Wolf ICBWWD30 Accessoires, R O I R C H a U F F a N T WO L F, AVA N T DE Commencer

Page 42

ACCESSOIRES

Des accessoires sont proposés en option chez votre dépositaire Wolf.

T I R O I R C H A U F F A N T WO L F

AVA N T DE COMMENCER

Avant d’installer le tiroir chauffant, assurez- vous de disposer de l’accessoire de façade de tiroir Wolf requis pour l’installation voulue.

REMARQUE IMPORTANTE : Si vous installez le tiroir chauffant avec façade intégrée en utilisant un panneau d’affleurement, assurez-vous que votre élément de cuisine satisfait aux exigences minimales de 838 mm de largeur et de 635 mm de profondeur établies pour

ce type d’installation.

Vérifiez auprès des fournisseurs de services d’électricité locaux les codes électriques qui s’appliquent dans votre secteur. Les codes locaux varient. L’installation, les raccordements électriques et la mise à

la terre doivent se conformer aux codes applicables.

Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Reportez-vous à la rubrique Configu- ration électrique, page 50.

Assurez-vous de disposer de tous les outils et matériaux nécessaires à une installation adéquate.

CHOIX DE FAC A D E D E T I R O I R

REMARQUE IMPORTANTE : Le modèle ICBWWD30 doit être installé avec une façade de tiroir Wolf en acier inoxydable ou intégrée.

Acier inoxydable

ClassiqueWWDFRONT/S

Façade de tiroir

intégréeWWDFRONT/I (monté avec

panneau en bois)

Les façades de tiroir sont commandées et expédiées en tant qu’accessoires de vente et sont fournies avec des instructions d’installation additionnelles. Les façades de tiroir en acier inoxydable comprennent une poignée tubulaire assortie.

La façade de tiroir intégrée est montée avec un panneau en bois sur mesure et une poignée qui seront fournis par le propriétaire. Des poignées tubulaires en acier inoxydable Clas- sique sont proposées en option en tant qu’accessoires de vente.

O U T I LS ET M AT E R I AU X REQUIS

Vis à bois et autres articles de quincaillerie nécessaires pour installer la plate-forme solide ou les rails qui supporteront le tiroir chauffant

Pièce de bois de 51 mm x 51 mm ou de 51 mm x 102 mm pour les rails — les rails doivent pouvoir supporter une charge de 91 kg

Pièce de bois de 51 mm x 51 mm ou de

51 mm x 102 mm pour le système antibas- culement

Scie électrique

Niveau

Perceuse et mèches de 1,58 mm et de 12,70 mm pour la façade de tiroir intégrée

Tournevis pour tête Phillips

2 vis à bois (fournies)

