Kompernass KH 1114 warranty Υποδείξεις ασφαλείας, Κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας, Κίνδυνος πυρκαγιάς

Page 42

IB_KH1114_GR3.qxd 10.10.2007 16:04 Uhr Seite 42

Mηχανη Kαφε

KH 1114

Υποδείξεις ασφαλείας

Κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας!

Συνδέετε τη συσκευή µόνο σε µια σύµφωνα µε τις προδιαγραφές εγκατεστηµένη και γειωµένη πρίζα.

Βγάζετε το φις από την πρίζα όταν κινείτε τη συσκευή, τη γεµίζετε, σε βλάβες, πριν καθαρίσετε τη συσκευή ή όταν δεν την χρησιµοποιείτε!

Μην βυθίζετε ποτέ τη συσκευή σε υγρά. Εάν παρόλα αυτά εισχωρήσει υγρό στο περίβληµα της συσκευής, βγάλτε αµέσως το φις της συσκευής από την πρίζα. Αναθέστε την επισκευή σε εξουσιοδοτηµένο και εξειδικευµένο προσωπικό.

Ποτέ µην πιάνετε τη συσκευή, το καλώδιο τροφοδοσίας και το φις µε βρεγµένα χέρια.

Να πιάνετε πάντα το φις κατά την εξαγωγή από την πρίζα, µην τραβάτε ποτέ το καλώδιο.

Μην διπλώνετε ή µαγγώνετε το καλώδιο τροφοδοσίας.

Ελέγχετε πριν από κάθε χρήση το καλώδιο τροφοδοσίας και το φις. Όταν το καλώδιο τροφοδοσίας αυτής της συσκευής έχει βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το τµήµα εξυπηρέτησης πελατών ή ένα αντιστοίχως εξειδικευµένο άτοµο, ώστε να αποφεύγετε κινδύνους.

Κίνδυνος πυρκαγιάς!

Ποτέ µην αφήνετε τη συσκευή κατά τη λειτουργία χωρίς επιτήρηση.

Μην λειτουργείτε ποτέ τη συσκευή χωρίς νερό βρύσης.

Ποτέ µην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερµότητας.

Μην χρησιµοποιείτε καλώδια επέκτασης. Σε περίπτωση κινδύνου πρέπει το φις να είναι γρήγορα προσβάσιµο.

Κίνδυνος τραυµατισµού!

Μην βάζετε ποτέ τη θερµοµονωτική κανάτα r της συσκευής στο φούρνο µικροκυµάτων.

Ποτέ µην αφήνετε να χρησιµοποιούν παιδιά τη συσκευή χωρίς την επιτήρηση ενός ενήλικα. Πληροφορήστε τα παιδιά για τους κινδύνους που µπορεί να προκύψουν από τη χρήση της συσκευής.

Να τοποθετείτε το καλώδιο έτσι ώστε να µην µπορεί να το πατήσει κανείς ή να σκοντάψει σε αυτό.

Μην εισάγετε ποτέ αιχµηρά ή σκληρά αντικείµενα στην θερµοµονωτική κανάτα r. Μην βάζετε τα χέρια σας µέσα στην ισοθερµική κανάτα. Ειδάλλως µπορεί να προκληθούν ζηµιές στη συσκευή και τραυµατισµοί.

Προειδοποίηση για τραυµατισµούς!

Μην ανοίγετε ποτέ το στήριγµα του φίλτρου κατά τη διαδικασία παρασκευής του καφέ q.

Ποτέ µην αγγίζετε το καυτό φίλτρο καφέ. Αφαιρέστε το φίλτρο καφέ αφού πρώτα στραγγίξει όλος ο καφές και έχει κρυώσει το φίλτρο. Χρησιµοποιήστε το ένθεµα φίλτρου y, για να αποµακρύνετε το φίλτρο καφέ.

Ποτέ µην βάζετε τα χέρια σας στον ατµό που ανεβαίνει.

Ποτέ µην κινείτε τη συσκευή κατά τη διαδικασία παρασκευής του καφέ.

Αφαιρέστε την θερµοµονωτική κανάτα r µόνο αφού έχει ολοκληρωθεί η διαδικασία παρασκευής του καφέ και το φίλτρο έχει στραγγίξει τελείως.

Πριν από την ενεργοποίηση κλείνετε πάντα το στήριγµα φίλτρου, αλλιώς υπάρχει κίνδυνος εγκαύµατος από εξερχόµενους ατµούς και καυτό νερό.

Προσοχή: Τηρώντας τις παρακάτω οδηγίες αποφεύγετε την πρόκληση ζηµιών στη συσκευή!

Γεµίζετε το δοχείο νερού της συσκευής w µόνο µε καθαρό νερό βρύσης.

