverige Skickas in fraktfrittIBKH1114SV3.qxd 10.10.2007 1602 Uhr Seite Indstilling af bryggestart Indhold SideHukommelsesfunktion Fare for uheld SikkerhedsanvisningerFare på grund af elektrisk stød BrandfareBeskrivelse af apparatet Tekniske dataMedfølger ved køb Bestemmelsesmæssig anvendelseBemærk Brygning af kaffeIndstilling af bryggestart Sving filterholderen q ind i kaffemaskinenFare for elektrisk stød Rengøring og vedligeholdelseAfkalkning Rengøring af lågetKaffen er for stærk/for tynd Brygningen starter ikke på det ønskede tidspunkt timerAfhjælpning af fejl Bortskaffelse Kaffemaskinen fungerer ikkeErhvervsmæssigt brug Garanti & Service ImportørKompernass Service Danmark VareIBKH1114DK3.qxd 10.10.2007 1605 Uhr Seite Bestemme start av trakting Innhold SideMemory-funksjon Fare for personskade SikkerhetshenvisningerFare for elektrisk støt BrannfareFør første gangs bruk Tekniske spesifikasjonerLeveranseomfang Hensiktsmessig brukVed skjenking av kaffe, gjør som vist på figur Lage kaffeBestemme start av trakting HenvisningTa av lokket på kannen r for å rengjøre den Se fig Rengjøring og vedlikeholdKalkfjerning Rengjøring av lokketKaffen er for sterk/svak FeilbehandlingAvhendingKaffetrakteren virker ikke Traktingen starter ikke til ønsket tid ti- merPhone 0047 35 58 35 Kompernaß Service NorwayKostnadsfritt til oss IBKH1114NO3.qxd 10.10.2007 1601 Uhr Seite Προγραµµατισµός έναρξης παρασκευής καφέ Περιεχόµενα ΣελίδαΛειτουργία µνήµης Κίνδυνος τραυµατισµού Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας Κίνδυνος πυρκαγιάςΠεριγραφή συσκευής Τεχνικές πληροφορίεςΣύνολο αποστολής Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούςΠρογραµµατισµός έναρξης παρασκευής καφέ Προετοιµασία καφέΠεριµένετε πάντα να κρυώσει η καφετιέρα πριν την καθαρίσετε Καθαρισµός και συντήρησηΑποµάκρυνση αλάτων Καθαρισµός του καπακιούΑπόρριψη ∆ιόρθωση βλαβώνΔωρεάν αποστολή του εµπορεύµατός σας Kompernass Service EλλάδαΕγγύηση & Σέρβις Εισαγωγέας Ελάτε σε επικοινωνία µε το τµήµα του σέρβιςIBKH1114GR3.qxd 10.10.2007 1604 Uhr Seite Beginn des Brühens festlegen Inhaltsverzeichnis SeiteMemory Funktion Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Technische DatenLieferumfang Bestimmungsgemäßer GebrauchHinweis KaffeezubereitungBeginn des Brühens festlegen Gefahr eines elektrischen Schlags Reinigung und WartungEntkalkung Reinigung des DeckelsDer Kaffee ist zu stark/zu schwach Der Brühvorgang startet nicht zur ge- wünschten Zeit TimerFehlerbehebungEntsorgung Der Kaffeeautomat funktioniert nichtBrauch bestimmt Garantie & Service ImporteurSchraven Service- und Dienstleistungs GmbH Währleistet werdenIBKH1114DE3 10.10.2007 1608 Uhr Seite