KitchenAid Cabinet Depth Side-by-Side Refrigerator Tiroir à boisson, Bac utilitaire ou oeufrier

Page 40

Tiroir à boisson

Pour enlever et replacer le tiroir à boisson :

1.Enlever le tiroir à boisson en le glissant directement vers l’extérieur jusqu’à la butée. Soulever le devant et glisser le tiroir à boisson pour le sortir complètement.

2.Replacer le tiroir à boisson en le glissant de nouveau vers l’arrière complètement au-delà de la butée.

Pour enlever et replacer le protecteur du tiroir à boisson :

1.Enlever le protecteur du tiroir à boisson en le saisissant au centre à la base. Soulever le centre en tournant le protecteur légèrement vers un côté.

2.Replacer le protecteur en le saisissant au centre à la base et en insérant un côté dans le couvercle du tiroir à boisson.

3.Courber délicatement le protecteur au centre pour insérer l’autre coté dans le couvercle.

Porte-cannettes/bouteilles ou casier à

vin

(Accessoire surcertains modèles)

Pour retirer et replacer le casier à vin (à gauche) ou le porte- cannettes/bouteilles (à droite) :

1.Enlever le porte-cannettes/bouteilles en le tirant tout droit vers l’extérieur de la tablette.

2.Replacer le porte-cannettes/bouteilles entre la tablette et la paroi du compartiment de réfrigération.

Bac utilitaire ou oeufrier

(Accessoire sur certainsmodèles)

Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir un bac monopièce ou un oeufrier à trois pièces. Pour utiliser l’oeufrier à trois pièces, enlever le couvercle et placer les oeufs dans le plateau à oeufs. Replacer le couvercle et garder sur une tablette

àl’intérieur du réfrigérateur. Si on le préfère, on peut enlever le plateau à oeufs et placer le carton des oeufs complet dans le bac. Réinstaller le couvercle.

REMARQUE : Les oeufs doivent être gardés dans un contenant à couvercle. Si votre modèle ne comporte pas un oeufrier ou un bac utilitaire à couvercle, ranger les oeufs dans leur contenant original sur une tablette intérieure.

CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR

Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être achetées séparément comme accessoires du produit sont identifiées avec le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviendront pas à tous les modèles. Si vous désirez acheter l’un des accessoires, veuillez composer notre numéro d’appel sans frais sur la couverture ou dans la section “Assistance ou service”.

Machine à glaçons et bac d’entreposage

(Accessoire surcertains modèles)

Pour mettre en marche la machine à glaçons :

Le commutateur de marche/arrêt pour la machine à glaçons est un levier en broche situé sur le côté de la machine à glaçons. Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le levier en broche.

REMARQUE : La machine à glaçons ne produira pas de glaçons tant que le congélateur ne sera pas assez froid. Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

40

Image 40 Contents
Cabinet Depth Side by Side Refrigerator Réfrigérateur Côte À Côte À Profondeur D’ARMOIREUse & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienTable of Contents Table DES MatièresRefrigerator Safety Before you throw away your old refrigerator or freezerInstalling Your Refrigerator Cleaning before useUnpacking Your Refrigerator Space RequirementsWater System Preparation Electrical RequirementsRecommended grounding method Connecting the Refrigerator To a Water Source Connecting to water lineRead all directions carefully before you begin Cold Water SupplyCustomDoor Panels Installing Custom Wood PanelsCreating Custom Wood Panels Leveling Your Refrigerator Base GrilleTo replace the base grille Style To remove the base grilleUnderstanding Sounds You May Hear StyleUsing Your Refrigerator Setting the ControlsEnsuring Proper Air Circulation Checking AirflowRefrigerator Features Adjusting Control SettingsWater and Ice Dispensers OnsomemodelsWater dispenser Dispenser lightDispenser lock on some models To dispense waterWater Filtration and Monitoring System On some modelsRefrigerator Shelves Meat Drawer, Crisper and CoversSlide-out Shelves on some models Shelves and Shelf FramesCrisper Humidity Control Utility or Egg BinBeverage Drawer Wine or Can/Bottle RackFreezer Features Ice Maker and Storage BinFreezer Shelf Frozen food storage guideDoor Features Caring for Your RefrigeratorChanging the Light Bulbs Dispenser Light on some modelsControl Panel Light Crisper Light or Upper Freezer Light on some modelsPower Interruptions Vacation and Moving CareLower Freezer Light on some models located beneath ice bin VacationsTroubleshooting Off-taste, odor or grey color in the ice Ice dispenser will not operate properlyWater dispenser will not operate properly Water or ice is leaking from the dispenserTemperature is too warm Dispenser water is not cool enoughDivider between the two compartments is warm There is interior moisture build-upAssistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid Refrigerator Warranty KitchenAid will not pay forWater Filter Certifications Average Maximum Minimum% Average% NSF Test Reduction Product Data SheetsApplication Guidelines/Water Supply Parameters Sécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurInstallation DU Réfrigérateur Déballage de votre réfrigérateurEspacement requis Nettoyage avant l’utilisationMéthode recommandée de mise à la terre Veuillez lire avant l’installationSpécifications électriques Préparation du système d’eauRaccordement du réfrigérateur à une Canalisation d’eau Arrivée d’eau froideOutils requis Raccordement à une canalisation d’eauPanneaux de portesur commande Création de panneaux de porte sur commandeInstallation des panneaux de porte sur commande Nivellement du réfrigérateurGrille de la base Pour replacer la grille de la baseLesbruitsdel’appareilquevouspouvez Entendre Réglagedes commandes Utilisation DU RéfrigérateurPours’assurer d’une circulationd’air Appropriée Vérification de l’airAjustement du réglage descommandes Distributeurs d’eau et de glaçonsSur certainsmodèles Le distributeur de glaçonsLe distributeur d’eau Lumière du distributeurDistribution de glaçons Distribution d’eauRemplacement de la cartouche de filtre à eau Système de filtration et de contrôle ’eauSur certains modèles Verrouillage du distributeur sur certains modèlesTablettes du réfrigérateur Emplacement de la commande d’humidité Tiroir à viande, bacà légumes et CouverclesRéglage de l’humidité dans les bacsà Légumes Surcertains modèlesTiroir à boisson Porte-cannettes/bouteilles ou casier à VinBac utilitaire ou oeufrier Machine à glaçons et bac d’entreposageClayette de congélateur Guide d’entreposage d’aliments surgelésCaractéristiques DE LA Porte Panier du congélateurTringles dans la porte Compartiments dans la porteRemplacement des ampoules ’éclairage Entretien DE Votre RéfrigérateurNettoyagedu réfrigérateur Pour nettoyer le réfrigérateurLumière du tableau de commande Pannes de courantEntretienavantlesvacancesoulorsd’un Déménagement VacancesDépannage DéménagementLes ampoules n’éclairent pas Le plat de dégivrage contient de l’eauLe réfrigérateur semble faire trop de bruit La machine à glaçons ne produit pas de glaçonsLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien’eau ou la glace coule du distributeur ’eau du distributeur n’est pas assez froideLes portes sont difficiles à ouvrir Il y a une accumulation d’humidité à l’intérieurLe débit d’eau du distributeur diminue beaucoup Assistance OU Service AccessoiresAux États-Unis Au CanadaGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid KitchenAid ne paiera pas pourFeuilles DE Données SUR LE Produit Affluent Effluent De réd Numéro de Réduction de2210719 All rights reserved