- 42 -

Image 42
Contents List of contents Risk of scalding Safety instructionsRisk of personal injuries Fire hazardItems supplied Technical dataSetting the time Intended useUsing the Timer Making coffeeTurn the filter holder q back into the Coffee Ma- ker Removing scale Cleaning and careCleaning of the lid Remove scale from the Coffee Maker regularlyCoffee is too strong/too weak Rectifying malfunctions DisposalCoffee Maker does not start working Brewing process lasts very longTions pertaining to the warranty Warranty & Service ImporterKompernass Service Ireland BochumIBKH1114UK3 10.10.2007 1606 Uhr Seite Tilavuus Sivu MuistitoimintoKeittotapahtuman aloituksen määrittäminen Turvaohjeet Määräystenmukainen Käyttö Tekniset tiedotToimituksen piiriin kuuluvat osat Ennen ensimmäistä käyttöäMax-merkintään 10 kuppia saakka Kahvin valmistaminenKeittotapahtuman aloituksen määrittäminen OhjeKannen puhdistaminen Puhdistus ja huoltoKalkinpoisto Sähköiskun vaaraKeittotapahtuma ei käynnisty haluttuun aikaan ajastin Vianetsintä HävittäminenKahvinkeitin ei toimi Kahvi on liian vahvaa / mietoaTuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon Kompernass Service SuomiTakuu & huolto Maahantuoja Palliseen käyttöönIBKH1114FIN3.qxd 10.10.2007 1607 Uhr Seite Innehåll Sidan MinnesfunktionBestämma när kaffet ska börja bryggas Säkerhetsanvisningar Föreskriven användning Tekniska dataLeveransens omfattning BeskrivningBrygga kaffe Bestämma när kaffet ska börja bryggasEn mildare dryck Rengöra locket Rengöring och skötselAvkalkning AktaKaffebryggaren fungerar inte alls Kaffet börjar inte bryggas vid den inställda tiden timerÅtgärda fel Kassering Kaffet är för starkt eller för svagtSkickas in fraktfritt Garanti & Service ImportörKompernass Service Sverige Inte användas yrkesmässigtIBKH1114SV3.qxd 10.10.2007 1602 Uhr Seite Indhold Side HukommelsesfunktionIndstilling af bryggestart Brandfare SikkerhedsanvisningerFare på grund af elektrisk stød Fare for uheldBestemmelsesmæssig anvendelse Tekniske dataMedfølger ved køb Beskrivelse af apparatetSving filterholderen q ind i kaffemaskinen Brygning af kaffeIndstilling af bryggestart BemærkRengøring af låget Rengøring og vedligeholdelseAfkalkning Fare for elektrisk stødKaffemaskinen fungerer ikke Brygningen starter ikke på det ønskede tidspunkt timerAfhjælpning af fejl Bortskaffelse Kaffen er for stærk/for tyndVare Garanti & Service ImportørKompernass Service Danmark Erhvervsmæssigt brugIBKH1114DK3.qxd 10.10.2007 1605 Uhr Seite Innhold Side Memory-funksjonBestemme start av trakting Brannfare SikkerhetshenvisningerFare for elektrisk støt Fare for personskadeHensiktsmessig bruk Tekniske spesifikasjonerLeveranseomfang Før første gangs brukHenvisning Lage kaffeBestemme start av trakting Ved skjenking av kaffe, gjør som vist på figurRengjøring av lokket Rengjøring og vedlikeholdKalkfjerning Ta av lokket på kannen r for å rengjøre den Se figTraktingen starter ikke til ønsket tid ti- mer FeilbehandlingAvhendingKaffetrakteren virker ikke Kaffen er for sterk/svakKompernaß Service Norway Kostnadsfritt til ossPhone 0047 35 58 35 IBKH1114NO3.qxd 10.10.2007 1601 Uhr Seite Περιεχόµενα Σελίδα Λειτουργία µνήµηςΠρογραµµατισµός έναρξης παρασκευής καφέ Κίνδυνος πυρκαγιάς Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας Κίνδυνος τραυµατισµούΧρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς Τεχνικές πληροφορίεςΣύνολο αποστολής Περιγραφή συσκευήςΠροετοιµασία καφέ Προγραµµατισµός έναρξης παρασκευής καφέΚαθαρισµός του καπακιού Καθαρισµός και συντήρησηΑποµάκρυνση αλάτων Περιµένετε πάντα να κρυώσει η καφετιέρα πριν την καθαρίσετε∆ιόρθωση βλαβών ΑπόρριψηΕλάτε σε επικοινωνία µε το τµήµα του σέρβις Kompernass Service EλλάδαΕγγύηση & Σέρβις Εισαγωγέας Δωρεάν αποστολή του εµπορεύµατός σαςIBKH1114GR3.qxd 10.10.2007 1604 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis Seite Memory FunktionBeginn des Brühens festlegen Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Technische DatenLieferumfang Vor dem ersten GebrauchKaffeezubereitung Beginn des Brühens festlegenHinweis Reinigung des Deckels Reinigung und WartungEntkalkung Gefahr eines elektrischen SchlagsDer Kaffeeautomat funktioniert nicht Der Brühvorgang startet nicht zur ge- wünschten Zeit TimerFehlerbehebungEntsorgung Der Kaffee ist zu stark/zu schwachWährleistet werden Garantie & Service ImporteurSchraven Service- und Dienstleistungs GmbH Brauch bestimmtIBKH1114DE3 10.10.2007 1608 Uhr Seite