Kompernass KH 1114 warranty Καθαρισµός και συντήρηση, Αποµάκρυνση αλάτων, Καθαρισµός του καπακιού

Page 45

IB_KH1114_GR3.qxd 10.10.2007 16:04 Uhr Seite 45

Καθαρισµός και συντήρηση

Πριν από κάθε καθαρισµό τραβάτε το φις από την πρίζα.

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Να βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα προτού καθαρίσετε την καφετιέρα.

Προσοχή!

Μην βυθίζετε ποτέ την καφετιέρα µέσα σε νερό.

Κίνδυνος εγκαύµατος!

Περιµένετε πάντα να κρυώσει η καφετιέρα πριν την καθαρίσετε.

Αφαιρείτε πάντα το καπάκι θερµοµονωτικής κανάτας r για να την καθαρίσετε (βλ. Εικ. ).

Μην χρησιµοποιείτε οικιακά καθαριστικά ή αιχµηρά ή µυτερά αντικείµενα, για να αποµακρύνετε ακαθαρσίες. Έτσι µπορεί να πάθει βλάβη η καφετιέρα.

Σκουπίζετε το περίβληµα της καφετιέρας και την θερµοµονωτική κανάτα r µε ένα πανί ελαφρώς βρεγµένο σε απαλό σαπουνόνερο.

Μετά από κάθε χρήση αποµακρύνετε το φίλτρο καφέ από το ένθεµα φίλτρου y.

Αφαιρέστε το φίλτρο και ξεπλύνετε το στήριγµα φίλτρου q, το ένθεµα φίλτρου y και την ισοθερµική κανάτα r σε τρέχον νερό της βρύσης.

Καθαρισµός του καπακιού

Για να καθαρίσετε το καπάκι της ισοθερµικής κανάτας, αφαιρέστε το µε τον τρόπο που περιγράφεται παρακάτω (Εικ. ):

Βγάλτε προσεκτικά το δακτύλιο σιλικόνης από τη ράβδο στην κάτω πλευρά του καπακιού. Κρατήστε σταθερά τη ράβδο, διότι πιέζεται από την αντίθετη πλευρά µε ένα ελατήριο.

Αποµακρύνετε τη ράβδο και το ελατήριο από το καπάκι.

Καθαρίστε όλα τα εξαρτήµατα µε ήπιο σαπουνόνερο και στη συνέχεια στεγνώστε τα καλά.

Για να τοποθετήσετε ξανά το καπάκι, ακολουθήστε την αντίστροφη διαδικασία.

Προσοχή!

Μην αφήνετε την ισοθερµική κανάτα και το καπάκι µέσα στο σαπουνόνερο και µην τοποθετείτε τα εξαρτήµατα στο πλυντήριο πιάτων, διότι υπάρχει κίνδυνος να χάσουν τη στεγανότητά τους.

Αν δεν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε την καφετιέρα για πολύ καιρό, µαζέψτε το καλώδιο στην υποδοχή του t (Εικ. ).

Αποµάκρυνση αλάτων

Σε υψηλό βαθµό σκληρότητας είναι απαραίτητη η αφαίρεση αλάτων ήδη µετά από περίπου 30 χρήσεις, σε χαµηλό βαθµό σκληρότητας, µετά από 60 χρήσεις.

Χρησιµοποιήστε ειδικό µέσο αφαίρεσης αλάτων για καφετιέρες και προσέξτε το εγχειρίδιο χειρισµού.

Ηδιαδικασία που πρέπει να ακολουθήσετε είναι η εξής:

• Εισάγετε το µέσο αφαίρεσης αλάτων στο δοχείο νερού w.

• Προσθέστε το πολύ 8 µεγάλες κούπες νερό.

• Γυρίστε το ρυθµιστή αρώµατος o στο "calc", για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αφαίρεσης αλάτων.

• Πατήστε το διακόπτη f "on". Η κόκκινη ενδεικτική λυχνία a ανάβει και η ενδεικτική λυχνία "calc" g αναβοσβήνει.

• Περιµένετε έως ότου χυθεί όλο το νερό.

• Στη συνέχεια αφήσετε να περάσουν δύο φορές 8 κούπες νερό.

• Μετά την αποµάκρυνση αλάτων η καφετιέρα απενεργοποιείται αυτόµατα.

