KitchenAid W10608689A Raccordement de la canalisation deau, Pression de leau, Style 1 Recommandé

Page 52

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Si votre réfrigérateur comporte un distributeur d’eau : Une fois l’installation terminée, utiliser le distributeur d’eau pour vérifier que la pression de l’eau est correcte.

Après avoir retiré le filtre à eau, verser l’équivalent d’une

(1) tasse (237 mL) d’eau. Si l’équivalent d’une (1) tasse d’eau est distribué en 8 secondes ou moins, cela signifie que la pression en eau alimentant le réfrigérateur répond au critère minimal.

S’il faut plus de 8 secondes à la machine pour distribuer l’équivalent d’une (1) tasse d’eau, cela signifie que la pression en eau alimentant le réfrigérateur est inférieure au niveau recommandé. Voir “Résolution de problèmes” pour des suggestions sur la marche à suivre.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est obstrué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur comporte un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore davantage la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau” dans les instructions d’utilisation, le guide d’utilisation, ou le guide d’utilisation et d’entretien.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

L'installation de la plomberie doit être conforme au Code International de plomberie et respecter les codes et règlements locaux de plomberie.

Le tuyau d’eau gris situé à l’arrière du réfrigérateur (et utilisé pour raccorder l’appareil à la canalisation d’eau du domicile) est un tuyau en polyéthylène réticulé (PEX). Il est possible d’utiliser des raccords en cuivre ou en polyéthylène réticulé pour le raccordement de la canalisation d’eau du domicile au réfrigérateur - ils contribuent à éviter que l’eau ait un goût ou une odeur désagréable. Vérifier qu'il n'y a pas de fuites.

Si l’on utilise un tuyau en polyéthylène réticulé au lieu d’un tuyau de cuivre, nous recommandons les numéros de pièce Whirlpool suivants :

W10505928RP (PEX chemisé de 7 pi [2,14 m]), 8212547RP (PEX de 5 pi [1,52 m]), ou W10267701RP (PEX de 25 pi [7,62 m]).

Installer les tuyaux seulement là où les températures resteront au-dessus du point de congélation.

OUTILLAGE NÉCESSAIRE :

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation.

Tournevis à lame plate

Clés plates de ⁷⁄₁₆" et de ¹⁄₂" ou deux clés à molette

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Raccordement à une canalisation d’eau

IMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Style 1 (Recommandé)

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Utiliser un robinet d’arrêt quart de tour ou équivalent alimenté par une canalisation d’alimentation domestique en cuivre de ¹⁄₂".

REMARQUE : Pour que le réfrigérateur reçoive un débit d’eau suffisant, on recommande l’emploi d’une canalisation d’alimentation domestique en cuivre de ¹⁄₂" minimum.

A

B

C

 

D

A. Renflement

C. Canalisation en cuivre

B. Écrou

(jusqu’au réfrigérateur)

D. Canalisation d’alimentation du domicile (½" minimum)

4.On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre au robinet d’arrêt. Utiliser un conduit de cuivre flexible de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur pour raccorder le robinet d’arrêt au réfrigérateur.

S'assurer d'avoir la longueur nécessaire pour le raccordement. Il faut s'assurer que les deux extrémités du tuyau en cuivre sont bien coupées à angle droit.

Installer le manchon et l’écrou à compression sur le tuyau en cuivre (voir l’illustration). Insérer l’extrémité du tuyau de sortie aussi profondément que possible et en ligne droite dans l’extrémité de sortie et à l’équerre. Visser l’écrou à compression sur l’extrémité de la sortie à l’aide d’une clé à molette. Ne pas serrer à l’excès.