Tasseaux en bois pour l’avant de tiroir intégré

42

Image 42 Contents
Warming Drawer Page G L I S H P Ã N O L A N Ç a I S TA L I a N O U T S C H N TAC T F O R M AT I O N Wolf WA R M I N G D R AW E R S TA L L AT I O N R E Q U I R E M E N T SAW E R F R on T Options AccessoriesWolf WA R M I N G D R AW E R F O R E YOU Start To O LS and M AT E R I a LS RequiredInstallation Specifications Undercounter InstallationModel ICBWWD30 Installation with BUILT- in Oven Optional Installations Wolf WA R M I N G D R AW E R T E G R AT E D Drawer Front Overlay Application Inset ApplicationInstallation with Built-In Oven Integrated Drawer Front Installation Options Important Note Wolf WA R M I N G D R AW E R E C T R I C a L RequirementsPA C K the Warming Drawer Install Anti TIP Blocking Install Warming Drawer TrimInstall Front Panel Install Warming DrawerInstall Cleats and Platform Wolf WA R M I N G D R AW E R T E G R AT E D Front PanelInstall Anti TIP Blocking Install Front Panel to Drawer N TAC T F O R M AT I O N F O R M AC I Ó N DE Contacto Referencia del modelo ICBWWD30 Número de serie J Ó N C a L E N TA D O R DE Wolf Opciones DEL F R E N T E D E C a J Ó NR R a M I E N TA S Y M AT E R I a L E S Especificaciones DE LA Instalación Instrucciones DE I N S TA L a C I Ó NOX I DA B L E Instalación Bajo EncimeraFrente DE Cajón DE AC E R O Instalación CON Horno IntegrableInstalaciones Opcionales Modelo ICBWWD30 con frente de cajón integrado Aplicación Revestible Aplicación Para EmpotrarInstalación con horno integrable frente de cajón integrado Opciones DE Instalación Nota Importante Soportes DE LOS M U E B L E S S E M B a L a J E DEL CajónCalentador Panel Frontal DE AC E R O Instalación DEL Bloque Anti VuelcoInstalación DEL Borde DEL Cajón Calentador Instalación DEL Panel Frontal Instalación DEL Cajón CalentadorInstalación DE LOS Listones Y DE LA Plataforma Instalación DEL Bloque Anti Vuelco Instalación DEL Panel Frontal EN EL Cajón SI Necesita a S I S T E N C I a C N I C a F O R M a Ción DE ContactoF O R M AT I O N DE Contact R O I R C H a U F F a N T Wolf Exigences Relatives’ I N S TA L L AT I O N AVA N T DE Commencer AccessoiresR O I R C H a U F F a N T WO L F Choix DE FAC a D E D E T I R O I RFacade DE Tiroir E N AC I E R Specifications D’INSTALLATIONInstallation Sous Plan DE Travail OX Y DA B L EInstallation Avec Four Encastre Options D’INSTALLATION Dimensions hors-tout façade de tiroir intégrée Habillable S T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O NFacade DE Tiroir I N T E G R E E Avec Panneau D’AFFLEUREMENTR O I R C H AU F FA N T WO L F Options D’INSTALLATION Configuration E L E C T R I Q U E Remarque ImportanteBA L LAG E DU Tiroir Chauffant Installation DU Systeme Antibasculement Installation DE LA Moulure DU Tiroir ChauffantR O I R C H AU F FA N T Wolf Installation DE LA Facade Installation DU Tiroir ChauffantInstallation DES Tasseaux ET DE LA Plate Forme Facade DE Tiroir I N T É G R É EInstallation DU Systeme Antibasculement Installation DE LA Facade SUR LE Tiroir RV I C E Apres Vente F O R M a Z I O N PER I Contatti Numero del modello ICBWWD30 Numero di matricola Accessori Z I O N I M a S C H E R I NA T E R I O R EATT R E Z Z I E M AT E R I a L E Richiesti T RU Z I O N I P E R L’ I N S TA L LA Z I on E Specifiche PER L’INSTALLAZIONEInstallazione Sotto IL Piano DI Lavoro ACC I a I O I N O S S I DA B I L EInstallazione CON Forno Incassato S S E TTO S C a L DAV I VA N D E WO L FMascherina Anteriore Installazioni Opzionali ACC I a I O I N O S S I DA B I L ET E G R ATA Installazione a Sovrappo Sizione Installazione AD InsertoS C H E R I N a a N T E R I O R E Installazione CON Forno Incassato Opzioni PER L’INSTALLAZIONE Nota Importante Scaldavivande Installazione DEL Blocco Antiribaltamento Installazione Della Rifinitura DEL Cassetto ScaldavivandeS S E TTO S C a L DAV I VA N D E Wolf Installazione DEL Pannello Anteriore Installazione DEL Cassetto ScaldavivandeInstallazione DI Tacchetti E Piattaforma Pannello AnterioreT E G R ATO Installazione del cassetto scaldavivande Installazione DEL Pannello Anteriore SUL Cassetto Informazioni PER I Contatti Vorsicht Modellnummer ICBWWD30 Seriennummer WÄ R M E S C H U B LA D E VO N WO L F Technische Daten ZUR Installation UnterthekeninstallationModell ICBWWD30 Installation MIT Einbaubackofen WÄ R M E S C H U B LA D E VON WolfOptionale Installationen Backofenrohbauöffnung597 mm Verkleidungsausführung Voll Integrierte AusführungInstallation mit Einbaubackofen Integrierte Schubladenfront Installationsoptionen 610 mm + 749 mmWichtiger Hinweis S PA C K E N DER Wärmeschublade Kippschutzblock Installieren Einfassung DER Wärmeschublade InstallierenFrontplatte Installieren Wärmeschublade InstallierenSchlagleisten UND Plattform Installieren Kippschutzblock Installieren Frontplatte AN Schublade Installieren S TA L L AT I O N S Anweisungen H L E R S U C H E Wolf APPLIANCE, INC