- 45 -

Image 45
Contents List of contents Risk of personal injuries Safety instructionsRisk of scalding Fire hazardSetting the time Technical dataItems supplied Intended useUsing the Timer Making coffeeTurn the filter holder q back into the Coffee Ma- ker Cleaning of the lid Cleaning and careRemoving scale Remove scale from the Coffee Maker regularlyCoffee Maker does not start working Rectifying malfunctions DisposalCoffee is too strong/too weak Brewing process lasts very longKompernass Service Ireland Warranty & Service ImporterTions pertaining to the warranty BochumIBKH1114UK3 10.10.2007 1606 Uhr Seite Tilavuus Sivu MuistitoimintoKeittotapahtuman aloituksen määrittäminen Turvaohjeet Toimituksen piiriin kuuluvat osat Tekniset tiedotMääräystenmukainen Käyttö Ennen ensimmäistä käyttöäKeittotapahtuman aloituksen määrittäminen Kahvin valmistaminenMax-merkintään 10 kuppia saakka OhjeKalkinpoisto Puhdistus ja huoltoKannen puhdistaminen Sähköiskun vaaraKahvinkeitin ei toimi Vianetsintä HävittäminenKeittotapahtuma ei käynnisty haluttuun aikaan ajastin Kahvi on liian vahvaa / mietoaTakuu & huolto Maahantuoja Kompernass Service SuomiTuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon Palliseen käyttöönIBKH1114FIN3.qxd 10.10.2007 1607 Uhr Seite Innehåll Sidan MinnesfunktionBestämma när kaffet ska börja bryggas Säkerhetsanvisningar Leveransens omfattning Tekniska dataFöreskriven användning BeskrivningBrygga kaffe Bestämma när kaffet ska börja bryggasEn mildare dryck Avkalkning Rengöring och skötselRengöra locket AktaÅtgärda fel Kassering Kaffet börjar inte bryggas vid den inställda tiden timerKaffebryggaren fungerar inte alls Kaffet är för starkt eller för svagtKompernass Service Sverige Garanti & Service ImportörSkickas in fraktfritt Inte användas yrkesmässigtIBKH1114SV3.qxd 10.10.2007 1602 Uhr Seite Indhold Side HukommelsesfunktionIndstilling af bryggestart Fare på grund af elektrisk stød SikkerhedsanvisningerBrandfare Fare for uheldMedfølger ved køb Tekniske dataBestemmelsesmæssig anvendelse Beskrivelse af apparatetIndstilling af bryggestart Brygning af kaffeSving filterholderen q ind i kaffemaskinen BemærkAfkalkning Rengøring og vedligeholdelseRengøring af låget Fare for elektrisk stødAfhjælpning af fejl Bortskaffelse Brygningen starter ikke på det ønskede tidspunkt timerKaffemaskinen fungerer ikke Kaffen er for stærk/for tyndKompernass Service Danmark Garanti & Service ImportørVare Erhvervsmæssigt brugIBKH1114DK3.qxd 10.10.2007 1605 Uhr Seite Innhold Side Memory-funksjonBestemme start av trakting Fare for elektrisk støt SikkerhetshenvisningerBrannfare Fare for personskadeLeveranseomfang Tekniske spesifikasjonerHensiktsmessig bruk Før første gangs brukBestemme start av trakting Lage kaffeHenvisning Ved skjenking av kaffe, gjør som vist på figurKalkfjerning Rengjøring og vedlikeholdRengjøring av lokket Ta av lokket på kannen r for å rengjøre den Se figKaffetrakteren virker ikke FeilbehandlingAvhendingTraktingen starter ikke til ønsket tid ti- mer Kaffen er for sterk/svakKompernaß Service Norway Kostnadsfritt til ossPhone 0047 35 58 35 IBKH1114NO3.qxd 10.10.2007 1601 Uhr Seite Περιεχόµενα Σελίδα Λειτουργία µνήµηςΠρογραµµατισµός έναρξης παρασκευής καφέ Κίνδυνος λόγω ηλεκτροπληξίας Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος πυρκαγιάς Κίνδυνος τραυµατισµούΣύνολο αποστολής Τεχνικές πληροφορίεςΧρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς Περιγραφή συσκευήςΠρογραµµατισµός έναρξης παρασκευής καφέ Προετοιµασία καφέΑποµάκρυνση αλάτων Καθαρισµός και συντήρησηΚαθαρισµός του καπακιού Περιµένετε πάντα να κρυώσει η καφετιέρα πριν την καθαρίσετεΑπόρριψη ∆ιόρθωση βλαβώνΕγγύηση & Σέρβις Εισαγωγέας Kompernass Service EλλάδαΕλάτε σε επικοινωνία µε το τµήµα του σέρβις Δωρεάν αποστολή του εµπορεύµατός σαςIBKH1114GR3.qxd 10.10.2007 1604 Uhr Seite Inhaltsverzeichnis Seite Memory FunktionBeginn des Brühens festlegen Sicherheitshinweise Lieferumfang Technische DatenBestimmungsgemäßer Gebrauch Vor dem ersten GebrauchKaffeezubereitung Beginn des Brühens festlegenHinweis Entkalkung Reinigung und WartungReinigung des Deckels Gefahr eines elektrischen SchlagsFehlerbehebungEntsorgung Der Brühvorgang startet nicht zur ge- wünschten Zeit TimerDer Kaffeeautomat funktioniert nicht Der Kaffee ist zu stark/zu schwachSchraven Service- und Dienstleistungs GmbH Garantie & Service ImporteurWährleistet werden Brauch bestimmtIBKH1114DE3 10.10.2007 1608 Uhr Seite