A B

C

A. Manchon à compression

C. Tuyau en cuivre

B. Écrou de compression

 

52

Image 52
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Door Removal, Leveling and Alignment Tools NeededRemove the Doors Replace the Doors and HingesLeveling and Door Closing Door AlignmentHandle Installation and Removal To Install the HandlesLocation Requirements To Remove the HandlesElectrical Requirements Water Supply RequirementsRecommended Grounding Method Water PressureConnect Water Supply Connect to Water LineStyle 1 Recommended StyleComplete the Installation Connect to Refrigerator StyleUsing the Controls Adjusting the ControlsCondition Adjustment Refrigerator USECrisper Humidity Control Convertible Drawer Temperature ControlWater and Ice Dispensers Ice Maker and Storage Bin Resetting the Filter Status Water Filtration SystemWater Filter Status Light Changing the Water FilterCleaning Refrigerator CareLights Vacation and Moving CareProblem Solver Possible Causes and/or Recommended SolutionsMoving General OperationPossible Causes and/or Recommended Solutions Temperature is too warmFollowing noises are normal Interior moisture buildupDoors and Leveling ICE and WaterIce dispenser ProperlyIce or water has an Off-taste, odorAccessories Water Filter CertificationsPerformance Data Sheet Water Filtration SystemKitchenaid Refrigerator Warranty Limited WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins and can Racks Items Excluded from WarrantyPage Instrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Herramientas NecesariasVuelva a colocar las puertas y las bisagras Quite las puertasNivelación y cierre de las puertas Cómo instalar y remover las manijas Alineamiento de las puertasPara instalar las manijas Para quitar las manijasRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Presión del aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión a la línea de aguaEstilo Conexión al refrigerador EstiloUSO DE SU Refrigerador Uso de los controlesCómo terminar la instalación Cómo ajustar los controlesControl de temperatura del Cajón convertible Control de humedad del cajón Para verdurasEncendido/Apagado del enfriamiento Características adicionalesDespachadores de agua y hielo Enjuague el sistema de aguaEl despachador de agua Para despachar aguaFábrica de hielo y depósito Para despachar hieloEl bloqueo del despachador Estilo Para encender y apagar la fábrica de hieloSistema de filtración de agua Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hieloLuz de estado del filtro de agua Cómo cambiar el filtro de aguaCuidado DE SU Refrigerador LimpiezaLuces Cuidado durante las vacaciones MudanzasSolución DE Problemas MudanzaFuncionamiento Causas posibles y/o soluciones recomendadasExcesivamente El refrigeradorParece ruidoso Los ruidos que se indican a continuación son normalesPuertas Y Nivelación Las luces delDespachador En algunos modelosHielo Y Agua Causas posibles y/o soluciones recomendadasHielo no funciona El despachador deDebidamente Accesorios Agua no funcionaHay fugas de agua o goteos en el despachador Limpiador de acero inoxidable affreshHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaGarantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía LimitadaKitchenAid Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Retrait, réglage de laplomb et alignement des portes Outillage NécessaireEnlever les portes Réinstaller les portes et les charnièresNivellement et fermeture des portes Installation et démontage des poignées Installation des poignéesAlignement des portes Retrait des poignéesExigences demplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauStyle 1 Recommandé Raccordement de la canalisation deauPression de leau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement au réfrigérateur Style Utilisation des commandes Achever l’installationAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurCommande de température dans Le tiroir convertible Réglage de lhumidité dans Le bac à légumesRefroidissement On/Off marche/arrêt Caractéristiques supplémentairesDistributeurs d’eau et de glaçons Rinçage du circuit d’eauLe distributeur deau Distribution d’eauMachine à glaçons et bac dentreposage Système de filtration de leau Témoin lumineux de létat du filtre à eauChanger le filtre à eau Réinitialisation de l’état du filtreEntretien DU Réfrigérateur NettoyageEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement Nettoyage de votre réfrigérateurRésolution DE Problèmes Causes possibles et/ou solutions recommandéesDéménagement Utilisation GénéraleLe réfrigérateur Semble bruyantLes bruits suivants sont normaux La températureLes lampes du distributeur Portes ET NivellementSur certains modèles Causes possibles et/ou solutions recommandées Glaçons ET EAUGlaçons ne fonctionne Le distributeur dePas correctement Accessoires Feuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie LimitéeW10608689A