Viking VIPR162R, VIPR182R, VIPR102R warranty Monte LA Unidad, Instale EL Sistema DE Conductos

Page 34

VIKING RANGE, LLC

Ventiladores de tiro descendente

MONTE LA UNIDAD

Todas las unidades

1.Coloque el tiro descendente en la abertura. Extienda los soportes de nivelación al piso del gabinete para que el tiro descendente quede recto. (Nota: Los soportes de nivelación se pueden quitar y volver a poner en otra posición. Es posible que el reborde inferior deba quedar orientado hacia el interior en instalaciones muy ajustadas en los gabinetes.)

2.Fije el tiro descendente en la superficie del gabinete de la siguiente manera: Sujete el tiro descendente contra la parte posterior de la aber- tura de la superficie del gabinete y apriete los dos tornillos de montaje (uno en cada extremo de la unidad) en la parte inferior de la superficie del gabinete. Coloque una cuña de madera entre el tornillo y la parte interior de la superficie de los gabinetes de granito.

3.Atornille los soportes de nivelación en la parte inferior del gabinete. Apriete los tornillos que fijan los soportes de nivelación a la unidad en cada lado.

TORNILLOS DE MONTAJE

SOPORTE DE NIVELACIÓN,

REBORDE ORIENTADO

HACIA AFUERA

SOPORTE DE NIVELACIÓN,

REBORDE ORIENTADO

HACIA ADENTRO

INSTALE EL SISTEMA DE CONDUCTOS

 

Instalación del ventilador interior

 

 

 

Instalación del ventilador exterior

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTES DE HACER LA ABERTURA EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL GABINETE PARA EL SISTEMA DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONDUCTOS, revise que no exista

 

 

 

 

 

 

 

 

 

interferencia con vigas del piso,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

montantes de la pared, cableado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eléctrico ni tubería.

 

 

 

 

VENTILADOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRANSICIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REDONDA DE

 

 

CODO

 

 

 

 

 

 

 

3-1/4 X 10 pulg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COLLARÍN

 

 

(8.25 x 25 cm)

 

 

 

 

 

 

 

TORNILLOS

A 6 pulg. (15 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CODO REDONDO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE 6 pulg. (15 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y SISTEMA DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONDUCTOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONDUCTO REDONDO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE 10 pulg. (25 cm)

CODO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Haga el orificio en el gabinete, así como los orificios en la pared o el piso

 

1. Haga el orificio en el gabinete, así como los orificios en la pared o el piso

 

según sea necesario.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

según sea necesario.

 

 

2. Monte la tapa de techo o de pared y trabaje hacia atrás, hacia el gabinete,

 

 

 

 

 

2. Monte el ventilador exterior y trabaje hacia atrás, hacia el gabinete,

 

conectando todo el sistema de conductos, codos y transiciones como

 

 

se planeó previamente. Encinte todas las conexiones de los conductos

 

 

conectando todo el sistema de conductos, codos y transiciones como

 

 

 

se planeó previamente. Encinte todas las conexiones de los conductos

 

para fijarlas y hacerlas herméticas al aire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para fijarlas y hacerlas herméticas al aire.

 

 

3. Conecte el sistema de conductos (y las transiciones, si se requieren) al

 

 

 

 

 

3. Conecte los conductos al tiro descendente. Si es necesario, AFLOJE las

 

tiro descendente. Si es necesario, AFLOJE las tuercas y los tornillos que

 

 

fijan el ventilador en su lugar, y deslice el ventilador hacia la izquierda o

 

 

tuercas y los tornillos que fijan la placa adaptadora del ventilador remoto

 

hacia la derecha para que se una con el sistema de conductos. Vuelva a

 

 

en su lugar, y deslice el conjunto de la salida hacia la izquierda o hacia la

 

 

 

derecha para que se una con los conductos. Vuelva a apretar los tornillos

 

apretar los tornillos y las tuercas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y las tuercas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: Se incluye un collarín de 3-1/4 x 10 pulg. (8.25 x 25 cm) para los instaladores que prefieren remachar los conductos a la unidad. Esto permitirá que el ventilador se quite y reemplace fácilmente en situaciones de servicio sin alterar el sistema de conductos.

34

Image 34
Contents Intended for Domestic Cooking only To Reduce the Risk of a Range TOP Grease FireTake Measurements Electrical SpecificationsPlanning VAC 60 Hz 4.0 aSide View Downdraft With VIDV500 Interior Blower Plan the DuctworkSide View Downdraft With Round Elbow Plan the Cabinet Cutouts Important Location of Electrical Outlet Plan the WiringPrepare the Downdraft Outlet cannot be located on the back wall of cabinetNuts Motor RoundAdditional Cutout for Vecu Cooktops & Vgrt Rangetops VGSU102 & VGSU162 CUT Countertop OpeningCutout for VEC Cooktops VGC Cooktops Mount the Unit Install DuctworkBefore Cutting Hole Cabinet for Ductwork Installation of Remote Control Switch Backside Remote Switch Template Install Cooktop Install Electrical WiringModel Downdraft Operation USE and CareProfessional Series BUILT-IN Rear Downdraft Warranty Destiné À LA Cuisine Domestique Seulement Avertissement Ventilateurs encastrésSpécifications PréparationPrise DES Mesures ÉlectriquesPrise DES Mesures Suite Préparation DES ConduitsSortie À Droite Préparation DU Découpage DE L’ARMOIRESortie À Gauche Sortie Vers LE BASPréparation DE LA Hotte Préparation DU CâblageImportant Position DE LA Prise Électrique Tion Ronde DE ÉcrousDécoupage DU Comptoir Découpe pour VEC Surface de cuisson VGC Surface de cuissonAvant DE Découper L’AR Moire Pour LES Conduits Installation DE L’UNITÉTuyaux de nuisent pas Cuisinière Hotte Modèle R Télécom Mande Installation DE LA Surface DE CuissonCâblage Électrique ComptoirInstallation DE LA Télécommande BordtopduedgecomptoirArrière DU Gabarit DE LA Télécommande Fonctionnement Télécommande DES Modèles VIPR102RSS VIPR162RSS VIPR182RSSCommande DES Modèles VIPR102SS VIPR162SS VIPR182SS Utilisation ET EntretienGarantie DES Hottes Encastrées DE Série Professionnelle Precaución Ventiladores de tiro descendenteEspecificaciones Eléctricas PlaneaciónTome Medidas VCA 60 Hz 4.0 aPlanee LOS Conductos Para conectarse al ventilador exterior VEDV900 o VEDV1200Planee LOS Cortes DEL Gabinete ½ pulg.14 cmPlanee EL Cableado Eléctrico Prepare EL Tiro DescendenteVentiladores de tiro descendente Haga LA Abertura DE LA Superficie DEL Gabinete Recorte para VEC Estufa VGC EstufaMonte LA Unidad Instale EL Sistema DE ConductosInstalación DEL Interruptor DEL Control Remoto Borde SuperiorParte Posterior DE LA Plantilla DEL Conmutador Remoto Instale EL Cableado Eléctrico Instale LA EstufaFuncionamiento USO Y CuidadoGarantía Limitada DE Cinco Años Viking RANGE, LLCF20073C SP

VIPR182R, VIPR182, VIPR102, VIPR102R, VIPR162 specifications

The Viking VIPR series encompasses a range of versatile and robust vacuum pumps designed for various applications, chiefly in the manufacturing and industrial sectors. Notably, models such as VIPR162R, VIPR162, VIPR102R, VIPR102, and VIPR182 stand out for their performance and efficiency.

The VIPR162R and VIPR162 share many core features. Both systems are engineered to deliver high pumping speeds, making them suitable for a variety of vacuum applications. They boast an advanced oil circulation system, which not only ensures optimal lubrication but also extends the longevity of the pump. The design is compact, allowing for easy installation and integration into existing systems, without occupying excessive space.

Moving on to the VIPR102R and VIPR102 models, these units are tailored for smaller vacuum requirements while maintaining robust performance. The intuitive control interface allows for easy operation. These pumps come equipped with a maintenance-free design that reduces downtime, a key advantage in high-demand environments. Similarly, they feature an energy-efficient motor that lowers operational costs while maintaining power and efficiency.

The VIPR182 model takes performance to another level with its increased pumping capacity. This vacuum pump is designed for heavy-duty industrial applications, significantly enhancing productivity due to its ability to handle high volumes. Like its peers, it showcases the same advanced oil circulation technology and durable construction, ensuring reliability in even the most demanding conditions.

All models in the VIPR series emphasize energy efficiency and environmental sustainability, echoing current industry trends toward greener technologies. They are equipped with noise-reduction components, contributing to a quieter working environment which is essential in many industrial applications.

Reliability is another hallmark of the Viking VIPR series. With high-quality materials and stringent manufacturing standards, these pumps are built to withstand the rigors of daily usage. Moreover, they typically feature advanced monitoring systems that provide real-time feedback on performance, allowing for prompt maintenance and minimal disruptions.

In conclusion, the Viking VIPR162R, VIPR162, VIPR102R, VIPR102, and VIPR182 models offer a compelling combination of performance, efficiency, and reliability. With their advanced technologies and robust design, they fit seamlessly into industrial processes, making them invaluable assets for businesses seeking to enhance productivity while managing costs effectively.